Тимофей Дымов - Путешественники по временам и измерениям
- Название:Путешественники по временам и измерениям
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимофей Дымов - Путешественники по временам и измерениям краткое содержание
Путешественники по временам и измерениям - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Пойдемте, – и девчонка смело зашагала по широкой тропинке, ведущей к лесу.
Вечер в Пятиречье был замечательным. Солнце уже опустилось за горизонт, отчего дневная жара уступила место комфортному теплу. В небе летали птицы, шарахаясь в стороны от причудливого космогрифуса. В воздухе разносился сильный аромат трав и цветов.
Где-то в лесу прятались дикие звери, не решавшиеся близко подходить к путешественникам из-за могучего Валара. Идиллия, да и только.
Сервоет лишний раз убедился в мудрости пацараев. Не преврати они Валерку в ягуара, а Кольку в грозную птицу, их давно бы сожрали волки или медведи, которых, судя по рыку из лесной чащи, здесь было не мало.
– Стойте! – Анфиса предостерегающе подняла руку. – Кажется, впереди кто-то есть. Я слышу голоса.
– Я проверю, – рыкнул Валар и мгновенно скрылся за кустами. Через минуту он, также же бесшумно, вернулся назад. – Их там трое, р-р-р. Вернее, двое тащат с собой третьего, его везут связанного на лошади. Сейчас они переходят вброд небольшую речушку.
– Скорее всего, это курьеры Братства огня, которые доставляют очередного бедолагу в замок для рабского труда.
Рядом бесшумно опустился Колед, сел на нижнюю ветку дерева и сложил крылья.
– Если хотите, я могу стать невидимым и выклевать глаза их лошадям, – тогда они больше никуда не пойдут, – предложил космогрифус.
– Не трогай лошадок, они не виноваты, – стала наступать на него Анфиса.
– Как хотите, я просто предложил… – Колед отвернул голову и сделал вид, что спит.
– Никому ничего выклевывать не надо, – успокоил их Гунтас. – Мы просто идем следом за ними к замку, а дальше решим, что делать.
Животные снова разбежались и разлетелись, а Сервоет, Анфиса и Гунтас стали осторожно следовать за курьерами Братства огня.
Примерно через три километра воины решили сделать привал. Они спешились и привязали лошадей к дереву. Потом сняли пленника с седла и положили его связанным на землю. По всей видимости, тот был мертвецки пьян и спал так, что даже не шелохнулся и не возмутился, лишь тихо похрапывая.
Потом они набрали сухих веток и развели небольшой костер. Стали доставать из сумок хлеб, мясо и какие-то напитки. Вскоре лес наполнился звуками чокающихся кружек и чавканьем двух голодных мужиков.
Сервоет, Гунтас и Анфиса всё это время сидели, спрятавшись за большими колючими кустами, и наблюдали. К ним со спины незаметно подкрался Валар.
– Так и будем сидеть и ждать? – тихо промурлыкал он. – Давайте нападем на них и выпытаем все тайны, за которыми пришли в Пятиречье.
– Ничего ты у них не выведаешь, – одернул его Гунтас. – В Братстве огня очень четкая дисциплина и иерархия. Эти двое – курьеры, ответственные за доставку пьяных, беззащитных магов в замок. Не удивлюсь, если они даже имени своего пленника не знают.
Поймай мы их сейчас, не узнаем ничего, только все дело завалим. В замке их хватятся, снарядят погоню. Тогда уж нам точно несдобровать.
Тем временем сытые и уставшие курьеры стали готовиться к ночлегу. Раскидали по земле мелкие ветки и листья, сверху положили шерстяные накидки. Легли на один край, а вторым завернулись. Перед этим один из воинов подбросил в воздух серый, чуть заметный порошок, отчего воздух стал слегка туманным. Вскоре пыль рассеялась. Воины легли и удовлетворенно захрапели.
– Вот гады, – сказал Анфиса, – применили ограждающее заклинание.
– Что это такое? – спросил Сервоет.
– Специальное заклинание. Теперь к ним и на пушечный выстрел не подойдешь.
Либо сразу отравишься воздухом вокруг и умрешь, либо они тебя убьют, когда проснутся от шума.
– Непонятно, – размышлял вслух Гунтас, – Марфа говорила, что курьеры – достаточно посредственные маги без сильных способностей. Я понимаю, что наложить ограждающее заклинание может и новичок. Но чтобы его снять, требуется маг куда более опытный и сильный. Как же они собираются утром выбраться из плена, в который сами себя заточили? Странно, очень странно.
– Валар, – тихо позвал он ягуара, – сходи осторожно к ним, посмотри, может увидишь что интересное.
– Ага, сходи, – шерсть на спине ягуара встала дыбом. – Анфиса же сказала, там заклинание. Чуть дыхнешь, и всё, сразу каюк. Куда Вы меня, дядя, посылаете?
– Я знаю, куда тебя посылаю, усатая морда! Ты что забыл, что на тебе печать неуязвимости от самих пацараев? А ты какого-то вонючего серого газа испугался. Слабак!
– Ладно Вам, я действительно запамятовал, – смущенно опустил морду ягуар и послушно направился в сторону лагеря курьеров. Путешественники наблюдали за ним из-за кустов. Птица Колед терпеливо сидела на ветке, сложив крылья и прикрыв глаза.
И действительно, ягуар безболезненно для себя пересек невидимую границу ограждающего заклинания и приблизился к спящим воинам. Он внимательно осмотрел и обнюхал мужчин и их вещи. Потом засунул голову в одну из сумок и на мгновение замер.
– Вот, морда ненасытная! – возмутился Гунтас.
– Ты чего? – не понял Сервоет.
– Наш боевой ягуар залез к ним в сумки, как простой дворовый кот, и теперь жрет их запасы. Если они утром это увидят, сразу догадаются, что в лагере были гости. А ну, брысь! – и он кинул в зверя еловой шишкой.
Валар как ни в чем не бывало продолжал чавкать, не вынимая голову из сумки.
Насытившись или просто съев всё, что там было, он перешел к другой сумке. Засунул морду и резко отскочил, морщась и отплевываясь. После этого еще раз взглянул на воинов и побежал к спрятавшимся путешественникам.
– Ты что, обалдел? – набросился на него Гунтас. – Мы тебя зачем посылали? На разведку или еды похомячить? Курьеры завтра начнут проверять сумки и обнаружат, что за ними кто-то следит.
– Ничего они не поймут, – парировал Валар. – Судя по запаху, которым от них разит, эти ребята сильно перебрали спиртного. Хорошо, если вспомнят с утра дорогу до замка.
– Ты увидел что-нибудь интересное? – спросил Сервоет.
– Ничего, в одной сумке была еда. В другой сидела какая-то отвратительная жаба, которая чуть не укусила меня за нос, когда я залез в сумку.
– Жабы не кусаются, – возразил Сервоет.
– Кусаются-кусаются, – подтвердила Анфиса. – Есть в Пятиречье такие экземпляры, с большими зубами, как у крыс. Их много водится как раз около замка Братства огня. Я сама видела. Я даже взяла одну красную. А когда принесла домой, та почему-то стала зеленой. «Наверное, ей плохо вдали от дома», – подумала я и решила отнести ее обратно.
И точно, чем ближе мы подходили к жабьему дому, тем краснее она становилась.
– А как далеко находится жабий пруд от замка? – спросил Гунтас
– Недалеко, в нескольких километрах.
– Так-так, – задумался Гунтас. – Значит, эти курьеры даже дороги до замка не знают, а ориентируются только на жабу в своей сумке. Получается, их кто-то должен встречать недалеко от замка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: