Роберт Хайнлайн - Кукловоды. Туннель в небе

Тут можно читать онлайн Роберт Хайнлайн - Кукловоды. Туннель в небе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2000. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Хайнлайн - Кукловоды. Туннель в небе краткое содержание

Кукловоды. Туннель в небе - описание и краткое содержание, автор Роберт Хайнлайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Земля безнадежно обречена - коварные пришельцы с Титана, тайно высадившиеся на нашей многострадальной планете, начали свое победное шествие, превращая ничего не подозревающих людей в своих рабов. Эти твари, слабые и беспомощные в собственном теле, паразитируют на людях, подчиняя их своей воле и используя для достижения своих целей. Их хитрости и коварству нет предела, но на пути инопланетных захватчиков встают доблестные агенты таинственного Отдела - глубоко законспирированной спецслужбы, о существовании которой знает лишь президент США…
Два роман Роберта Хайнлайна, по праву входящие в «золотой фонд» научной фантастики, - перед вами…

Кукловоды. Туннель в небе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кукловоды. Туннель в небе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Хайнлайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Видимо, я ее пропустил. Как вы знаете, я…

- Я вам ее пришлю - специально вырезала. Но я знала, что это подделка. Ужас просто! Огромный голый дикарь с острыми зубами и жуткой ухмылкой; вся физиономия в боевой раскраске, а в руке - длинное копье. Я сразу сказала Джозефу…

- Как вы знаете, Нора, я только сегодня утром вернулся из больницы. Род, надо думать, твоей фотографии все-таки не было в прессе, так ведь?

- Э-э-э… и да, и нет. Возможно.

- Я тебя не понимаю. С чего бы им помещать твое фото в «Новостях»?

- Да так просто. Явился какой-то тип с камерой и снял.

- Значит, фото все-таки было?

- Да. - Род заметил, что «тетушка» Нора пялится на него во все глаза. - Но это все равно подделка или вроде того.

- Ничего не понимаю.

- Ну пожалуйста, патер, - вмешалась Элен. - Род здорово устал, а это дело может и подождать.

- Видишь ли, папа, они просто загримировали меня, когда я… э-э-э… отвлекся… - Род понял, что несет какую-то чушь.

- Значит, это твой снимок? - воскликнула «тетушка» Нора.

- Я не хочу больше говорить на эту тему.

- Может, оно и к лучшему, - согласился мистер Уокер несколько удивленно.

Однако миссис Пискоут на этом не успокоилась.

- М-да, я полагаю, в таких далеких местах может произойти все, что угодно . Из той затравки, которую дали в «Имперском часе», у меня сложилось впечатление, что у вас там происходили очень странные вещи. И не все из них приличные . - Миссис Пискоут посмотрела на Рода с вызовом, но тот промолчал, и она продолжила: - Просто не понимаю, о чем вы думали, когда позволили мальчику участвовать в таком деле. Мой отец всегда говорил: если бы Господь желал, чтобы мы пользовались этими воротами вместо космических кораблей, он бы сам наделал в небе дырок.

- Миссис Пискоут, - резко спросила Элен, - с чего это вы вдруг решили, что космические корабли естественнее, чем пространственные ворота?

- Ай-ай-ай, Элен Уокер… Я всю жизнь была для тебя «тетей Норой»! А теперь вдруг «миссис Пискоут»…

Элен пожала плечами.

- Кстати, моя фамилия теперь не Уокер, а Мэтсон, как вам прекрасно известно.

Миссис Уокер вмешалась в разговор и совершенно невинным тоном спросила, не останется ли миссис Пискоут пообедать с ними.

- Да, Нора, может, вы присоединитесь к нам под Лампой Мира? - добавил мистер Уокер.

Род сосчитал про себя до десяти. Но миссис Пискоут заявила, что она, мол, просто уверена, что им хочется побыть в узком семейном кругу и очень многое обговорить. Мистер Уокер не стал ее убеждать.

Во время ритуала Род успокоился, но все равно сбивался, путался и один раз пропустил свою реплику, отчего за столом на секунду воцарилось неловкое молчание. Обед был изумительный, только порции показались Роду слишком маленькими, и он решил, что на Земле, видимо, очень жесткое рационирование. Однако все излучали счастье, и он сам тоже.

- Жаль, конечно, что все так вышло, - сказал отец. - Видимо, тебе придется теперь повторить семестр.

- Напротив, патер, - вмешалась Элен. - Мастер уверен, что Род сможет поступить в Центральный Технический без экзаменов.

- В самом деле? В мои годы требования там были жестче.

- Вся их группа получит особые дипломы. То, чему они научились, не преподают ни в одной школе.

Заметив, что отец готов ввязаться в спор, Род решил переменить тему.

- Кстати, сестренка, я только что вспомнил. Я ведь думал, ты еще служишь, и дал одной девушке твои координаты. Она хотела поступить в корпус Амазонок. Ты еще можешь помочь ей?

- Я могу помочь ей советами и, может быть, подготовить к экзаменам. Это для тебя важно?

- Да, пожалуй. И она - идеальный офицерский материал. Крупная - даже больше тебя, - но чем-то на тебя похожа. Умна, как и ты, почти гений, и всегда в отличном настроении. Сильная, стремительная и буквально смертоносная, когда этого требуют обстоятельства. Мгновенная смерть, откуда ни зайди…

- Родерик… - Отец бросил взгляд на Лампу.

- Э-э-э… Да, извини, папа. Я просто пытался описать ее поподробней.

- Ладно. Но с каких пор ты начал есть мясо руками?

Род бросил кусок в тарелку и залился краской.

- Извини. У нас там не было вилок.

Элен рассмеялась.

- Брось, Род, не смущайся. Это же совершенно естественно, патер. Когда наши девушки подают в отставку, мы всегда назначаем им курс переориентации - чтобы подготовить к опасностям, подстерегающим в мирной жизни. А пальцы, кстати, появились раньше вилок.

- Без сомнения… И если уж мы упомянули переориентацию, есть одно дело, дочь, которое нужно решить, прежде чем наша семья вернется к старому образу жизни.

- Ты имеешь в виду…

- Да. Я имею в виду передачу опекунства. Теперь, когда я чудесным образом выздоровел, мне положено снова взять на себя родительские обязанности.

Род даже не сразу сообразил, что говорят о нем. Опекунство? Да, верно, ведь сестра назначена его опекуном… Но какое это имеет значение?

- Видимо, да, патер, - медленно произнесла Элен. - Если Родди согласен.

- Э-э-э… По-твоему, это тоже следует учитывать? Твой муж вряд ли захочет брать на себя ответственность за молодого парня. И кроме того, это моя обязанность и моя привилегия.

На лице у Элен появилось упрямое выражение.

- Какая разница, папа? - сказал Род. - Мне ведь все равно учиться в колледже. Да и лет мне уже достаточно - я скоро получу право голоса.

- Как? Родди! - недоуменно взглянула на него мать.

- Не так уж скоро. Три года - это все-таки срок немалый, - сказал мистер Уокер.

- Какие три года, папа? Я уже в январе стану совершеннолетним!

Миссис Уокер прижала ладонь к губам.

- Джером… мы опять забыли о разнице во времени… Боже, мальчик мой…

Мистер Уокер обвел семью ошарашенным взглядом, пробормотал что-то о том, «как трудно привыкнуть», и уткнулся в свою тарелку. Потом снова взглянул на сына.

- Извини, Род. Но все-таки, пока ты не достиг совершеннолетия, я должен выполнять свои обязанности. Мне, например, совсем не хотелось бы, чтобы, учась в колледже, ты жил где-то на стороне.

- Почему это?

- Видишь ли… Я чувствую, что мы несколько отдалились друг от друга, и меня это беспокоит. Взять, к примеру, эту девушку, которую ты охарактеризовал в столь необычных выражениях. Правильно ли я понял, что она была твоей… э-э-э… твоим близким другом?

Род почувствовал себя немного неловко.

- Она была моим городским управляющим.

- Твоим кем ?

- Моим старшим помощником. Начальником охраны, шефом полиции, называйте это как хотите. Она вообще все делала. Даже охотилась, но это уже потому, что ей просто нравилось охотиться. Кэрол… Короче, ей в любой ситуации цены нет.

- Родерик, ты, часом… не увлекся этой девушкой?

- Я? Ни в коем случае. Она для меня была скорее как старшая сестра. У нее, конечно, были отношения с кем-то из парней, но это все быстро проходило.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Хайнлайн читать все книги автора по порядку

Роберт Хайнлайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кукловоды. Туннель в небе отзывы


Отзывы читателей о книге Кукловоды. Туннель в небе, автор: Роберт Хайнлайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x