Ли Брэкетт - Мечи Марса. [Сборник]
- Название:Мечи Марса. [Сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:А Л И С А
- Год:1991
- Город:КРАСНОЯРСК
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Брэкетт - Мечи Марса. [Сборник] краткое содержание
Ли Брэкетт Роберт Говард Ли Брэкетт Ли Брэкетт Ф. Ж. Фармер.
Мечи Марса. [Сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кто такие Лхари?
— Ты хочешь встретиться с ними? — Ларраби, казалось, нашел эту мысль забавной. — Тогда иди наверх, в замок. Они живут там. Это Лорды Шараана, и они всегда рады иноземцам. — Он вдруг наклонился вперед. — Кто ты такой? Какой дьявол тебя сюда принес?
— Меня зовут Старк. Я пришел по тем же причинам, что и ты.
— Старк, — медленно повторил Ларраби, пристально глядя на него. — Звучит, как колокольчик. Мне кажется, я однажды видел изображение одного идиота, руководившего восстанием где-то в юпитерианских колониях — рослый такой тупарь с холодными глазами, который колоритно именовался дикарем с Меркурия. — Он кивнул, довольный собой. — Дикарь, а? Ну, так в Шараане тебя выдрессируют!
— Возможно, — спокойно сказал Старк. Его глаза непрерывно двигались, наблюдая за Ларраби, за дверью, за темной верандой и за молча пьющими людьми. — Кстати об иноземцах — один из них пришел сюда во время последних дождей. Он венерианин, с верхнего побережья. Крупный парень. Ты не встречал его?
Ларраби фыркнул. К этому времени он уже выпил свое вино и вино Старка.
— Никто тебе не поможет. А что касается твоего друга, то я никогда его не видел. Кстати, я начинаю думать, что лучше бы мне не видеть и тебя.
Он встал и, не глядя на Старка, грубо сказал:
— Тебе лучше проваливать отсюда. — Потом повернулся и заковылял к бару.
Старк поднялся и снова ощутил запах страха.
Затем он вышел из таверны, и никто его не остановил.
Площадь была пуста. Шел дождь и Старк сразу же утонул по щиколотку в теплой грязи, потом ненадолго задумался и, улыбнувшись, побрел по улице, ведущей к замку.
Дождь усилился. Он колотил по голым плечам Старка, глухо стучал по соломенным крышам, с шипением и треском выколачивая из грязи радужные пузыри. Гавань скрыли бурлящие облака, поднимающиеся с поверхности Красного Моря. Набережную и улицы поглотил непроницаемый туман. Жуткими синеватыми вспышками засверкали молнии.
Старк свернул на узкую улицу, ведущую к замку. Его освещенные окна словно бы стирал наползающий туман, и они гасли одно за другим. На мгновение молния осветила вздымавшиеся к небу шпили, и чей-то крик послышался сквозь грохот ударившего затем грома.
Старк остановился и положил руку на оружие. Крик послышался снова — девичий голос, тонкий, как плач морской птицы сквозь пелену дождя.
Старк резко обернулся и увидел, бегущую к нему девушку. Прислонившись к стене, он стал ждать.
Девушка подбежала и замерла, в нескольких шагах от него. Полыхнула молния, и Старк смог хорошо ее разглядеть.
Она была молода, почти подросток, и очень привлекательна. Губы ее дрожали, испуганные глаза были широко раскрыты, юбка прилипла к длинным ногам.
— Чего ты хочешь от меня? — ласково спросил Старк.
Девушка смотрела на него взглядом мокрого котенка. Он улыбнулся и его улыбка как-то странно подействовала на нее — девушка упала на колени и зарыдала.
— Я не могу этого сделать, — прошептала она сквозь слезы. — Он убьет меня, но все равно я не могу это сделать!
— Что сделать?
Она испуганно посмотрела на него.
— Беги! Беги сейчас же! Ты умрешь в болотах, но это лучше, чем оказаться с Потерянными Душами!
Улица была пустынна, и они спрятались под ближайший навес.
— Да перестань же ты реветь, объясни лучше, в чем дело.
— Я Зерит. — всхлипывая, сказала она, — дочь Мельфора. Он боится тебя и приказал караулить на площади, пока ты не выйдешь из таверны, потом идти за тобой и…
Она замолчала, испуганно глядя на него. Старк погладил ее по плечу.
— А дальше.
— Если я скажу, обещай, что не будешь меня бить.
— Ну, хорошо.
Девушка жалобно всхлипнула и, кажется, немного успокоилась.
— Я должна была догнать тебя и сказать то, что уже сказала — что я дочь Мельфора и он будто-бы велел привести тебя в засаду. Если бы ты поверил и пошел за мной, то оказался бы в ловушке.
Она снова заплакала, на этот раз тише. Теперь в ней уже ничего не осталось от взрослой женщины — перед ним был жалкий испуганный ребенок.
— Но я не могу сделать этого… И действительно ненавижу отца, потому что он меня бьет. А Потерянные Души… — Лицо ее стало серьезным. — Иногда ночью я слышу, как они поют где-то далеко в тумане. Это очень страшно.
— Да, — буркнул Старк, — я слышал их. Но кто они, Зерит?
— Я не могу тебе этого сказать. О них запрещено даже упоминать. Во всяком случае, — добавила она честно, — я о них ничего не знаю. Люди исчезают, вот и все. Люди из Шараана редко, а в основном иноземцы, вроде тебя. Мне кажется, что, когда мой отец уходит на болота охотиться вместе с дикими племенами, его не интересует никакая другая добыча, кроме людей с какого-нибудь захваченного судна, но почему, я не знаю. Да и вообще я ничего не знаю, я только слышала пение.
— Эти Потерянные Души, они живут в заливе?
— Наверное… Там много островов.
— А что Лхари, Лорды Шараана? Неужели им не интересно, что там происходит?
Девушка вздрогнула.
— Не наше дело — спрашивать Лхари и даже думать, чем они заняты.
Старк кивнул и задумался. Маленькая рука Зерит коснулась его плеча.
— Уходи. Спрячься в болотах. Ты сильный и обладаешь чем-то, чего нет у других людей. Ты сможешь выжить…
— Нет. У меня еще есть небольшое дело в Шараане. — Он нежно поцеловал девушку в лоб. — Ты милая и храбрая девочка. Скажи отцу, что ты сделала все, как он велел и это не твоя вина, что я не пошел за тобой.
— Он изобьет меня, — философски заметила Зерит, — но может и не очень сильно.
— Отец не станет тебя бить, когда узнает, что я пошел в замок Лхари.
Последовало долгое молчание. Глаза Зерит наполнились ужасом.
Дождь тихо стучал по каменным плитам.
— В замок, — наконец прошептала она. — Не надо! Иди в болота или дай отцу схватить тебя, но не ходи в замок. — Она вцепилась в его руку. — Ты иноземец, ты не знаешь… не ходи туда!
— А почему? — весело спросил Старк. — Разве Лхари — демоны? Они пожирают людей?
Он взял ее за руки.
— Тебе пора идти. Скажи отцу, где я. Он может найти меня в замке Лордов.
Шагнув под дождь, Зерит дико посмотрела на Старка, как на человека, стоявшего на краю ада — живого, но еще хуже, чем мертвого. На лице ее было написано удивление и великая жалость. Она хотела что-то сказать, но передумала и скрылась в пелене дождя.
Старк долго еще смотрел девушке вслед, потом выбрался из-под навеса и побрел к замку.
Он поднимался все выше и выше, пока совсем не заблудился в густой угрюмой красноте.
Подул горячий ветер. Вспышки молний разрывали малиновый туман, и раскаты грома смешивались с шипением дождя, льющегося в залив. Старк остановился и спрятал свое оружие под большой камень.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: