Герман Малиничев - На суше и на море, 1989 [антология]

Тут можно читать онлайн Герман Малиничев - На суше и на море, 1989 [антология] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Мысль, год 1989. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Герман Малиничев - На суше и на море, 1989 [антология] краткое содержание

На суше и на море, 1989 [антология] - описание и краткое содержание, автор Герман Малиничев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В яркой и увлекательной форме авторы двадцать девятого выпуска сборника «На суше и на море» рассказывают о природе и людях нашей Родины и зарубежных стран, о путешествиях и исследованиях советских и иностранных ученых. В сборнике традиционно представлены фантастические повести и рассказы.

На суше и на море, 1989 [антология] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На суше и на море, 1989 [антология] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Герман Малиничев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Свою спасительницу французы, возвращаясь домой, взяли с собой. Со временем ее лекарственная слава, обрастая домыслами, превратила цветок в чудодейственный талисман. Букетиками гвоздик француженки одаривали своих любимых, провожая их на войну. Эти высохшие знаки внимания — обычно красного цвета — носили на груди рядом с крестиком как амулет от вражеских пуль, как средство, кристаллизующее храбрость. Когда в начале прошлого века был учрежден орден Почетного легиона, для ленты этого высшего Французского знака отличия был избран цвет красной гвоздики.

Однако симпатией у народных масс гвоздика пользовалась и за пределами Франции. Как талисман любви ее носили жители Италии и Испании. В Валенсии, например, научились выращивать гвоздики почти круглый год. И поднести даме своего сердца цветы в декабре, когда они особенно дорого стоили, считалось верхом любезности. В свою очередь испанки, используя оттенки приколотой на груди гвоздики, молча назначали свидания своим возлюбленным: распахнет на мгновение мантилью, выходя из костела, и покажет условный знак, а там уж не зевай…

Хотя в Германии вообще-то гвоздики и не пользовались такой всенародной популярностью, тем не менее среди рабочих Тюрингии встречались их почитатели, платившие половину недельного заработка за сортовую новинку. А поскольку засушенные цветы очень долго остаются красными, то они служили символом постоянства и верности.

Позднее красная гвоздика становится эмблемой борьбы и революции. Вероятно, поэтому она и была любимым цветком Герцена и Маркса. Именно с этим цветком на груди умирали французские коммунары. В те грозные дни, как писал Жюль Валлес, поэт и журналист Парижской коммуны, аромат гвоздик под гром пушек версальцев не отличался от запаха пороха. С тех пор гвоздика — неизменный символ народных восстаний, неугасимый цветок баррикад…

10 декабря 1961 года цветами гнева и протеста они вспыхнули в итальянском городе Парма. Здешние фашиствующие молодчики подложили накануне бомбу под монумент «Партизану», Но взрыва не последовало. А утром все пространство вокруг монумента усеяли красные гвоздики. Тут же были воткнуты палки с досками, покрытые надписями: «Мир и всеобщее разоружение!», «Нет фашизму, да здравствует Сопротивление!», «Слава партизанам, смерть фашистам!»

Еще через тринадцать лет, 25 апреля 1974 года, красные гвоздики расцвели цветами победы на другом конце Европы — в Португалии: когда был свергнут самый цепкий в этой части света фашистский режим, море красных гвоздик затопило Лиссабон. А в пятую годовщину революции по всей стране алели десятки тысяч плакатов, созданных по рисунку 13-летнего мальчика, — две гвоздики с неровной надписью над ними: «25 апреля — День свободы»…

Я с гор Уральских вижу свет другой,
иной простор, и песни, и заводы.
И окна школ.
Что будто бы гвоздики
Горят в лесах и их боится зверь… —

так писал Пабло Неруда о Советском Союзе, где красные гвоздики расцветают не только в память Великого Октября. Они служат эмблемой молодежных клубов и фестивалей песни, хоккейных первенств. Их дарят друзьям и близким, ветеранам труда и войны, новоселам, молодоженам… И каждый цветок, словно живой огонек, воспламеняет любовь и радость…

Михаил Юхма

ЦВЕТЫ ЯМАНСАРА

Очерк

Цветные фото П. Сымкина

— А есть ли они, люди крылатые?!

— Есть!

— Если есть — где же?

— Среди нас. На земле…

Из чувашских сказаний
Земля моих предков
Я люблю землю своих предков Чувашию Люблю ее дороги реки Люблю ее поля - фото 76

Я люблю землю своих предков — Чувашию. Люблю ее дороги, реки. Люблю ее поля. Люблю холмы, на которых растут одинокие дубы — их народ называет юман-атте — «дуб-батюшка», и липы сьака-савни — «липа любимая».

Земля умеет хранить свои тайны. Но все-таки многие из них становятся известны людям… Раскрывает эти тайны вечно живой и беспокойный народный язык.

Из поколения в поколение люди, как самую большую драгоценность, проносят легенды, сказания, песни, которые ярко и точно рассказывают о «делах давно минувших дней». Мне кажется, что такое бережное отношение к устному творчеству идет от подсознательного, инстинктивного стремления каждого народа сохранить свою историю.

С детских лет я стал записывать народные легенды, песни и предания о великих воинах, бившихся за счастье простых людей, об отрядах чувашей, участвовавших в ополчении Минина и Пожарского, о певцах, чьи песни несли народу мечту о свободе, о героях, не клонивших головы перед угнетателями. Еще в школьные годы с котомкой за плечами ходил я из селения в селение, собирая фольклор. Мне хотелось, чтобы ни один эпизод из истории моего народа, сохраненный им с таким трудом в легендах и песнях, не был потерян.

Чувашию недаром называют краем ста тысяч песен, ста тысяч слов и ста тысяч вышивок. И каждая песня, каждое слово, каждая вышивка имеют свою историю, свою жизнь и свою судьбу.

Имеет свою историю, свою жизнь и свою судьбу песня о том, как встретился однажды чувашский воин с русской девушкой. Он сказал ей: «Небо над землей моих предков голубое-голубое, как глаза твои.

Землю моих предков и твоих предков омывают воды одной реки — великой Волги, которую мы называем Адыл, по имени великого предводителя. Это он привел наших предков из далеких степей в эти места. А землю и ты, и я называем матерью. Так давай будем дружить…» С древних времен мои предки дружили крепко с русскими. Они поклялись друг другу: «Пока камень не полетит по воздуху, как птица, и хмель не утонет, как камень, мы будем верны нашей дружбе».

Имеет свою историю, свою жизнь и свою судьбу слово «юлташ», что значит «товарищ». Своих северных соседей, марийцев, с древних времен наши предки называли мари юлташ, а они чувашей — суас юлташ.

Имеет свою историю, свою жизнь и свою судьбу знаменитая вышивка Хантас Тэре, многими своими приемами похожая на народную татарскую. Как добрые соседи жили с татарами чуваши и мечту свою о лучшей доле переносили в узорочье замечательных вышивок.

Впервые упоминаются чуваши в русских летописях 1521 года. Более ранние летописи называли чувашей или татарами или черемисами, хотя они ни те, ни другие. Как говорят ученые, чуваши происходят от болгар-сувазов, еще в древности создавших на берегах Волги могущественное государство — Великое Болгарское царство, культурой которого восхищались путешественники. Его кольчуги, мед и меха славились по всему Востоку.

Притча
Умирал в одном селении глубокий старец Он был пахчась цветовод Всю свою - фото 77

Умирал в одном селении глубокий старец. Он был пахчась — цветовод. Всю свою жизнь выращивал цветы. И казалось людям, что нет тайны в жизни цветов, неизвестной старцу. Нашелся один человек, который сказал ему об этом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Герман Малиничев читать все книги автора по порядку

Герман Малиничев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На суше и на море, 1989 [антология] отзывы


Отзывы читателей о книге На суше и на море, 1989 [антология], автор: Герман Малиничев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x