Стивен Барнс - Обман на Орд Цестусе
- Название:Обман на Орд Цестусе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Барнс - Обман на Орд Цестусе краткое содержание
Обман на Орд Цестусе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он боролся с желанием просто вытащить световой меч и изрубить кси'тинг на куски. Его враги всё наступали, нанося удары быстро, но неуклюже, мешая друг другу. Оби-Ван был точным в нападении и неуловимым, как бриз.
Он отвлекся от схватки, но вдруг… Кит упал! Раненый и почти лишившийся чувств от удара в челюсть, когда Вентресс первой пробила его защиту. Её левый меч пронзил его руку, но, когда полетели искры, он увернулся от левого клинка и пригнулся, чтобы избежать удара правого.
Оби-Ван услышал крик, но не видел, насколько рана серьезна. Кит откатился, когда Вентресс кинулась за ним, и бросился в озеро. Вентресс стояла на доке, расставив ноги и вытянув руки, широко улыбаясь, торжествуя, и смеялась своим леденящим смехом.
Джедай пронесся сквозь толпу кси'тинг, круша по пути руки и ноги, затем вытащил световой меч.
— Это касается только меня и Вентресс! — крикнул он. Довольно уже этой игры! — Любой, кто станет между нами, умрет. Переведи это, Вентресс!
— Зачем? — прорычала она.
— Что? — презрительно бросил он. — Разве ты не узнала то, что хотела узнать? Не увидела то, что хотела увидеть? Какой смысл посылать этих детей на смерть? Они умирают только потому, что доверяют тебе. Неужели в тебе ничего не осталось? Если не доброты, то хотя бы верности?
Её глаза сверкнули, и он понял, что его слова уязвили её. Она кивнула.
— Вели им уйти, — сказала она, и протокольный дроид выдал перевод.
Он покрыл расстояние между ними одним-единственным прыжком, сделав сальто в воздухе. Асажж Вентресс была чрезвычайно быстра, но её излишняя свирепость помогла Оби-Вану выбрать удобный момент. Он блокировал мечи Вентресс и сумел прижать их книзу.
Вентресс удивилась, но тут же освободила правый меч и направила ему в шею, намереваясь обезглавить его.
Не было времени думать, не было времени ни для чего, кроме ответа, и Оби-Ван резко откинул голову назад и снова выпрямился. Вентресс зашла слева и, взвившись в воздух, нанесла удар с разворота, так, что Оби-Ван отлетел к доку. Было ясно: упав однажды, он может больше не иметь возможности встать. Он лежал на спине, пытаясь подняться и отползая назад; двигаться было так трудно, что он понял: всё может быть кончено в считанные секунды. Он ощутил первое прикосновение отчаяния.
Оби-Ван стиснул зубы. Как часто говорил в эти дни мастер Йода, темная сторона омрачила галактику. Трудно будущее увидеть.
Плавающий под доком Кит Фисто всё ещё едва мог двигаться. Он чуть не умер от раны на голове и ещё не вполне пришел в себя. Но некий глубокий инстинкт предупредил его, что его товарищ оказался в беде, сражаясь, чтобы защитить их обоих. Он в достаточной степени очнулся, чтобы дотянуться до меча.
Он включил его и перерезал опоры, поддерживающие док. Вентресс взвыла от удивления, когда и она, и Оби-Ван упали в воду. Кит отчаянно хотел помочь, но раны полностью истощили все его силы. Он потерял сознание.
Оби-Вану хватило секунды, чтобы вытащить дыхательный аппарат и сунуть его в рот, и в следующее мгновение он понял, что Вентресс не может этого сделать! Ведь у неё в каждой руке было по мечу.
Он неистово набросился на неё, не давая ей ни секунды, чтобы опустить хотя бы один меч и достать собственный дыхательный аппарат.
Рыцарь-джедай мог двигаться в трёх измерениях, нападая из-под воды и со всех углов, и отчаянная защита Вентресс вынудила её жадно хватать ртом воздух, когда её голова показалась из воды.
Близкая к панике, Вентресс бросила один из мечей и нанесла удар Оби-Вану, удивив его. Она тут же отпрянула, воспользовавшись моментом, чтобы самой надеть дыхательный аппарат.
Затем с горящими ненавистью глазами она бросилась на него.
Оба кружили вокруг друг друга, словно некие водяные хищники, но оба были вне своей стихии. Вопрос был в том, кто приспособится быстрее.
«Завлечь её. Упустить удобный случай — удар сверху слева. Я блокирую медленнее, как она и ожидает. Затем я отступлю, как я сделал с кси'тинг, и она подумает, что я ранен и что я буду и дальше отступать. Она дважды видела, как я так сделал».
Вода была мутной, и он понял, что нельзя полагаться на собственные глаза. Стой. Расфокусируйся. Почувствуй давление воды, когда Вентресс движется. Доверься Силе.
Оби-Ван ощутил движение воды и позволил волне поднять себя. Вспыхнул его световой меч, и впервые он достал её.
Рана была низко на ребрах с правой стороны, и глаза Вентресс расширились от боли и внезапного страха.
Вместо того, чтобы отступить, Оби-Ван двинулся вперед. Она боднула его в лицо, вышибив дыхательный аппарат. Но движение ошеломило её, и он в ту же секунду выбил у неё её собственный аппарат.
Так. Теперь они оба под водой. Первый, кто вынырнет на поверхность, окажется уязвим. Первый, кто сломается, проиграет.
Ну что ж, Вентресс. Кто из нас сможет дольше задержать дыхание?
Это место было не хуже других, чтобы умереть здесь. Если это — его конец, что может быть лучше, чем забрать с собой существо вроде Вентресс?
И она видела его лицо. «Да. Как Дарис. Я готов умереть здесь и сейчас, и по тем же причинам. Я готов умереть и убить тебя. Можешь ли ты сказать то же самое?»
В тот же миг Оби-Ван отбросил осторожность и атаковал её. Его клинок был здесь, там, под любым углом, а её замедляла рана…
В руках у неё был единственный оставшийся меч, в широко распахнутых глазах — изумление.
Затем что-то в ней надломилось. Она пронзительно закричала, пуская пузыри, и нажала что-то на своем поясе. Вода вокруг неё закрутилась в расширяющемся ониксовом облаке, словно она опорожнила в воду чернильный мешок.
И в этом шквале пузырей и черноты Асажж Вентресс исчезла.
74
Оби-Ван и Кит выбрались из озера, хромая и поддерживая друг друга. Вода лила с них ручьем.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Оби-Ван.
— Скоро буду в порядке, — ответил наутоланин. — Похоже, она недооценила меня.
Оби-Ван вспомнил обрушенный док и покачал головой в восхищении.
— Так и есть, друг мой. Идём.
Они направились к высеченной в скале лестнице, взобравшись почти на двадцать уровней, прежде чем добрались до поверхности ульев — примерно в двух километрах к югу от ЧикатЛика. И тут Оби-Ван и Кит увидели, как на южном горизонте словно сверкнула молния. До них донесся отдаленный гром мощной бомбардировки.
— Началось, — произнес Оби-Ван. — Мы потерпели неудачу.
— Странно.
— Что?
— Мне кажется, нападение должно быть дальше к юго-западу.
— Ты прав, — пробормотал Оби-Ван. — Кажется, это где-то возле Кибо.
Он вытащил макробинокль и всмотрелся.
В воздух поднимался огромный столб дыма и огня. Что-то темное сыпалось из облаков вместе с потоками энергии.
Гигантский пылающий пожар.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: