Фредерик Пол - Путь домой

Тут можно читать онлайн Фредерик Пол - Путь домой - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Амбер Лтд, год 1995. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фредерик Пол - Путь домой краткое содержание

Путь домой - описание и краткое содержание, автор Фредерик Пол, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фредерик Пол - классик американской научной фантастики, человек, стоявший вместе с А.Азимовым, Р.Хайнлайном, С.Корнблатом у истоков ее "золотого века". Вклад Пола в развитие фантастики нашего столетия поистине трудно переоценить. Редактор и литературный агент, издатель, но прежде всего - писатель.
В настоящее издание вошли романы "Гладиатор по закону" и "Путь домой".

Путь домой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путь домой - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фредерик Пол
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Полли считает, что вам, людям, тоже стоило бы подобным образом поступать,

— крикнул Оби через разделявшие их три СТОЛИКА, — и тогда вы не попали бы в беду.

— Поблагодарите ее за добрый совет, — сказала Маргарет.

Сэнди пристально взглянул на нее. Слова и тон, которым они были сказаны, не совпадали.

— Ты иронизируешь, да?

Маргарет хотела ответить, но вдруг чихнула. Сэнди встревожился.

— Тебе плохо?

— Скажи просто: «Будь здорова!» — и все. Я в порядке. Ты что–то спросил?

— Я хотел…

— Погоди, я вспомнила, — перебила его Маргарет. — Ты прав, Сэнди. Это ирония. Твоя подружка Полли гладит против шерсти.

Сэнди взглянул на Маргарет с изумлением.

— Против шерсти? Но у тебя…

— Умоляю тебя, Сэнди! Она меня раздражает, вот что я хотела сказать. Извини.

— За что? Меня она тоже раздражает и всех остальных. Полли любит строить из себя начальника, поэтому ее в когорте никто не любит.

— Правда? — Кажется, Маргарет немного успокойлась. — Ну, хорошо, — сказала она. — Спасибо, что объяснил. А то бы я подумала, что все хакхлийцы такие нахрапистые.

— Нахрапистые?

— Ну, то есть неприятные, недружелюбные. Кстати, вот Оби мне по душе,

— добавила она, глядя в дальний конец террасы, где Оби упражнялся в прыжках в высоту.

— Иногда он ведет себя как мальчишка, но очень мил.

— Оби — мой лучший друг, — сказал Сэнди. Он не совсем понял, что в данном контексте означает «милый», — хотел было спросить, но потом передумал.

— Он и я, мы вместе выросли и всегда были друзьями, понимаешь…

— И он зевнул.

— Ты не высыпаешься?

— Нет, просто я сплю меньше, чем вы, но чаще, — немного обиженно сказал Сэнди.

— На корабле мы спали всего по две двенадцатых, а просто лежать в кровати не могу. Но прошлой ночью, — добавил он, — я не спал, потому что работал.

— Вот как?

— Я написал еще одно стихотворение, — сказал Сэнди и передал листок бумаги Маргарет.

Написано

сие

для

моей

дражайшей Марджи

которую я боготворю

грешной моей душой

с надеждой что мы

много много раз

грехам сим

предадимся, совмест–но, то есть вместе с

моей сладчайшей Маргарет

счастливо и очень часто.

Любовь! Дада!

Любовь! Дада!

Любовь! Дада!

Любовь! Дада!

Да! Ты!

Маргарет посмотрела на Сэнди, но Сэнди так и не смог однозначно истолковать ее взгляд. Некоторое время Маргарет молчала, потом заметила:

— На этот раз у тебя определенно получилась женщина, что уже хорошо. — Она вернула ему стихотворение.

Сэнди рассчитывал на большее.

— Тебе не нравится?

Она взглянула на него с шутливым отчаянием.

— Конечно же, понравилось! В своем роде. Ты решил перейти к сути дела, не так ли? И любой женщине понравится, если для нее сочинят стихотворение, правильно?

— Не знаю. Я надеюсь, что понравится.

— Обязательно. И я не исключение. Но, видишь ли… — Она нерешительно помолчала. — Видишь ли, Сэнди, я боюсь запутаться. Понимаешь? У меня работа, обязанности, и мне не хотелось бы вмешивать сюда личные отношения… Ты понимаешь меня?

— Больше целоваться не будем? — с сомнением произнес Сэнди.

Она засмеялась и пригнула голову, потому что рядом неожиданно приземлился Оби. Он заглянул через ее плечо и спросил:

— Значит, он все–таки показал тебе стихотворение?

— Да, показал.

— По–моему, отличное стихотворение, — как верный друг, похвалил он произведение Сэнди.

— Жаль, что на английском. Если хотите, Сэнди напишет еще лучше, но по–хакхлийски.

— Не оставишь ли ты нас в покое? — резко спросил Сэнди.

Оби обиженно взглянул на него и упрыгал прочь. Сэнди сказал с виноватым видом:

— Он очень обрадовался, что мы летим в Нью—Йорк. Никак не может успокоиться.

— Нью—Йорка, собственно, больше нет. Мы не совсем в Нью—Йорк отправляемся…

— Ну, просто Йорк, хорошо. Или как там еще вы его называете? Все равно. Мы столько старых фильмов смотрели… и Оби еще очень молод.

Забавно, что, услышав собственные слова, Сэнди вдруг осознал, что уже некоторое время действительно считает себя изрядно возмужавшим. Замечание Маргарет угодило прямо в яблочко. Хакхлийцы из когорты Сэнди — игривые, непоседливые, шумные, временами обидчивые и агрессивные — действительно больше напоминали ему детей. Другое дело — он сам, Джон Уильям Вашингтон, он умеет вести себя как взрослый, и, более того, он переживает чувство, недоступное пониманию хакхлийцев — он «влюблен».

Но Оби услышал его замечание.

— Я не ребенок! — крикнул он. — Смотрите, как далеко я могу прыгнуть! Разве ребенок умеет так прыгать?

И, глядя на Сэнди, он ракетой взлетел на верхушку лифтового отделения, присел на корточках и ухмыльнулся.

— Все–таки он еще не совсем взрослый, — извиняющимся тоном сказал Сэнди.

Маргарет молча кивнула, потом посмотрела куда–то поверх плеча Сэнди.

— Вон он! Там! — воскликнула она. — Видишь? Левее, над тем облаком? Это наш дирижабль! Он останется в городе на ночь, а утром мы отправимся в полет, в Йорк!

Вытянув шею, Сэнди с восхищением смотрел на воздушный корабль. Позади послышался клич Оби:

— А вот и я!

И он, глядя на дирижабль, прыгнул, но не на парапет, в которой целил.

Он допустил ошибку. Он неверно оценил траекторию полета, совсем чуть–чуть. Он задел поручень ограждения, но задержаться не сумел. Маргарет вскрикнула, Сэнди тоже закричал и вскочил со стула, прыгнул к парапету, чтобы подхватить хакхлийца, но не успел. Оби, царапнув парапет, в панике попытался удержаться, но его подбросило, и он исчез за ограждением. Сэнди и Маргарет слышали его вопль; Оби в ужасе вопил, пока падал, до самого конца.

Глава 12

Падающий с двенадцатого этажа человек ударится о землю со скоростью чуть больше семидесяти миль в час. Этого вполне хватит, чтобы убить его. Если с той же высоты падает хакхлиец, то он ударяется о землю приблизительно с такой же скоростью. Конечно, хакхлийцы привыкли к силе тяжести на сорок процентов большей, чем земная, это правда. Хакхлиец выдержит перегрузку, способную убить или покалечить землянина, но предел существует даже для хакхлийцев. Падение Оби более или менее равносильно падению с восьмого или седьмого этажа. Но даже такая высота убьет и хакхлийца, и человека. Удар при столкновении слишком силен.

— Ведь он был моим другом! — рыдал Сэнди. Перед глазами его все еще стояло жуткое зрелище: Оберон, распластавшийся на тротуаре, невидящие глаза его широко раскрыты, а тело лопнуло от удара. А вокруг сгрудились человеческие существа, глазеют на вывалившиеся наружу внутренности с любопытством и отвращением одновременно. Они не имели права смотреть на Оби так. Кто им позволил?

— Конечно–конечно, он был твоим другом, — утешала его Маргарет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фредерик Пол читать все книги автора по порядку

Фредерик Пол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь домой отзывы


Отзывы читателей о книге Путь домой, автор: Фредерик Пол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x