Джим Чайковски - Айсберг

Тут можно читать онлайн Джим Чайковски - Айсберг - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джим Чайковски - Айсберг краткое содержание

Айсберг - описание и краткое содержание, автор Джим Чайковски, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ледовая станция «Грендель», заключенная в гигантский айсберг, дрейфующий неподалеку от берегов Аляски, остается в заброшенном состоянии вот уже более семидесяти лет. Извращенное детище изощреннейших умов, эта станция была создана неприступной и невидимой для взора. Она упорно хранит свои мрачные тайны. Но однажды слишком близко от нее случайно проплывает американская научно-исследовательская подлодка, и ее приборы фиксируют в глубине ледяной глыбы какое-то движение. Неужели вопреки всем законам природы внутри существует жизнь? Ученые приступают к исследованиям. Они и не подозревают, что создатели станции уже послали к айсбергу команду уничтожения, которую возглавляет фанатик, преследующий собственные цели – отомстить всему человечеству за гибель своего отца.
Еще один бестселлер от автора романов «Пирамида», «Амазония» и «Черный орден».

Айсберг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Айсберг - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джим Чайковски
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бейн прижался к ноге Дженни, словно почувствовав охватившую ее тревогу.

– Я вижу вентиляционный тоннель! – прокричал Ковальски.

Группа ускорила шаг, осторожно обходя все еще полыхающие пятна горючей смеси. Ноги скользили по подтаявшему льду.

Вскоре коридор снова погрузился во мрак. Ковальски поднял керосиновую лампу над головой, освещая путь. Впереди на левой стене показалось отверстие вентиляционной шахты. Беглецы остановились перед узким тоннелем, круто уходящим вверх. С этого момента все зависело от Дженни. По скользкому откосу выкарабкаться на поверхность только с помощью рук и ног было невозможно. Том отдал ей ледоруб, который они нашли в комнате со шлюзными воротами. Она взвесила его в руке и проверила остроту лезвия.

Аманда села на ледяной пол и стала отстегивать ремешки с шипами с подошв ботинок.

– Лучше бы я сама пошла, – сказала она.

– Они подходят и к моим ботинкам, – возразила Дженни. – К тому же я много раз поднималась по ледяным склонам на Аляске.

Она не хотела еще раз возвращаться к обсуждению уже принятого решения. Ремешки с шипами были слишком малы для мужской обуви, а глухота могла стать серьезной помехой для Аманды при подъеме. Выбор неизбежно падал на Дженни.

Она быстро натянула ремешки на ботинки. С помощью шипов и топорика она надеялась без труда выкарабкаться по крутому тоннелю на поверхность. Ледоруб при необходимости мог послужить еще и оружием.

Том протянул ей две бутылки с зажигательной смесью:

– Я бросил моток веревки рядом со входом, когда… Когда на нас напало чудовище. Ее длины должно хватить.

Дженни кивнула и сунула бутылки в карманы куртки.

– Нет проблем. Присмотри за Бейном. Грендели приводят его в бешенство. Ни в коем случае не давай ему погнаться за ними.

– Не беспокойтесь. Я не дам ему убежать, а при подъеме буду помогать ему взбираться по склону.

– Спасибо, Том.

Ковальски опустился на колено и протянул ей руку, чтобы помочь забраться в тоннель. Дженни вскарабкалась по нему, как по лестнице, и нырнула в узкое отверстие. Первым делом она вбила острые шипы ботинок в лед.

– Будьте осторожны, – сказал Ковальски.

Она поползла по крутому склону, вспоминая советы отца, который когда-то учил ее взбираться по скользким ледяным откосам: «У тебя всегда должно быть две точки опоры».

Почувствовав, что шипы ботинок надежно зацепились за поверхность, Дженни вытянула руку и вбила лезвие топорика в лед. Только после этого она передвинула одну ногу, всадила шипы в пол и подтянула вторую ногу.

Подъем был мучительно медленным, но она старалась не думать об этом. «Медленно, но надежно», – звучали в голове слова отца. «Слава богу, что он в безопасности. Коммандер Сьюэлл пообещал присматривать за ним, а теперь еще и “Дельта форс” пришла на подмогу».

Надо было только добраться до них.

«А как же Мэтт?»

Левая нога соскользнула, прочертив глубокую борозду во льду. Дженни прижалась всем телом к поверхности и повисла на ручке ледоруба, отчаянно пытаясь найти точку опоры. Снова зацепившись шипами за лед, она несколько секунд глотала холодный воздух широко открытым ртом.

«Две точки опоры – всегда».

Она постаралась на время забыть о своих переживаниях. Они только мешают. Сейчас нужно сосредоточиться и думать о том, как спастись. Страхи и тревоги могут подождать.

Эти мысли вызвали у нее невольную улыбку. Мэтт однажды сказал, что своими переживаниями она способна пробить дырку в стальной плите.

«Если бы у меня была хотя бы десятая часть хладнокровия, которым обладает Мэтт», – думала Дженни, продолжая монотонный подъем наверх.

Впереди показался изгиб вентиляционной шахты.

«Уже близко».

Через несколько мучительных минут она завернула за угол и увидела свет в конце тоннеля. Путь был свободен.

Дженни ускорила движение, но продолжала сохранять осторожность. Два самых дорогих в ее жизни мужчины нашептывали ей на ухо:

«Медленно, но надежно».

«Не волнуйся».

Вдруг, словно наяву, она почувствовала, как мягкие губы Мэтта касаются ее шеи, как по телу разливается приятная истома. Откуда-то из глубины сознания донесся его страстный шепот: «Я люблю тебя… Я очень тебя люблю, Джен».

В сердце у нее защемило. Захваченная врасплох внезапным наплывом эмоций, она промолвила вслух давно забытую фразу:

– Я тоже люблю тебя, Мэтт.

16 часов 50 минут

Собравшись с духом, Мэтт распахнул двери и вышел из кухни в центральный холл. На нем была русская меховая куртка, а на плече болтался трофейный АК-47. Несмотря на царящие в помещении суматоху и полумрак, Мэтт с опаской придерживал рукой опущенный до самых глаз капюшон.

К счастью, солдаты, снующие взад-вперед по холлу, внимания на него не обращали. Он продвигался вдоль стен, стараясь держаться в тени. Большая группа русских собралась у винтовой лестницы в центре холла и наблюдала за клубами дыма, поднимающимися по стояку с третьего уровня, где недавний взрыв разрушил оружейную комнату.

Пара солдат волокла по ступенькам тело в черном пластиковом мешке с молнией. Вскоре за ними последовали еще двое русских с такой же зловещей ношей.

«Трупы…»

Собравшиеся у лестницы солдаты наблюдали за процессией с лицами, искаженными злобой. Они о чем-то возбужденно переговаривались. Снизу раздавались звуки команд.

Мэтт пробирался между столов, когда один из метавшихся по холлу лучей фонарика скользнул по его фигуре. Он инстинктивно отвернулся и нечаянно задел стоявший на проходе стул. Тот перевернулся и загрохотал по полу. Кто-то из русских недовольно окрикнул Мэтта, но он лишь махнул рукой и продолжал быстро продвигаться вдоль стены к противоположному концу просторного помещения.

Наконец он добрался до входа в коридор, который вел на поверхность. Приглядевшись, он рассмотрел в глубине обломки вездехода. Русским удалось сдвинуть корпус разбитой машины немного в сторону, освободив узкий проход. У вездехода стояли двое часовых, но за обломками мелькали еще какие-то тени.

Целью его миссии было разведать обстановку на первом уровне станции и определить, сколько врагов стоит на их пути к свободе. В случае если шансы на успешный побег неплохие, он должен был просигналить остальным: бросить спрятанную в кармане гранату в сторону винтовой лестницы, чтобы отвлечь внимание русских, а затем прикрывать огнем из автомата прорыв подводников к выходу.

Задумавшись, Мэтью не заметил, как сзади к нему подошел здоровенный русский спецназовец. От громкого окрика прямо над ухом он чуть не подпрыгнул и повернулся к солдату.

Русский, одетый в распахнутую меховую куртку, возвышался над ним, как гора. «Метра два, а то и выше», – подумал Мэтт, пытаясь определить по нашивкам его воинское звание. Лицо русского, несмотря на легкое обморожение, выглядело слишком молодым для офицера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джим Чайковски читать все книги автора по порядку

Джим Чайковски - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Айсберг отзывы


Отзывы читателей о книге Айсберг, автор: Джим Чайковски. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x