Мадлен Л’Энгл - Острова во времени [litres]
- Название:Острова во времени [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2019
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-16238-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мадлен Л’Энгл - Острова во времени [litres] краткое содержание
Эта книга – ударное завершение цикла «Квинтет времени», начатого прославленным бестселлером «Излом времени», экранизированным в 2018 году студией Уолта Диснея.
Впервые на русском языке!
Острова во времени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, – поддержала Полли. – Дождь. Не война, а дождь.
Карралис задумчиво посмотрел на нее:
– Я лежал на алтаре и внимал. Звезды сегодня молчаливы. Я услышал лишь, что Закари нужно спасти.
– Не понимаю! – в ярости воскликнул Тав.
– Я тоже, – отвечал Карралис. – Я знаю только то, что слышал.
– Так ты советуешься со звездами? – спросила Полли.
Карралис нахмурился:
– Советуюсь? Нет. Я слушаю.
– И ждешь советов?
– Да нет, не столько советов, сколько… – Он замялся.
– Указаний? – подсказал епископ.
– Нет. Среди звезд пролегают линии узора, и линии эти касаются и нас, так же как линии между нами касаются друг друга. Звезды не предсказывают, ибо то, что еще не случилось, должно иметь свободу случиться, как ему угодно. А я смотрю, и слушаю, и пытаюсь понять узор.
– История не предсказана, – кивнул епископ. – Будущее контролировать нельзя. Это правда.
Карралис серьезно посмотрел на Полли:
– Если ты собираешься вернуться за Закари, то тебе пора.
Тав обернулся к епископу:
– И вы отпустили бы ее?!
– «Бы» тут ни при чем, – покачал головой епископ.
Полли посмотрела на него и кивнула:
– Да, я собираюсь вернуться.
– Тогда я сам отвезу тебя, на своем каноэ, – решил Тав.
– И оденься потеплее, – попросила Анараль. – Я дам тебе свою зимнюю тунику.
– Вот спасибо! Она мне очень пригодится.
– Я поеду с вами, Тав, – продолжала Анараль. – Мы с Клепом много говорили, надеялись придумать, как спасти Полли. Он рассказал мне, что неподалеку от деревни есть островок, скрытый за выступом берега. Оттуда до деревни рукой подать.
– Клеп! – Полли совсем забыла про юношу со сломанной ногой. – Ему как, лучше?
– Да, лучше, – улыбнулся Карралис. – Лихорадка отпустила. Рана заживает чисто. Но пройдет много дней, прежде чем он сможет ходить.
– Может быть, Полли стоит с ним поговорить, – предложила Анараль, – прежде чем она отправится в его племя.
– Да. – Карралис одобрительно кивнул. – Это было бы хорошо. Тав, не могли бы вы с Волчонком принести его?
– Может, лучше я сама к нему схожу? – предложила Полли. – Разве так не проще? Ему, наверное, вредно перемещаться.
– Тав с Волчонком будут осторожны. А чем меньше народу знает, что ты здесь, тем лучше.
Тав уже ушел. Анараль сняла с пояса кожаный мешочек и достала из него пригоршню камушков. Рассыпала камушки по земле у себя под ногами и посмотрела, как они упали.
– Если потеряем одного, мы потеряем все, – негромко произнесла Анараль. Она наклонилась и коснулась камушка. – А если спасем одного, возможно все. – Она коснулась другого. – Звезды поведут. Довериться звездам. – Еще один. – Линии между звездами отражаются в линиях, соединяющих святые места, и в линиях, что пересекают время, объединяя людей. – Девушка подняла голову и заморгала, как будто только что пробудилась ото сна.
Карралис улыбнулся ей:
– Камни хорошо прочитаны.
– Они говорят правду, – улыбнулась в ответ Анараль.
– Анни, дорогая, – епископ посмотрел на нее вопросительно, – это что, гадательные камни? Они предсказывают будущее?
– Нет-нет! – поспешно возразил Карралис. – Камни, как и звезды, не говорят нам, что будет и что надо делать. Они рассказывают только о нашем текущем положении в великом узоре. Где мы находимся здесь и сейчас. Иногда это помогает отчетливее видеть узор. Вот и все. А тебя это тревожит, Цапля?
– Нет, – сказал епископ. – Я доверяю тебе, Карралис. Тебе и Анни.
– У нас в школе некоторые ребята очень увлекались гаданиями, предсказаниями будущего и так далее, – поведала Полли. – Но мои родители на такие вещи смотрят косо.
– Я тоже, – признался Карралис. – Только Анараль читает камни, чтобы это не использовали во зло.
Тут все умолкли: в шатер вошли Тав с Волчонком, они несли Клепа. Сломанная нога Клепа была зафиксирована неподвижно между двумя дубовыми плашками. Юношу бережно опустили на землю у очага; огонь по-прежнему ярко пылал, озаряя шатер изнутри. Увидев Полли, Клеп с облегчением улыбнулся.
– С тобой все хорошо? – спросил он.
– Ну, теперь, – тоже улыбнулась Полли, – когда я оттаяла, все в порядке.
– Ты приплыла с того берега?!
– Я выросла на островах, – объяснила Полли. – Я всю жизнь плаваю.
– Все равно это очень далеко!
– Кому ты рассказываешь! – скорчила гримаску Полли. – Я думала, не доплыву.
– И ты хочешь вернуться обратно?
Полли присела на корточки рядом с раненым:
– Клеп, скажи, если я не вернусь, что будет с Закари?
– У нас, на том берегу, дождя не было? – ответил вопросом на вопрос Клеп.
– Не было. Ни капли.
Он грустно хмыкнул:
– Значит, без жертвы не обойтись.
– Закари?
– Да.
– Но они дождутся полнолуния?
– Да.
– То есть еще две ночи, – вмешался Карралис. – Полли, Ог идет с тобой. Если понадобится помощь, отправь его. Он плавает, словно рыба, как и ты. И все же, Полли, знай, что мы с тобой. Линии между звездами и нами с тобой – как… как…
– Как провода на столбах, – помог ему подобрать слова епископ Колубра. – Тебе это ни о чем не говорит, Карралис. Но в наше время мы умеем посылать слова на расстоянии.
– Телеграммы, факсы… – подсказала Полли.
– Если твое сердце останется открыто нам, Полли, эта связь тоже будет открыта.
– Карралис! – Епископ вскинулся, размахивая руками. – Мне только что пришло в голову! – Он окинул взглядом шатер, задержался на Клепе и снова посмотрел на Карралиса. – Ты же не собираешься оставить Клепа здесь как военнопленного, или раба, или что-нибудь в этом духе? Нет?
– Нет. Когда выздоровеет, он свободно может уйти.
– Если он достаточно здоров, чтобы Тав и Волчонок могли принести его сюда, значит он достаточно здоров, чтобы посадить его в каноэ вместе с Полли. Давайте отошлем его назад вместе с ней. Тогда она будет богиней, которая спасла Клепа!
Клеп радостно рассмеялся:
– Великолепно! Однако как странно: мне не хочется уходить…
Он посмотрел на Анараль, и девушка посмотрела на него в ответ. Линия любви, протянувшаяся между ними, была почти осязаема.
– И все же тебе придется уйти, – сказал Карралис. – То, что придумал епископ Цапля, превосходная идея. А если тебе, Клеп, предстоит стать новым старейшиной племени, то чем скорее ты вернешься, тем лучше.
– Но я еще очень молод.
Клеп напоминал Полли ее брата, Чарльза, следующего за ней по возрасту. Чарльз тоже был рассудителен не по годам и ужасно влюбчив.
– Вашему старейшине еще жить да жить, – заверил его Карралис. – Мы снарядим два каноэ. Полли слишком устала, чтобы плыть вдвоем с Клепом. Тав, ты отправишься с Полли и Клепом. А ты, Волчонок, поплывешь с Анараль. Когда каноэ окажется достаточно близко от берега, чтобы Полли могла доплыть самостоятельно, ты, Тав, присоединишься к Анараль и Волчонку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: