Роберт Хайнлайн - Не убоюсь зла [litres]
- Название:Не убоюсь зла [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2019
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-17642-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - Не убоюсь зла [litres] краткое содержание
Не убоюсь зла [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не неси чепуху. Нужно составить рапорт и отвезти тело в морг. Рокки, он ведь по условно-досрочному вышел, а я его надзиратель.
– Что, если вы ничего не знали? Скажем, что он сбежал.
– Заткнись. – Саломон повернулся к Джоан. – Дорогая, мне очень жаль.
– Джейк, зря я потащила тебя в Заброшенную зону.
– Ты ни при чем. Чарли был прирожденным убийцей. Рокфорд, позови метрдотеля. А лучше сразу управляющего. Друзья – Боб, Винни, – оставайтесь здесь, мне нужно кое-что уладить.
Гарсия ответил:
– Я все слышал. Джейк, я пойду с вами. Вынесу заключение о смерти – чем раньше это сделать, тем лучше.
– А с девочками кто останется?
Джоан взяла Джейка за руку:
– Джейк, нам с Винни ничто не угрожает. Здесь полно охраны. Мне нужно припудрить носик, да и Винни, возможно, тоже. Винни, пойдем?
На этом вечеринка закончилась, но домой они смогли вернуться лишь через два часа. Пришлось уладить множество нудных формальностей. Доктор Гарсия выписал заключение о смерти; управляющий, мистер Саломон и Рокфорд подписались под свидетельством, что убийство было совершено неизвестным в Заброшенной зоне. Личность убийцы действительно осталась неизвестной; когда все вернулись в игровой зал, там не осталось никого, кроме трупа. Допросы не имели смысла; преступления в Заброшенных зонах де-факто, да и де-юре, не считались преступлениями. Покойного никто не оплакивал; его не любил даже напарник. Рокфорд ценил Чарли как умелого телохранителя, не более. Джейк посетовал, что зря взялся исправлять прирожденного маньяка-рецидивиста, а Гарсия в ответ заметил, что таких нужно истреблять.
Оба постарались не произносить этого при дамах.
Винифред и Джоан Юнис час просидели за столом, потягивая шампанское и развлекаясь в меру возможности, пока мужчины занимались трупом. Помощь Джоан пригодилась лишь однажды. Джейк не хотел перекладывать отправку тела в морг на администрацию клуба, будучи уверенным, что они попросту выбросят его на свалку. Отправлять Рокфорда одного, без напарника, он тоже опасался. Поэтому Джоан принесли телефон, и она позвонила О’Нилу. Тот ответил мгновенно. «Он вообще хоть когда-нибудь спит?» – подумала Джоан.
Смена Финчли и Малыша еще не закончилась. О’Нил сказал, что немедленно их пришлет, но Джоан приказала сперва забрать Фреда, чтобы тот поехал с Рокфордом. Спохватившись, она попросила передать ночному буфетчику, чтобы тот оставил в гостиной холодный ужин и ящик охлажденного шампанского. «Гулянка» провалилась, но Джоан намеревалась исправить положение. Чарли не заслужил даже крокодиловых слез; туда ему и дорога. За час после его смерти на земном шаре умерло десять тысяч человек – чего плакать над одним никчемным?
(Юнис, куда говно вроде Чарли попадает после смерти?) (Босс, я в этих делах не спец. Может, они умирают навсегда. Как бракованные горшки от рук самого гончара. Спросите в небесной канцелярии.)
(Не знаю тамошнюю частоту, милая. Скажи лучше вот что: как нам воскресить вечеринку? Только взгляни на Винни – пьет шампанское, но даже не улыбается.) (Босс, смешайте шампанское с «мани хумами» в соотношении пятьдесят на пятьдесят.) (Юнис, я думала, ты не жалуешь спиртное.) (Это не так. Я не пила, потому что не хотела. Ничто от природы не хорошо и не плохо. Все зависит от результата. Попробуйте. Хуже не будет, а лучше – возможно.)
Поэтому, когда четверка наконец добралась до огромной уродливой крепости, Юнис настояла, чтобы все прошли с ней в гостиную пропустить стаканчик-другой и перекусить.
– Вдруг нам и потанцевать захочется? Роберто, Винни показывала вам нашу расслабляющую медитацию? Мани хум?
– Джоани, я хотела его научить, но наш Боб – жуткий скептик.
– Джейк, давайте исправим Роберто. Я придумала новый способ чтения мантр. Садитесь в круг и передавайте друг другу круговую чашу с шампанским. Пока один пьет, трое читают мантру и так далее.
– Я за, – сказал Джейк. – Доктор, скептиком можете побыть наедине с собой. Готов предоставить для этого гостевую кровать в моей комнате. А мы составим треугольник.
– Если я уйду, вы здесь пуститесь во все тяжкие.
– Как скажете, сэр. Но попробуйте нелестно отозваться о нашей практике – и будете сурово наказаны.
– Как?
– Выпьете чашу до дна. А потом еще одну.
Джоан Юнис проснулась отдохнувшей, но ей очень хотелось пить. Она взглянула на потолок, заметила, что часы показывают начало одиннадцатого, и собралась было зажечь торшер, прежде чем включать основное освещение.
Тут она поняла, что не одна. Осторожно разбудить Джейка и устроить себе приятное утро? Или тихонько ускользнуть к себе в спальню? Или весь дом уже кишит слухами и не важно, что она сделает?
Она решила не будить Джейка. Бедняжка ведь собирался лететь в Вашингтон. Она аккуратно сползла с кровати.
Мужчина рядом с ней потянул ее обратно. Она тут же обмякла и не стала сопротивляться.
– Дорогой, так ты не спишь? Я собиралась… Роберто?!
– Ну не Санта-Клаус же.
– Как вы здесь оказались?
– Вы меня пригласили.
– Серьезно? Ох, точно. Я помню, что еще давно говорила, что вы – желанный гость в моей постели. А где Джейк? Отправился спать к себе? И что с Винни?
Она нашарила выключатель и при свете убедилась, что находится в своей постели.
– Винни за дверью. В кровати. С Джейком.
– Господи! Роберто… я наконец-то провела с вами ночь, но ничегошеньки не помню.
(Зато я помню! Ура!) (Юнис, а я нет. Только смутно.) (Босс, вы нажрались как свинья. Но было весело.) (Не сомневаюсь. Жаль, что я не помню.)
Доктор Гарсия вздохнул:
– Бывает. Что поделать.
– Понемногу вспоминаю, – солгала Джоан. – Плохо соображаю спросонья. Вы были так обходительны.
– Вам так не казалось, когда я потащил вас в постель, не дав снять макияж.
Джоан включила еще лампу, чтобы осмотреть себя. Звезды исчезли, краска стерлась. Она точно не смывала ее с себя. Значит, это сделал кто-то другой. Не Винни – у той были другие дела.
– Вот что я имела в виду, говоря «обходительны». Не каждый мужчина сможет так позаботиться о пьяной девице. Я доставила вам много хлопот?
– Ничуть. Разве что довольно сильно зажимались.
– Чересчур сильно?
– Нет, вполне приятно.
– Не уверена, что понимаю, о чем вы, и вряд ли хочу понимать. Роберто, спасибо, что вымыли меня, несмотря на сопротивление. Только проститутки идут в постель накрашенными. А я – развратница, но не проститутка. – (Проститутка!) – Спасибо за прекрасную ночь. Надеюсь, я была в достаточно трезвом уме, чтобы и вам было приятно.
– Юнис, вы даже без сознания были бы куда женственнее, чем большинство женщин.
– Рада, что «была бы», а не «была». Как бы то ни было, Роберто, я обеспокоена. Не из-за себя, а из-за Винни. Это не повлияет на ваше решение? Насчет нее?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: