Джеймс Роллинс - Алтарь Эдема [litres]
- Название:Алтарь Эдема [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-80076-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Роллинс - Алтарь Эдема [litres] краткое содержание
Алтарь Эдема [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
От угрожающих повадок Гара мальчонку затрясло еще хуже. Стелла сдвинула брови, молча подавая этому мерзавцу знак заткнуться. Мальчик что-то видел. Но что? Она вспомнила, как и сама мельком заметила что-то в лесу – призрачный силуэт, будто отражавший лунный свет.
– Оно было большое, – сказал мальчик. – Куда больше оленя.
– Насколько большое? – уточнила она.
– Как… ну, не знаю… – он развел руки вширь. – По меньшей мере с малолитражку.
Фыркнув, Гар закинул дробовик на плечо.
Стелла встала, чувствуя, как по ее спине побежали мурашки. И, не теряя ни секунды, обернулась к вожатому.
– Я хочу, чтобы вы собрали всех детей и направились с ними в мой дом.
Она указала на двухэтажную бревенчатую хижину родителей. Прочно выстроенная из кипарисовых бревен, она благополучно выдержала «Катрину». Стелла хотела, чтобы все собрались под крышей, а не оставались под открытым небом.
– О чем это вы толкуете? – недоумевал вожатый. – Почему?
Стелла сделала глубокий вдох. Раньше днем ей самой позвонили, сообщив, что близ побережья на воле находится большая кошка. Особых подробностей не сообщали, кроме одной – что кошка, говорят, огромная.
– Поступили сообщения, что в байю на воле находится большой ягуар, – изо всех сил стараясь избегать панических ноток, сообщила она. – Сбежал с судна, потерпевшего крушение у берега, далеко отсюда, но давайте не будем испытывать судьбу.
Вожатый ошеломленно уставился на нее.
– Почему же мне не сообщили о…
К этому моменту подоспела команда Гара с ружьями в руках. Все до единого запыхались. Казалось, их численность придала Гару сил. Он поднял руку.
– Теперя давайте все успокоимся. Я тоже слыхал про это сообщение. Большой кот или нет, никакой ягуар за один день такое расстояние не одолеет. Так шо давайте не будем себя накручивать из-за того, шо какой-то пацан напугался собственной тени.
Вожатый терзался сомнениями. В конце концов, за детей в лагере отвечает он.
– Я пошлю парней разведать, – заверил его Гар. – Ежели в лесу чего есть, они найдут.
Его подчиненные осклабились, взяв оружие на изготовку.
– Вот и займитесь, – бросила ему Стелла. – А я все равно переведу детей из лагеря в дом.
Гар хотел было заспорить, но потом махнул рукой.
– Лады. Я с вами. Погляжу, шоб не было другой какой беды. – Волком посмотрев на мальчика, он повернулся и приказал своим людям прочесать окрестный лес.
– Соберите всех детей, – снова повернулась Стелла к старшему вожатому. – Как можно скорее и как можно тише.
Тот кивнул. Не прошло и пяти минут, как и дети, и взрослые уже собрались компактной группой. И толпой двинулись через ферму по мосткам. Дети возбужденно болтали, взрослые смотрели на них кто с беспокойством, кто с досадой.
Стелла вела их, возглавляя шествие, Гар шел замыкающим. Как она ни презирала этого субъекта, но была рада, что он с дробовиком прикрывает ей спину. То и дело поглядывала на лес по обе стороны, но все было вроде бы в порядке. Лягушки-быки мычали, светлячки перемигивались, а москиты жужжали и пикировали на людей. И все же в затылке у Стеллы как-то странно покалывало, будто кто-то пристально смотрел ей в спину из сени темного леса.
Всходя по ступеням на крыльцо фамильного дома, она испытала облегчение. Дом велик, и хотя сегодня там будет тесновато, место найдется всем. Родители встретили ее на крыльце.
– Что стряслось? – спросил отец. – Из-за чего такой сыр-бор?
Стелла вкратце изложила, что ей известно.
Озабоченно наморщив лоб, мать вытерла руки о фартук и помахала детям.
– Заходите-ка все в дом! Я могу наварить уйму горячего шоколаду.
Стелла осталась на крыльце, будто принимая парад у детей, потянувшихся в дом за ее матерью, как выводок гусят. Лица многих были искажены тревогой, но другие прямо светились от возбуждения.
Отец присоединился к ней.
– Ты правильно сообразила, Стелл. Пег устроит эту малышню. Но каковы шансы, что кошка и вправду там?
– Не играет погоды, – буркнул вскарабкавшийся на крыльцо Гар. – Мои парни прочесывают лес. Ежели котяра тама, они позаботятся об ейной дурацкой жопе.
– Надеюсь, ты прав.
– Блин, это ж токмо чертова кошка.
И тут, легка на помине, из темноты леса по ту сторону прудов выскользнула тень. Приземлившись на одном из мостков, она замерла абсолютно неподвижно, припав к доскам и занимая дорожку почти по всей ширине. В ее глазах, уставившихся прямо на них, отразился лунный свет.
– Святая Матерь Божья… – выдохнул отец Стеллы.
Гар попятился на шаг, стаскивая непослушными пальцами дробовик с плеча.
– Не надо! – предостерегла Стелла.
Гар выстрелил. От грохота заложило уши, из ствола потянулся дымок. Дурацкий выстрел в белый свет, панический коленный рефлекс. Попасть в кошку с такого расстояния нечего было и думать. Выбросив дымящуюся гильзу, Гар одной рукой передернул затвор, досылая новый патрон. Но уже опоздал.
Нервно дернув длинным хвостом, зверь молниеносным слитным движением развернулся и метнулся обратно в лес.
– Все в дом, – распорядился отец Стеллы. – Гар, зови своих людей обратно. Нам нужны все стволы, чтобы защитить ребятню.
В лесу послышались хлопки выстрелов, а затем единственный душераздирающий вопль. Все трое оцепенели на крыльце. В темном лесу воцарилось безмолвие. Притихли даже лягушки.
Гар так и стоял, прижав щеку к ложу дробовика.
– Джо! – окликнула мать Стеллы изнутри.
– В дом, – приказал отец.
Когда они уже начали отступать, тишину прорезал новый звук – тонкий ровный вой, донесшийся с другой стороны дома, где расположен причал фермы с заправочной станцией, вдающийся в глубоководную протоку.
– Аэроглиссер! – воскликнула Стелла.
Кто-то приближается.
Если повезет, вооруженный до зубов.
Дядюшка Джо пробирался через просторную гостиную хижины, запруженную детьми, сидящими на полу или стоящими небольшими группками. На него смотрели во все глаза. Вожатые окликали его с вопросами, но он пропускал их мимо ушей, сосредоточив внимание на большом каменном очаге, занимающем всю заднюю стену. По обе стороны от него широкие окна выходили на причал, заменявший дому заднее крыльцо.
Он вел дочь и шерифского сынка через комнату.
Гар направился к окну, держа возле уха рацию и непрерывно вызывая своих людей в надежде, что ответит хоть кто-нибудь.
Жив ли еще хоть кто-то из них?
Джо со Стеллой подошли к другому окну, встав там плечом к плечу. В стенах дома вой мотора аэролодки больше не слышен. Добравшись до окна, он выглянул наружу. Лодки не видать, только огни причала отражаются в черной воде.
А что, если она идет не сюда?
Радировать он никому не может. После шторма с коротковолновой связью беда – такая проблема встречается сплошь и рядом, когда температура подскакивает до таких крайностей. В аппаратуре образуется конденсат, вытворяющий с приемом черт-те что. Вызов с предупреждением был едва-едва слышен, а потом радио и вовсе отключилось напрочь. Он все собирался его починить, да как-то руки не дошли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: