Джек Вэнс - Вандалы пустоты

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Вандалы пустоты - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Вэнс - Вандалы пустоты краткое содержание

Вандалы пустоты - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пятнадцатилетний Дик Мердок покидает Венеру, чтобы встретиться со своим отцом на Луне. В полете капитан космического корабля останавливается, чтобы изучить останки такого же пассажирского корабля. Никто не знает, кто напал на погибший корабль — иные называют виновником «Василиска». Приключения Дика на борту корабля и на Луне приводят к раскрытию одной улики за другой.

Вандалы пустоты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вандалы пустоты - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Вэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Я тоже не прочь показать Василиску, где раки зимуют», — прибавил Дик.

Капитан Франкетти кивнул: «Хорошо! Вы оба можете оказаться полезными. Но сейчас я хотел бы, чтобы вы хорошенько выспались — могу уложить каждого из вас в кроватку. Ничего роскошного — всего лишь пара коек на трубчатых рамах. У нас тут не пассажирский корабль».

«Подойдет все, что угодно, — вздохнул Дик. — Я так устал, что могу спать стоя».

Когда Дик проснулся, Земля и Луна остались далеко за кормой — «Тезей» летел через Кладбище, теперь безопасное, как деревенский луг: весь флот Василиска направлялся к Марсу.

Дик и Сенд стали помощниками левобортного и правобортного артиллеристов, соответственно, и обучение обращению с орудием существенно способствовало успокоению нервов Дика. В целом на борту корвета царила атмосфера мрачных предчувствий. Артиллерист Коббетт, которому помогал Дик, открыто выражал возмущение: «Какой смысл посылать игрушечные космические катера к Марсу, чтобы их тут же уничтожили? Пираты расправятся с нами во мгновение ока. Проще было бы приказать нам всем спрыгнуть на Землю с высоты в шестьдесят километров».

«Как вам сказать... — осмелился возразить Дик. — Мы могли бы...» Он прервался.

«Могли бы — что? — язвительно отозвался Коббетт. — Намалевать на носу страшные рожи и напугать пиратов до смерти? Ха! Больше мы ничего не можем. И если ты спросишь меня, не подстроил ли нам Космический Флот очередной дурацкий подвох, я, Уинстон Черчилль Коббетт, отвечу: так оно и есть, сэр!»

«Почему бы они приказали нам нападать, если бы для этого не было достаточных причин?»

Коббетт рассмеялся: «Дик, дорогой мой, если бы ты прослужил в Космическом Флоте столько, сколько я, ты понимал бы, что они способны на любую глупость! А теперь довольно болтовни — лучше займись орудием».

«Говорили в основном вы, а не я!» — обиделся Дик.

«Вполне может быть, — признал Коббетт. — Но через два-три дня нам крышка, а я еще не сказал все, что хотел сказать в этой жизни. Но пока я болтаю, тебе следует научиться обращению с этой жалкой пищалью, чтобы после того, как я получу свое, ты мог заменить меня, как настоящий джентльмен, и встретить грудью залпы Василиска».

Дик усмехнулся: «Василиск уже несколько раз пытался от меня избавиться, а я все еще жив. Может быть, он опять промахнется».

«Может быть. А может быть и нет. Но хватит болтать, действительно. Вот, перед тобой Сириус. Посмотрим, успеешь ли ты зарядить пушку, прицелиться и выстрелить за восемь секунд — таков артиллерийский стандарт во флоте... Не нажимай на спусковой крючок! Этот снаряд нам еще пригодится. Кто знает? Может быть, он-то и взорвет так называемого Василиска».

«Почему используются такие устаревшие орудия? — поинтересовался Дик. — Ракеты с радиолокационным наведениям, казалось бы, гораздо эффективнее».

«Конечно, они эффективнее, — Коббетт фыркнул. — Только их нет. Оружие практически не изготовляли с тех пор, как закрылась Охранная Станция. А Космическому Флоту всего лишь несколько месяцев от роду. Так что приходится иметь дело с древностями», — он презрительно хлопнул по дулу пушки.

«По меньшей мере, если у нас нет таких ракет, значит, их нет у Василиска».

«Пусть это тебя не утешает, — проворчал Коббетт. — Какая разница, что за ракета разнесет тебя на кусочки? Значение имеет главным образом факт разнесения на кусочки. Поверь мне на слово! — он постучал пальцем по груди Дика. — Воистину говорю тебе — я, Уинстон Черчилль Коббетт — что любой, кому удастся выйти живым из этой потасовки, может считать себя счастливчиком!»

Дик заставил себя рассмеяться: «Вы — пессимист».

«Пессимист? Я? — по всей видимости, Коббетт был искренне потрясен подобным предположением. — Я не пессимист. Даже не реалист. Я поступил на службу в Космический Флот, чтобы увидеть Вселенную — именно так, как обещает вербовочный плакат. Я — оптимист! Всегда вижу во всем самую лучшую сторону. Просто теперь я не вижу никакой лучшей стороны. Знаешь, что написано рядом с именем каждого из нас в ведомости командора Холлмайера?»

«Нет, — подавленно отозвался Дик. — Не имею представления».

«А я скажу тебе, что там написано. Два слова: «Пушечное мясо»».

XXI. Битва

Марс сиял впереди, как огненный опал: красные и рыжие тона пустынь, серо-зеленые и голубые оттенки полярных шапок чуть дрожали под покровом ветреной атмосферы. Капитан Франкетти сидел, пригнувшись над ручками настройки радара, обыскивая пространство вокруг корвета. «Мы не могли далеко от них отстать, — пробормотал он Сенду. — Им незачем было спешить, у них все еще нет никаких причин спешить. Персеверин их ждет, как спелая слива, и никуда не денется. А там никто не сможет им сопротивляться, кроме местной полиции». Капитан мрачно смотрел на экран: «Так или иначе, мы задержим Василиска минут на десять. Без драки он от нас не уйдет».

Дик разглядывал пестрый диск Марса: «Где Персеверин?»

Франкетти показал: «Видишь эту диагональную линию?»

Дик кивнул.

«Это Периферийный канал. Видишь, где он пересекает пологий горный хребет?»

«Вижу».

«Так вот, маленькое темное пятно между каналом и горами — это и есть Персеверин». Капитан надолго замолчал, глядя в космос: «Корабли Василиска скоро должны появиться на экране».

«Если уже не занялись уничтожением города», — холодно заметил Сенд.

Франкетти пожал плечами и нажал переключатель системы оповещения: «Всем надеть скафандры и по местам!»

«Зачем скафандры?» — поинтересовался Дик.

«Чтобы нас не убила потеря воздуха в случае прямого попадания».

Дик добрался до отведенного ему шкафчика — оба корвета тормозили с ускорением двойного земного притяжения — и надел скафандр.

Время тянулось бесконечно. Под корветом широко распростерлись пыльно-красные равнины Марса. Вернувшись к капитанскому мостику, Дик увидел, что Франкетти и Сенд напряженно вглядывались в экран радара. Он слышал, как Франкетти пробормотал: «Странно... Не пойму, куда они делись. Судя по всему, Персеверин никто не тронул...»

Внезапная мысль заставила Дика выпалить: «Если только мы не обогнали их в космосе — тогда они сзади!»

Франкетти бросил на него удивленный взгляд — Дик тут же пожалел о своей опрометчивости. Но капитан, поколебавшись пару секунд, смущенно произнес: «Вполне может быть». Он повернул ручку управления — антенна радара стала сканировать пространство за кормой. И сразу же на экране вспыхнули четыре оранжевые точки. Франкетти рявкнул в микрофон системы оповещения: «По местам, живо! Приготовиться к бою! Противник прямо за кормой!»

Дик прибежал к левобортному орудию. Коббетт лениво нахлобучивал шлем. «Каждый умирает только раз, — философствовал артиллерист. — И этот раз наступает сейчас».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вандалы пустоты отзывы


Отзывы читателей о книге Вандалы пустоты, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x