Станислав Лем - Собрание сочинений в 10 томах. Том 8. Футурологический конгресс. Осмотр на месте. Пьесы о профессоре Тарантоге
- Название:Собрание сочинений в 10 томах. Том 8. Футурологический конгресс. Осмотр на месте. Пьесы о профессоре Тарантоге
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Текст
- Год:1994
- Город:М.
- ISBN:5-87106-061-07
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Станислав Лем - Собрание сочинений в 10 томах. Том 8. Футурологический конгресс. Осмотр на месте. Пьесы о профессоре Тарантоге краткое содержание
Собрание сочинений в 10 томах. Том 8. Футурологический конгресс. Осмотр на месте. Пьесы о профессоре Тарантоге - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
X ы б е к. Луна? Тут? Между веревочками?
П р о ф е с с о р. Не вся, разумеется. Я вошел в контакт, то есть соприкоснулся с кратером Эратосфена. Может быть, вы знаете, это большой погасший лунный вулкан, его видно в обычный бинокль...
X ы б е к. Знаю, знаю. И что, удалось?
П р о ф е с с о р. Он был тут. Южная сторона вулканического конуса. Она простиралась примерно отсюда... досюда... (Показывает.)
X ы б е к (стоя у шкафа). А что здесь случилось?
П р о ф е с с о р. В момент выключения вершина задела за шкаф. Коснулась боком, при этом кусочек откололся. Вот этот.
X ы б е к (поднимает камень). Невероятно. Это камень с Луны?
П р о ф е с с о р. Да. И все потому, что прицельник был еще недостаточно хорошо проградуирован. К счастью, все кончилось без серьезных последствий, только от толчка у соседей ниже этажом немного отвалилась штукатурка...
X ы б е к. Феноменально! Но я не понимаю...
П р о ф е с с о р. Луна и Земля находятся в пространстве. В трехмерном пространстве. Это пространство я перегибаю. Мой аппарат складывает его вдвое в четвертом измерении, так что исходный пункт соприкасается с намеченным...
X ы б е к. Гениально! Почему никому до сих пор это в голову не пришло?
П р о ф е с с о р. Понятия не имею. Но нам пора. Сегодняшний опыт будет уже настоящей космической разведкой. Я намерен вступить в контакт с четырьмя планетами нашего Млечного Пути. Как вы, наверно, догадываетесь, я выбрал планеты, во многом подобные Земле...
X ы б е к. Господин профессор, это превосходно! Благодаря достижениям науки, которыми могут поделиться с нами тамошние цивилизации, человечество достигнет вершин расцвета!
П р о ф е с с о р. Вы так думаете? Дай-то Бог! Молодой человек, извольте сесть с той стороны. Сейчас трогаемся. Давайте договоримся. Вы будете записывать все происходящее, в особенности разговоры с существами с иных планет. Вот бумага и карандаш...
X ы б е к. Но я же ничего не пойму.
П р о ф е с с о р. Поймете, поймете. Этот аппарат (показывает аппарат под столом) — наш переводчик. Специальный электронный мозг. Он улавливает колебания воздуха, вызываемые речью, и переводит на понятный нам язык. Вам будет казаться, что чужие звездные существа говорят по-нашему. Разумеется, это лишь иллюзия. Время от времени может попасться выражение, которого машина не сумеет перевести. Тогда прошу записать его буквально так, как услышите... Ясно?
X ы б е к. Да, господин профессор! Что вы делаете? Неужто уже?
Слышны странные звуки.
П р о ф е с с о р. Я включил капацитроны. Требуется определенное время, чтобы набралось достаточно энергии, способной перегнуть пространство. Это указатель потенциала сгиба. Энергию мы забираем из электросети, поэтому свет немного сел. Видите? Падение напряжения.
X ы б е к. Что это так гудит?
П р о ф е с с о р. Гравитационное поле подвергается сжатию, двузначно лимитированному детерминатором Лоренца-Фицжеральда, разумеется, ковариантно, а также конгруэнтно геодезическим линиям...
X ы б е к. Не улавливаю...
П р о ф е с с о р. Это не страшно. Зарядка продлится еще немного. Мы можем поговорить. Там, перед нами, наступит трансмогравифлексия, то есть сгибание пространства. Когда мы начнем входить в соприкосновение, вы это почувствуете по миганию вон этих указателей — я подам знак рукой. И тут уж прошу не двигаться. Ни одного движения, потому как наша сторона может тогда перевесить, от чего упаси нас Боже.
X ы б е к. А что тогда произойдет?
П р о ф е с с о р. Образуется складочка. Небольшая рябь в окружающем нас пространстве. Вчера в момент соприкосновения я чихнул...
X ы б е к. И что случилось?
П р о ф е с с о р. Еще сорок секунд... Что вы сказали? Вы видите этот стул? Вчера это были два стула... Из-за того, что в пространстве образовались волны, произошло взаимопроникновение материи. Хорошо, что тем дело и кончилось. Если б на стульях сидели люди, из них получились бы существа, сросшиеся, как сиамские близнецы.
X ы б е к. Ужасно!
П р о ф е с с о р. Поэтому прошу не шевелиться. Когда контакт установится, опасность минует. Понятно, есть и иные опасности — со стороны жителей чужой планеты. Но того, что сделают они, увидев нас, мы предсказать не можем...
X ы б е к. А нет ли у вас какого-нибудь оружия?
П р о ф е с с о р. Наша экспедиция носит мирный характер. В крайнем случае я выключу аппарат, и мы вернемся. Вот выключатель. Если произойдет что-нибудь непредвиденное и я не смогу повернуть выключатель сам, извольте сделать это за меня, вот так... Что-то сегодня долгонько заряжается. Видимо, соседи опять включили электрическую печь, а я их так просил... Ну, еще немного... Внимание, молодой человек, сейчас я подам знак! Не двигайтесь, что бы ни случилось или появилось. Правда, мы без ракеты, но это путешествие к звездам, и вы обязаны меня слушаться, как командира. Кападитроны заряжены, прицел на Орион. Внимание, тронулись!
Различные звуковые и световые эффекты. П р о ф е с с о р и X ы б е к сидят неподвижно, вглядываясь в пространство, огороженное веревками. Что-то пролетает между шкафом и дверью.
X ы б е к. Профессор, что это было?
П р о ф е с с о р. Наверно, какой-то метеорит.
X ы б е к. А почему ничего не видно?
П р о ф е с с о р. Ведь космическая пустота...
Опять что-то пролетает, теперь уже между ними. Шум.
X ы б е к. Ох. Тоже метеор?
П р о ф е с с о р. Видимо, мы попали в рой. (Вытаскивает из-под стула два шлема, один надевает сам, второй подает Хыбеку.) Наденьте, так будет безопасней... (Спустя минуту.) А это что? Вибрация? Весь столик дрожит... Вчера этого не было. Странно. (Прикасается к аппарату.) Аппарат не греется...
X ы б е к. Профессор, это не вибрация — это я. Ноги трясутся... Но просто от возбуждения, не от страха, уверяю вас.
П р о ф е с с о р. Немедленно прекратите! Никакой дрожи! Внимание, прибываем!
Над аппаратом зажигается сигнал. Этот сигнал всегда будет гореть во время *пребывания на иной планете». Долгое время ничего не происходит.
X ы б е к. Господин профессор, может быть, это необитаемая планета?
Слышны медленно приближающиеся шаги.
П р о ф е с с о р. Тихо!
Из-за приоткрытой двери просовывается голова С у щ е с т в а. Дверь открывается Существо входит в комнату. Оно невероятно похоже на обыкновенную бабу. На спине большой мешок. Существо не замечает ни профессора, ни Хыбека, неподвижно сидящих за столиком. Существо оглядывается, потом медленно начинает развязывать мешок.
II
С у щ е с т в о. Фу, как высоко! Не для моих ног. Хозяйка! (Снимает мешок.) Едва дошла. Ой! Куда ни глянь, везде галенты сидят, верещат, пристают, на что это похоже? Нельзя спокойно пройти! Хозяйка! Я яйца принесла! Опять куда-то подевалась... (Выходит в прихожую.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: