Джек Вэнс - Лазурный мир
- Название:Лазурный мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Лазурный мир краткое содержание
Но не все безоблачно в Лазурном мире.
Лазурный мир — прекрасная планета-океан с плавучими островами-кронами гигантских водорослей, с изобилующими рыбой и съедобными растениями лагунами; на островах расположились уютные хижины и даже сигнальные башни, благодаря которым обитатели разных «плотов» могут связываться и созывать многолюдные совещания и празднества.
Но не все безоблачно в ЛАЗУРНОМ МИРЕ. Плавучие острова постоянно подвергаются опасности со стороны огромной и прожорливой морской твари, против которой нет никаких средств защиты — кроме унизительных молитв заступников, сопровождающих разорительное кормление чудовища.
Лазурный мир нуждается в мятежнике, готовом, если потребуется, пожертвовать собой во имя освобождения соплеменников от нападений паразитирующего монстра.
Лазурный мир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тренировочные механизмы вынесли и установили на полпути от сигнальной башни до лагуны — один справа, другой слева. На краю лагуны, прямо напротив башни, висела большая шпалера, уже сплошь поросшая зрелыми губками. В семи метрах за этой шпалерой — по всей видимости случайно — плавала щепка. Эта щепка, два тренировочных механизма и башня как таковая в плане образовывали нечто вроде квадрата со стороной метров двадцать.
В толщу плота вбили колья, надежно закрепив механизмы. На каждой из машин установили прицел — устройство, напоминавшее навигационный пелорус. Скляр Хаст навел эти прицелы точно на плавающую в лагуне щепку.
Его предсказание сбылось. Почти немедленно поблизости появился арбитр, чтобы выразить уже знакомые всем сомнения и критические замечания. Начал он устало-терпеливым тоном: «Что это вы тут устроили?»
«Тренировочные механизмы для учеников. Они останутся тут, пока не будет приготовлено помещение под башней».
«Казалось бы, следовало бы сперва оснастить башню решетками, наперстками и лампадами, а потом уже устанавливать тренировочные механизмы».
«Обычно так и делается. Но мы проверяем новую систему соединений. Тем временем ученикам не следует пропускать занятия».
«Тем временем мы не можем передавать сообщения! Мы изолированы от других плотов».
Скляр Хаст указал на сигнальную башню Тразнека: «Они сообщают обо всем, что происходит в других местах. А у нас не происходит ничего особенного».
«Так или иначе, мы должны привести систему передачи символов в рабочее состояние, и как можно скорее, — арбитр смерил башню ненавидящим взглядом. — Неуклюжее, шаткое сооружение, да еще повернутое не туда, куда нужно!»
«Если башня выполнит свою функцию, — возразил Хаст, — это будет прекраснейшее из сооружений, когда-либо существовавших на нашей планете».
Арбитр Мирекс с подозрением взглянул Хасту в глаза: «Как следует понимать это замечание?»
Хаст понял, что зашел слишком далеко. — Иксон Мирекс был закоснелый тугодум, но не дурак: «Не более чем преувеличение — меня эта башня просто восхищает».
Мирекс хмыкнул: «В эстетическом отношении она позорна. Над нами и так уже смеется весь архипелаг. Говорят, что обитатели Четырехлистника и Санкстона отличаются экстравагантными причудами — теперь так же будут отзываться о нас. На вашем месте я разобрал бы эту башню и построил другую».
«Эта вполне подойдет», — беззаботно откликнулся Хаст.
Прошло еще несколько дней. Царь-Краген покормился сначала на Зеленом Фонаре, потом на Флёрное, а на третий день — на Эдельвайне, после чего заплыл далеко на запад к Гранольту. Два дня его не видели, а затем он появился на горизонте к югу от Омержа, медленно перемещаясь на восток. На следующий день он снова обожрал Эдельвайн, тем самым почти истощив запасы местной лагуны, а наутро после этого покормился на Самбере, третьем по счету плоту к северу от Транка. Обитателей Транка охватили тревожные предчувствия. Люди переговаривались вполголоса, то и дело искоса поглядывая на море. Каким-то почти телепатическим образом все они понимали, что готовится дерзкий проект, даже если большинство не могло сказать, в чем именно этот проект заключался — об этом знали только человек тридцать, а они держали язык за зубами.
Через два дня после того, как Царь-Краген закусил в лагуне Самбера, он появился в океане к северу от Транка и полчаса лежал на воде, пошевеливая ластами. Заметив это, самые пугливые покинули Транк и переселились с семьями на Тразнек.
Войдервег яростно требовал от Хаста объяснений: «Что происходит? Что ты вознамерился сделать?»
«Гораздо важнее было бы знать, что вознамерился сделать ты», — откликнулся Скляр Хаст.
«Я? Что намерен сделать я? — взревел дородный заступник. — Я намерен блюсти высшие нравственные принципы, что еще? Это ты и твои сообщники создаете угрозу самой основе нашего существования!»
«Успокойся, Войдервег! — с неприязненной усмешкой сказал Уолл Брюс. — Вот он плавает, краген, которому ты посвятил жизнь. Если он заметит, что ты нервничаешь, ты утратишь всякое уважение с его стороны».
«Он движется! — предупредил Рудольф Снайдер. — Плывет сюда!»
Семм Войдервег всполошился, всплеснул руками: «Я обязан приветствовать его. Скляр Хаст! Предупреждаю... умоляю тебя, не нарушай Ковенант!»
Хаст не ответил. Отчаянно погрозив ему пальцем, заступник прошествовал к краю плота и приступил к ритуальной жестикуляции.
Царь-Краген медленно перемещался, делая редкие осторожные движения ластами. Его глаза-трубки настороженно изучали плот — так, будто он в какой-то мере чувствовал напряжение и тревогу находившихся на Транке.
Царь-Краген подплыл к устью лагуны. Семм Войдервег подал знак помощникам — те убрали сеть, чтобы освободить путь морскому чудовищу.
Огромная черная масса приближалась. Хаст заметил, что Иксон Мирекс и еще несколько человек внимательно следят за ним. Они явно успели посовещаться и договорились сорвать планы Хаста, в чем бы они ни заключались. Хаст ожидал чего-то в таком роде и не особенно беспокоился по этому поводу. Он отошел в сторону и уселся на скамью, всем своим видом выражая презрение к происходящему. Посмотрев вокруг, он убедился в том, что другие ортодоксы таким же образом окружили Роджера Кельсо и Рубала Галлагера, готовые в случае чего прибегнуть к насилию и усмирить бунтарей. В других местах участники заговора потихоньку занимали позиции, не привлекая внимания. Самому Хасту замысел казался совершенно очевидным — он дивился тому, что ни Войдервег, ни Мирекс, ни кто-нибудь из их единомышленников еще не догадался, в чем дело.
Один из них, впрочем, догадался: Джиан Рекарго, старейшина растратчиков. Он подошел к Хасту и сел рядышком на скамью: «Рискованное дело». Взглянув на сигнальную башню, он прибавил: «Надеюсь, все получится — иначе нам не сдобровать».
Хаст мрачно кивнул: «Я тоже надеюсь».
Время тянулось с нервирующей медлительностью. Почти отвесные лучи солнца озаряли ультрамариновый океан. Листва — черная, оранжевая, зеленая, лиловая, рыжевато-желтая — шелестела, взбудораженная легчайшим теплым ветерком. Царь-Краген заплыл в лагуну. Семм Войдервег подбежал к краю плота, исполняя танец преклонения и приглашения.
Скляр Хаст нахмурился, погладил подбородок. Джиан Рекарго покосился на него и сухо спросил: «Как насчет Войдервега?»
«О нем я не подумал, — пробормотал Хаст. — Упущение, конечно... Сделаю все, что смогу». Он поднялся на ноги и присоединился к Ролло Барнаку, слонявшемуся неподалеку от одного из «тренировочных механизмов». Около другого механизма стоял Бен Келл, помощник мастера-наперсточника. И Барнак, и Келл могли в любой момент подойти к обоим пелорусам и прицелиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: