Джек Вэнс - Хроники Кадуола. (Станция Араминта. Эксе и древняя Земля. Трой.)
- Название:Хроники Кадуола. (Станция Араминта. Эксе и древняя Земля. Трой.)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Хроники Кадуола. (Станция Араминта. Эксе и древняя Земля. Трой.) краткое содержание
Кадуол — планета необычайной красоты. Для того, чтобы защитить ее, Общество натуралистов учредило Хартию, ограничивающую количество поселенцев — служащих Заповедника, обеспечивающих соблюдение его законов. Эти законы запрещают строительство других городов, добычу ископаемых и развитие другой промышленности. Только шестеро «агентов», их прямые потомки и их персонал имеют право постоянно проживать на планете: их основная функция заключается в предотвращении переселения на планету других людей, хотя туристам позволяют временно посещать особые заповедные приюты, позволяющие любоваться ландшафтами и любопытными образцами местной фауны.
Хроники Кадуола. (Станция Араминта. Эксе и древняя Земля. Трой.) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Не могла бы ты вкратце определить вопросы, вызывающие разногласия?»
«У нас две основные партии: партия жизни, мира и освобождения, призывающая безотлагательно провести реформы или, как их называют жмоты, «прогрессивные изменения», и партия традиционных натуралистов, которых жмоты величают «старообрядцами» и «сачками». Натуралисты хотят, чтобы Кадуол оставался Заповедником».
«И каких взглядов ты придерживаешься?» — спросил профессор Дэйс.
Уэйнесс улыбнулась и покачала головой: «Официально консерватор должен сохранять нейтралитет. А я, как-никак, его дочь».
«А где тебе больше нравится жить? Здесь или в Строме?» — спросила Адэйр Клатток.
«Я часто сама задаю себе этот вопрос. Сравнивать очень трудно».
«Но ведь у нас приятнее и легче жить! Разве не так? Какие могут быть сомнения?»
«Ну, скажем так: Трой вообще невозможно назвать «приятным» в каком-либо отношении, так что это слово тут неприменимо. Трой — континент столкновения величественных стихий, не обязательно ужасных или жестоких, но так или иначе не слишком потворствующих человеческим стремлениям. Когда я вспоминаю Трой, у меня возникают два ощущения: душевный подъем, вызванный красотами природы, и трепет. Эти ощущения никогда нас не оставляют, и время от времени нам кажется, что у нас не хватит храбрости и терпения с ними справиться. Зимой мы, по существу, ютимся в коттеджах, цепляющихся за отвесные, обращенные к морю скалы, и стены дрожат под натиском бури, когда гигантские волны разбиваются вдребезги об эти скалы, с оглушительным ревом. Некоторые храбрецы утверждают, что им доставляет удовольствие так называемый «штормовой серфинг» — они выходят в море под парусом, бросая вызов ветру и океану в самую убийственную погоду. По-моему, они испытывают наслаждение, главным образом, когда возвращаются живыми на пристань. Само собой, штормовые лодки — очень крепкие и устойчивые; захватывает дух, когда они взлетают по волнам. Однажды, когда я была еще маленькая, я видела из окна коттеджа, как штормовая лодка ударилась о подводный камень и затонула. У меня это вызвало странное чувство, не поддающееся описанию — но оно и сейчас не прошло.
Иногда мы не сидим в коттеджах, а собираемся в одном из знаменитых старых отелей. В страшную бурю мне больше всего нравится проводить вечер в отеле «Железная устрица» — он построен на скале, торчащей в море. Темно-зеленые волны вздымаются горой и шлепаются об отвесную скалу — белая пена и брызги летят на сотни метров! Ветер ревет, тучи кувыркаются в небе, ливень и град хлещут по крыше — и языки огня в камине успокаивают душу, как волшебная музыка. В такие дни там готовят особый горячий суп и ромовый пунш. А потом наступает дикая черная ночь, и мы дрожим в постелях, слушая грохочущий рев моря и завывание ветра в скалах. Когда мы уезжаем из Стромы и долго живем где-нибудь в другом месте, у нас всегда возникает острое желание вернуться домой, как только мы вспоминаем отель «Железная устрица»».
«Приезжие часто не понимают, почему Общество натуралистов решило построить Строму на берегу Троя — несмотря на то, что было много гораздо более удобных мест. Ты можешь объяснить это обстоятельство?»
«Думаю, что они хотели ограничить численность населения, не называя никакой определенной цифры».
«И какова теперь численность населения в Строме?»
«Примерно шестьсот человек. Когда Общество субсидировало Строму, нас было больше тысячи пятисот человек».
«А теперь Общество больше не занимается делами Заповедника?»
«Насколько мне известно, нет — уже давно».
«Расскажи нам, как проходит обычный день в Строме».
Уэйнесс слегка растерялась: «Разве это кому-нибудь интересно?»
«Ну, подбрось в придачу парочку пикантных историй — всех это сразу же заинтересует, особенно когда до них дойдет, что на экзаменах я буду задавать вопросы, касающиеся твоих замечаний».
«Нужно подумать. С чего начать? Всем известно, что Строма построена на скалах, окружающих фьорд. Мы живем в лучших старых домах — другие снесли, и на их месте развели огороды. На берегу в самой глубине фьорда устроены теплицы — больше сорока гектаров под стеклом.
Практически у каждой семьи есть загородная дача, где принимают друзей и гостей — на приморской скале, у горного озера или на альпийском лугу. Там очень весело, особенно детям. Днем, а иногда и ночью, мы иногда совершаем прогулки в одиночестве — нам нравится одиночество. Андорилы [19]научились к нам не приставать. Бывает, что токтаки [20]устраивают коварные западни, но мы принимаем все меры предосторожности. Однажды я гуляла по альпийскому лугу и набрела на громадного андорила-атамана, сидевшего на камне. Ростом он, наверное, был метра четыре, с кривыми черными рогами на плечах и костным гребнем с пятью навершиями. Я проходила метрах в тридцати, и он за мной внимательно следил. Я знала, что он меня с удовольствием сожрал бы, а он знал, что я это знала. Но он понимал также, что я его не убью, если он на меня не набросится, и поэтому тихо сидел и размышлял о том, что было бы вкуснее — сварить меня или зажарить? Я успела хорошо разглядеть его лицо, что было не слишком приятно, потому что мне казалось, что я могу прочесть все его мысли».
Зараида Лаверти поежилась: «И тебе не было страшно?»
«Я его боялась, конечно. Но у меня был пистолет наготове, и на самом деле мне ничего не угрожало. Если бы я гуляла ночью, я надела бы ремень с датчиком, предупреждающим о западнях. Здесь, на станции Араминта, о таких вещах беспокоиться не приходится».
«Здесь ты тоже гуляешь по ночам? Одна?»
Уэйнесс рассмеялась: «Иногда хожу поплавать, когда море не слишком волнуется — особенно после восхода Лорки и Синга».
Уголком глаза Глоуэн заметил, что Арлес приподнял голову и разглядывал Уэйнесс из-под полуприкрытых век. Уже через секунду Арлес опустил голову и притворился, что делает записи в блокноте. Но вскоре он снова украдкой посмотрел на девушку, изучая ее более внимательно.
Вервиция Оффо, входившая в кружок «пяти избранниц судьбы», относилась к Уэйнесс, как правило, с прохладным пренебрежением. Теперь она заметила: «После захватывающих битв со стихиями, не говоря уже об андорилах, жизнь в Прибрежной усадьбе, наверное, кажется тебе однообразной и слишком цивилизованной? Тебе у нас не скучно?»
На этот вопрос с ленцой отозвался профессор Дэйс: «Позвольте мне высказать мнение, которое Уэйнесс, по доброте душевной, могла бы оставить при себе. Она провела достаточно много времени на Земле, где чрезмерная цивилизованность — не редкость, и я сильно сомневаюсь в том, что Прибрежная усадьба производит на нее такое впечатление. Однообразие? Консерватор часто принимает гостей, приехавших из Стромы и с других планет. Подозреваю, что Уэйнесс находит жизнь в Прибрежной усадьбе достаточно разнообразной и в то же время комфортабельной и спокойной, но ни в коем случае не скучной. С определенной точки зрения станция Араминта может показаться захолустным провинциальным местечком, где все поветрия и моды отстали от земных лет на десять».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: