Джон Райт - Золотая Трансцендентальность

Тут можно читать онлайн Джон Райт - Золотая Трансцендентальность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Райт - Золотая Трансцендентальность краткое содержание

Золотая Трансцендентальность - описание и краткое содержание, автор Джон Райт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Третий том трилогии "Золотой Век", и рассказ в придачу. Тут была аннотация, но я её к чертям вынес — непорядочно много сюжета она раскрывала.

Золотая Трансцендентальность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Золотая Трансцендентальность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Райт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Другая часть разума запустила опознание. Софотеков на месте не было, поэтому Гелий не был уверен в степени разумности отвечающего и в значении обертональной символики. Ответ такой:

— Гелий, гость защищён протоколом Маскарада. Опознание невозможно.

— Скажи тогда, где он?

— Это не входит в мои обязанности.

— Переключи тогда на своего начальника.

— Мой начальник — Гелий из Серебристо-Серой Школы. На данный момент он единственное разумное существо на Массиве…

Одновременно третьей долей ума Гелий обратился к Корифею — парциалу, который следил за перемещениями людей и животных по громаде Массива. Гелий успел застать времена полицейских рассудков — когда людей от всяких нарушений приходилось оберегать надзорными процедурами. У Корифея, старейшего из слуг Гелия, с середины Шестой Эры хранился охранный отдел разума:

— До посетителя — сто двадцать восемь метров. Он в Гелиополе Главном, приближается по осевому коридору командного отсека Нулевой Точки Старшей Золотой Нити.

— Иными словами — идёт к моим покоям?

— Так точно, милорд.

— Почему не остановили? С какой стати пришелец преспокойно пересекает атриум, проходит через внутренние ворота и врата командного отсека и открывает уже мои личные двери?

— По вашему указу.

В ответе Корифея слышался старинный акцент.

— По указу? Я, помнится, приказал меня не тревожить.

— Когда приказы противоречат, я следую более главному. Приоритет того указа — наивысший, насколько могу судить. Зачитаю его повторно:

С древней записи смутно раздался голос — Гелия, хотя сам Гелий его едва узнал. С тех времён изменился и ритм, и лексика, а некоторые выражения Гелий уже тысячи лет не использовал:

— …и заклинаю тебя — ежели вернётся друг мой возлюбленный, целиком, или парциально, или ещё акиобразно [39] "anysomeway" — впусти, волоки его внутрь! Отворяй дверцы, разваливай завалы, гаси брандмауэры, обводи простоев мимо — веди поспешно его, или самозванца под его личиной. Приказ да встанет выше остальных — ежели воротится он, ежели позвонит, то прочие дела мои вмиг станут суетой пустою! Ах, если бы! Да будет впущен всякий, кто назовётся Гиацинтом-Подгелием Септимусом Серым…

— Таков приказ, — сказал Корифей. — Восемь тысяч лет ему, но силы не терял. Какова ваша воля?

Гиацинт-Подгелий Септимус Серый. Имя покойного.

— Неужели Гиацинт жив? — спросил Гелий.

— Сэр, никто не утверждает, что это настоящий Гиацинт. Гость носит личность Гиацинта, не нарушая правил маскарада. Какова ваша воля?

С балкона раздались шаги. За аркой, на пороге, встал кто-то — освещённый заоконным огнём.

Гелий, не сводя глаз с гостя, поднялся. Взмахом руки повернул к пришельцу зеркало, чтоб рассмотреть лицо в увеличении — но одёрнул себя. Невежливо Серебристо-Серому изучать гостя на расстоянии и говорить по проводу, если тот явился лично.

Гелий смог различить накидку Серебристо-Серой школы, густо ушитую зелёным и золотом. Из-под неё проглядывал бледный доспех. Когда Гиацинту запретили жить Гелием, он наряжался так же — настолько близко к образу Гелия, насколько позволяли авторские права и законы о расточительности.

Человек в плаще стоял на балконе. Не шевелясь, из-под капюшона изучал Гелия так же пристально, как и он — его.

— Я его приму. Впускай, — сказал Гелий Корифею.

И из ротонды к балкону пророс наклонный мостик.

Гелий на секунду отключил фильтр ощущений, чтобы рассмотреть человека под белым плащом по-настоящему. Выглядел он как приземистая пирамидка из кремния и углерода. "Выглядел" — не совсем точно, гость плыл через густую, непрозрачную мазь, и на самом деле Гелий, как и любое существо на станции, использовал эхолокацию.

Никаких зацепок. Стандартное тело для посещения Солнечного Массива. На солсинхронной орбите каждая шлюпка располагала нужными материалами и программой соответствующей метаморфозы.

Он вернул фильтр ощущений. Незнакомец стоял уже в десяти метрах, у подножия груды вычислительной техники, на которой Гелий уместил свой престол.

Первым заговорил Гелий:

— Не призрак ли подъят из неупокоённых архивов? Не Разум ли Земли волею своей тебя разбудила, мой гость, в канун великого всечеловеческого слияния? Коли так — изыди! Вернись в музей, в ноуменальную корзину — где и место мёртвым мыслям. Покойникам нечего сказать живым.

Из-под капюшона раздался никакой голос. На самом деле реплика пришла в текстовом формате, и фильтр ощущений озвучил её, но не добавил ни интонации, ни ударения, ни ритма. Наверное, так бы и говорил настоящий призрак:

— Мёртвые напоминают о прошлой жизни. Из загробья близкие предостерегают, что и дорогие нам живые не вечны.

— Кто ты?

Снова зазвучал зловещий голос:

— Ужели вид мой вам вселяет страх?

Увы, иного нет пути предстать у вас в дверях.

Не просто так скрываюсь от очей.

Лицо под обликом узнать — нет участи страшней!

— Это же из какой-то готической мелодрамы, — прищурился Гелий. — Вспомнил. "Аббатство Олсвик". Либретто-схема принадлежит перу Дафны.

— Многие считают её лучшим сочинителем наших дней. Её словами я пою Дафне заслуженную честь.

Гелий нарочито неторопливо сел назад, подпёр голову рукой. Прислонившись к подлокотнику, глядел исподлобья — пряча за кулаком пробивающуюся улыбку.

— И о чём же предостерегаешь, древний дух?

— Только об одном: не потеряйте сына, как уже потеряли Гиацинта, лучшего друга. Не потеряйте себя. Вы разговаривали с Фаэтоном перед смертью, по радио, он знает вашу последнюю мысль. Зная её, можно проэкстраполировать содержание памяти и снова стать собой. Выжить. Курия наречёт вас Гелием, вернёт имя, почёт, состояние, а иначе — вы Гелий Секундус, и Фаэтон заберёт в изгнание всё: Массив, особняк, счета, воспоминания, авторские права и права на каждую мысль! Всё! Всё, что вам нужно — одолжить денег, чтобы Фаэтон расплатился с долгом. В благодарность он расскажет всё, что знает, и даже если последние слова не сделают вас Гелием, Фаэтон всё равно откажется от тяжбы!

Гелий тяжело вздохнул и, выждав, устало ответил:

— Дафна, вы же знаете, я на такое не пойду. Я поклялся поддерживать Коллегию. Наставники — последняя плотина, что держит потоп озверения. Я не преступлю клятвы, даже чтобы вернуть себя. Честь для меня пока ещё дороже жизни.

Дафна сбросила капюшон и смахнула жестом отмены маскарадный облик:

— Теперь, если хоть словом обратитесь — вы изгой! Однако советую присоединиться. Компания подобралась хорошая — с нами и Темер Лакедемонянин, и даже Аурелиан!

— Что?!!

— Правда!

— Значит, Трансцендентальность…

Она заулыбалась, замотала головой, замелькала улыбкой:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Райт читать все книги автора по порядку

Джон Райт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотая Трансцендентальность отзывы


Отзывы читателей о книге Золотая Трансцендентальность, автор: Джон Райт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x