Майкл Муркок - Рунный посох
- Название:Рунный посох
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Муркок - Рунный посох краткое содержание
Рунный посох - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Все вы любите задавать слишком много вопросов, - отозвался Фанк, а мы, оркнейцы, народ не очень разговорчивый. Спрашивай, друг, и я отвечу на твой вопрос, если он не относится лично ко мне.
- Вы знаете, как была уничтожена кристаллическая машина? поинтересовался граф Брасс.
- Я думаю, что это Тарагорм, хозяин дворца Времени в Лондре, нашел средство уничтожить машину, разобравшись в принципе ее работы. У него хранится много старинных рукописей, в которых рассказывается о подобных вещах. И, очевидно, он построил часы, бой которых прошел через измерения и расколол кристалл. По-моему, это средство применяли враги обитателей Сориандума, подаривших вам эту машину.
- Так значит, нас вернула сюда Темная Империя? - констатировал Хокмун. - Но тогда почему же они нас не встретили?
- Вероятно, из-за беспорядков внутри самой Империи, - предположил Орланд Фанк. - Посмотрим! Прощайте, друзья мои. У меня такое чувство, что мы вскоре встретимся вновь.
5. ГЕРОИ
Когда за Фанком закрылись ворота замка, Богенталь спустился в зал на негнущихся ногах и с непонятным выражением на лице.
- В чем дело, Богенталь? - озабоченно спросил граф Брасс, подойдя и обняв за плечи старинного друга. - Ты, похоже, чем-то встревожен.
- Это не тревога, - покачал головой Богенталь. - Много лет прошло с тех пор, как я не держал в руках оружия, которое было бы тяжелее пера. Теперь я поднимаюсь против Лондры и Темной Империи. Я поеду с вами.
- Но, Богенталь, - возразил Хокмун, - ты же не воин! Ты утешаешь нас, поддерживаешь своей добротой и мудростью. А это тоже увеличивает наши силы.
- Да, все так... Но эта битва будет последней в любом случае: победим мы или нет, - напомнил Богенталь. - Если вы не вернетесь, то моя мудрость никому уже не понадобится. А если вернетесь, вам мои советы будут не нужны. Вы ведь станете людьми, победившими Темную Империю. Поэтому я возьму меч и шлем. Один из двух зеркальных шлемов - тот, что с черным гребнем, - как раз мне подойдет.
Хокмун посторонился. Богенталь подошел к шлему, поднял его и медленно водрузил на свою голову. Шлем сидел превосходно.
И они увидели в шлеме отражение - свои лица, одновременно и мрачные, и восхищенные.
Д'Аверк первым шагнул вперед и протянул руку:
- Приятно будет отправиться в поход с человеком, обладающим утонченным остроумием.
- Согласен, - подхватил Хокмун. - Мы будем счастливы, что ты поедешь с нами. Но мне хотелось бы знать, кому предназначен оставшийся шлем.
- Мне! - прозвучал знакомый голос. Хокмун обернулся и взглянул на свою жену.
- Нет, он не для тебя, Исольда.
- Ты в этом уверен?
- Ну...
- Посмотри, он с белым гребнем и меньше, чем остальные. Как будто специально сделан для мальчика или женщины.
- Да, - неохотно признал Хокмун.
- Разве я не дочь графа Брасса? Разве я держусь в седле хуже любого из вас?
- Да...
- Вы забыли, как я девчонкой сражалась на арене с быками? Разве, отец, я не обучалась вместе с гвардейцами нашего Камарга искусству владеть топором, мечом и огненным копьем?
- Это правда, - согласился граф. - У нее есть сноровка в этом искусстве. Но от воина требуется гораздо больше.
- Но разве я не крепка?
- Да, для женщины... - согласился хозяин замка. - "Крепкая и мягкая, как шелк". Так, по-моему, выразился один местный поэт. - Он бросил взгляд на покрасневшего Богенталя.
- Тогда, значит, у меня не хватает выносливости? - Глаза Исольды горели и вызывающе, и весело.
- Нет, выносливости у тебя более чем достаточно, - уверил ее Хокмун.
- Смелость? У меня нет смелости?
- Да, никого не сыскать смелее тебя, дитя мое, - согласился граф.
- Тогда чего мне недостает?
- У тебя все в порядке, - согласился Хокмун. - Но... ты ведь женщина, а...
- А женщины не воюют? Они остаются возле очага скорбеть о погибших близких, так?
- Или встречают их, когда они возвращаются...
- Но почему я должна оставаться в замке? А кто будет меня защищать?
- Мы оставим охрану.
- Но вы же отлично знаете, что у вас каждый человек на счету.
- Да, это правда, - вздохнул Хокмун. - Но не забывай, что ты ждешь ребенка!
- Я не забыла... Но я понесу его с собой в битву. Ведь если мы победим, он узнает радость победы даже раньше, чем появится на свет. А если мы будем разбиты, ему нечего будет унаследовать, кроме гибели. Тогда мы погибнем все вместе. Я не стану вдовой Хокмуна, и ребенок не родится сиротой. Я ни за что не останусь одна в замке Брасс, Дориан. Я поеду с вами.
Она подошла к зеркальному шлему с белым гребнем, подняла его, надела на голову и восторженно всплеснула руками:
- Видите, он сидит превосходно! Он явно был изготовлен для меня. Мы поедем все вместе, вшестером, и поведем Камарг вперед, против войск Темной Империи.
- Да будет так, - тихо произнес Хокмун, обнимая жену.
6. НОВЫЙ СОЮЗНИК
Командный пункт Мелиадуса в Лондре находился на одной из самых высоких башен. Оттуда барон и наблюдал за прибытием войск.
Волки и Стервятники, с боями покинув континент, уже вступали в город. Они вливались в ворота и сразу вступали в бой. Сюда же спешили Крысы, Кролики, Козлы, Собаки... Мелиадус напряженно смотрел вниз... Его озадачило одно подразделение под знаменем в черно-белую полоску, что означало нейтралитет. Подразделение приближалось, и вскоре Мелиадус рассмотрел их маски.
Знамя принадлежало Адазу Промпу, магистру Ордена Собаки. Может быть Промп еще не решил, чью сторону он примет. Или же за всем этим крылся подвох.
Мелиадус в задумчивости облизнул губы. С таким союзником можно было начать наступление на Дворец Хаона.
За последние несколько дней битва за Лондру приобрела затяжной характер. Мелиадус стал задумчиво-мрачен. Он не знал, сработало ли устройство Тарагорма и возвратился ли замок Брасс в свое собственное измерение. Его прежнее радостное настроение, вызванное первыми успехами, сменилось нервозностью и тревогой. Главной причиной тому была неуверенность в своих силах.
Открылась дверь. И барон, машинально надев маску, повернулся и увидел графиню Флану.
- А, это ты, Флана? Чего ты хочешь?
- Здесь Тарагорм.
- Тарагорм? У него есть хорошие известия?
Из-за спины показалась маска-часы.
- Я надеюсь, что у тебя, брат, скоро будут кое-какие радостные вести! - ядовито воскликнул Тарагорм. - За последние несколько дней мы еще не добились существенных успехов.
- Подкрепления прибывают, - раздраженно бросил Мелиадус, махнув рукой в латной рукавице в сторону окна. - На нашей стороне Стервятники и даже Хорьки.
- Да, но и для Хаона тоже прибыло подкрепление. И, кажется, численностью оно превосходит наше.
- У Калана скоро должно быть готово новое оружие, - поднялся Мелиадус. - Оно даст нам решающее преимущество.
- Если оно сработает, - саркастически заметил Тарагорм. - Я уже начинаю подумывать, не допустил ли я ошибку, присоединившись к тебе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: