Джеймс Роллинс - Алтарь Эдема [litres]

Тут можно читать онлайн Джеймс Роллинс - Алтарь Эдема [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент 1 редакция (14), год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Роллинс - Алтарь Эдема [litres] краткое содержание

Алтарь Эдема [litres] - описание и краткое содержание, автор Джеймс Роллинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После жесточайшего урагана пограничная служба обнаружила в дельте Миссисипи потерпевший крушение траулер. Но странное дело, на судне нет ни одного человека команды, зато в трюме пограничники находят удивительный груз – попугая в клетке, умеющего вычислять число «пи», детеныша саблезубого ягуара, питона, обладающего конечностями, и множество других невероятных животных, словно бы явившихся в наше время из каких-то доисторических эпох. Для того чтобы разобраться с находкой, на судно приглашают ученого специалиста из Нового Орлеана. Лорна Полк еще не приступила к исследованиям, как на траулере и вокруг него начинают происходить странные и страшные события…

Алтарь Эдема [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Алтарь Эдема [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Роллинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это не сбой питания, – холодно бросил Джек во тьму. – На нас напали.

Глава 28

Попятившись в темноте от прозекторского стола, Лорна наткнулась на теплое тело. Чьи-то руки схватили ее и удержали. По мускусному аромату пота с оттенком йода она поняла, что это Джек.

В дальнем конце стола расцвел свет – это Зоуи извлекла свой сотовый телефон, чтобы с помощью света его экрана разогнать тьму. Больше никакого проку от него не было. Шторм повалил местную вышку сотовой связи, хотя связь и без того работала ни шатко ни валко.

Все потянулись на свет телефона, как мотыльки к огню.

Карлтон стоял, со своеобычным апломбом уперев руки в бока.

– Инспектор Менар, что заставляет вас полагать, будто сие есть некое нападение, а не сбой энергоснабжения?

– Пока я не узнаю об обратном, – без промедления с напором отрезал Джек, – доктор Метойер, я подразумеваю худшее. Те, кто заминировал траулер, могут явиться за оставшимися животными. Этот чип, извлеченный у котенка, похож на радиомаяк, который мог привести их сюда.

– Натяжка, инспектор Менар, – отмахнулся Карлтон. – Кроме того, кому придет в голову тратить столько усилий?

Лорна ощутила, как напряжено тело Джека, ставшее твердым, как камень. Он по-прежнему не отпускал ее. Брат поглядывал на Лорну с кислым видом. Наконец, под осуждающим взором Кайла она сама выскользнула из объятий Джека.

– Вероятно, нам следует послушаться инспектора, – подала голос Зоуи, отступая поближе к мужу. – Принять меры предосторожности. Какой же в том вред?

Все лица обратились к Джеку.

– В этой комнате нет окон, – сказал он. – А значит, это слепое пятно для любой разведки здания. Для перестраховки лучше оставайтесь все здесь, пока я выясню, что происходит.

– А не проще ли просто уйти? – предложил Грир, указав в дальний конец помещения. – Там служебный желоб, ведущий отсюда наверх.

– Нет. Они уже окружили здание. За выходом следят.

– Тогда что же нам делать? – спросила Зоуи, в зрачках которой плескался нарастающий страх.

– Пока что вы все затаитесь здесь. Есть тут место, где можно спрятаться, а то и забаррикадироваться?

– Холодильная камера, – сообщил патологоанатом. – Но запереться изнутри там невозможно.

– Давайте я гляну, – вызвался Кайл. – Посвятив четыре года обучению на инженера, я уж изыщу способ запереть ее изнутри.

– Хорошо, – кивнул Джек. – Тогда все остальные хватайте оружие. Скальпели, ножи, ножницы, шприцы – что только найдете – и ретируйтесь туда. Я собираюсь проскочить к своему пикапу. У меня там сейф с винтовкой и дробовиком.

Отыскав пару аварийных фонариков, Грир один включил, а второй вручил Джеку.

– На случай, если понадобится.

Вся группа рассыпалась, собирая по указаниям патологоанатома все острые предметы.

Лорна покинула круг света, вслед за Джеком нырнув во мрак по направлению к двери, отмеченной неяркой светящейся надписью «Выход» с питанием от батарей.

– А может, взять мой шприцемет? – предложила она. – Тот, с которым я ходила на охоту. Я оставила его в своем кабинете. Это ближе, чем ходить на улицу.

Ей не хотелось, чтобы Джек наткнулся на неведомый штурмовой отряд совершенно безоружным.

– Хорошая мысль, – кивнул он.

– Я с тобой, – зная, что Джек будет возражать, Лорна тут же ринулась в наступление. – Заряжать «M99» в шприцы без риска надо уметь.

И это правда. Всего пара капель может прикончить человека за считаные секунды.

И все равно Джек был готов воспротивиться.

– Дальше кабинета я не пойду, – пообещала она. – Это всего один лестничный пролет вверх. А потом прямиком сюда. – Опередив его, Лорна подошла к двери, прежде чем он успел задержать ее. – Ну же, пошли!

Она открыла дверь, открывающуюся внутрь, но Джек остановил ее, не дав переступить порог. Лорна уже была готова к тому, что он оттолкнет ее, не пустит наружу. Но вместо того Джек скользнул вперед.

– Держись за мной. И никаких разговоров.

Она двинулась за его широкой спиной в коридор. Как только дверь закрылась, в коридоре воцарилась непроглядная тьма. Джек нашарил ее руку своей громадной, шершавой от мозолей ладонью. Его крепкая хватка помогла ей чувствовать себя во тьме спокойнее. Джек повел ее по направлению к ближайшей лестнице.

Почему он не включает фонарик?

Добравшись до темных ступеней, они начали восхождение. При приближении к площадке первого этажа на лестницу начал просачиваться призрачный свет звезд, падающий в окна. После чернильной темноты внизу желанным было даже такое скудное освещение.

Джек двинулся по коридору. До кабинета Лорны и лаборатории оставалось миновать пару дверей. Когда они были на полпути туда, донесся приглушенный грохот, вроде бы со стороны фасада здания. Лорна крепче сжала руку Джека. Здесь не должно быть больше никого.

Джек поспешил к двери ее кабинета. Толчком открыв дверь, движением руки заставил Лорну войти внутрь впереди себя и бесшумно прикрыл дверь. На фоне матового стекла окошка в двери Лорна увидела, что он поднес палец к губам, и поспешила к письменному столу, в темноте ударившись о него коленом. Кейс с винтовкой она оставила на столе. Немного повозившись на ощупь, открыла защелки и быстро собрала две части, но потом дело застопорилось. Может, морские пехотинцы и делают разборку и сборку автомата с завязанными глазами, а ее такому не учили. Но, повозившись секунду-другую, все же справилась, и ствол со щелчком встал на место.

Позади нее Джек стоял у двери на страже.

Лорна вынула два заряженных шприца и флакон с «M99» из выстеленного бархатом отделения в кейсе. Пытаться проделать это в темноте – опасная глупость, но выбора просто нет. Пусть винтовку с завязанными глазами ей и не собрать, зато в обращении с иглами и медикаментами она виртуоз. Быстро наполнив оба шприца, она зарядила их в винтовку.

И когда уже оборачивалась, силуэт Джека скользнул прочь от окошка. Через матовое стекло было видно, как в коридоре проплыли жутковатые темные тени, не издав при этом ни звука. Одна тень подступила к двери.

Лорна оцепенела, затаив дыхание. Сердце у нее колотилось о ребра.

Затем тень двинулась дальше. Она догадывалась, куда они направляются: лазарет как раз в том направлении. Однако там их ждет разочарование – клетки по большей части пусты. Хотя ягненок еще внизу, остальные спасенные животные находятся этажом выше, до сих пор в клетках в лаборатории генетики после эксперимента Лорны.

Но сколько времени у них уйдет на поиски остальных, особенно если диверсанты пользуются электронными трекерами? И вообще, работают ли эти приборы внутри здания?

Спустя десять секунд Джек приблизился к ней, двигаясь в темноте совершенно безошибочно. Лорна попыталась сунуть ему винтовку, но он оттолкнул оружие обратно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Роллинс читать все книги автора по порядку

Джеймс Роллинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алтарь Эдема [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Алтарь Эдема [litres], автор: Джеймс Роллинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x