Джордж Мартин - Битва королей (Книга вторая)
- Название:Битва королей (Книга вторая)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джордж Мартин - Битва королей (Книга вторая) краткое содержание
Битва королей (Книга вторая) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Вонючка давно окочурился, - засмеялся воин. - А все из-за девки. Если б она не бежала так быстро, его лошадь не захромала бы, и нам обоим удалось бы уйти. Я отдал ему свою, когда увидел всадников с холма. С девкой я уже позабавился, а он любил получать свое, покуда они еще теплые. Пришлось оттащить его от нее и сунуть ему мою одежду - сапоги телячьей кожи, бархатный дублет, пояс с серебром, даже подбитый соболем плащ. Скачи в Дредфорт, сказал я ему, и приведи помощь. Бери мою лошадь, она быстрее, и кольцо, подарок отца, возьми, чтобы поверили, что я тебя послал. Он знал, что лишних вопросов мне лучше не задавать. К тому времени, как ему попали стрелой в спину, я вымазался в девкином дерьме и оделся в его лохмотья. Меня, конечно, могли повесить, но иного выхода не было. - Воин вытер рукой рот. - Итак, милорд принц, ты обещал мне женщину, если я приведу двести человек. Я привел втрое больше - и не юнцов каких-нибудь или там батраков, а гарнизон своего отца.
Теон дал слово и не мог идти на попятный. Надо отдать ему обещанное и поквитаться с ним после.
- Харрат, ступай на псарню и приведи Паллу для...
- Рамси. - На пухлых губах появилась улыбка, не отразившаяся в бледных глазах. - Сноу - так звала меня жена до того, как съела свои пальцы, но я себя называю Болтон. - Улыбка застыла, кривя губы. - Значит, за мою службу ты предлагаешь мне девчонку с псарни - так, что ли?
Теону не нравился ни его тон, ни дерзость, с которой смотрели на него дредфортцы.
- Я даю тебе то, что обещал.
- От нее пахнет псиной, а мне уже надоела вонь. Я, пожалуй, лучше возьму твою подружку. Как бишь ее звать - Кира?
- Спятил ты, что ли? - вспылил Теон. - Да я тебя...
Рука Бастарда в стальной перчатке смазала его по лицу, и мир исчез в красном реве боли.
Чуть позже Теон очнулся, лежа на земле. Он перекатился на живот и проглотил кровь. "Закройте ворота!" - хотел крикнуть он, - но было уже поздно.
Дредфортцы убили Рыжего Рольфа и Кеннеда, а в ворота шли все новые и новые - целая река из кольчуг и острых мечей. В ушах гудело, и вокруг царил ужас. Черный Лоррен выхватил меч, но на него накинулись сразу четверо. Ульф, бежавший к Великому Чертогу, упал с арбалетной стрелой в животе. Мейстер Лювин устремился к нему, но конный рыцарь пронзил копьем его спину и проскакал по нему. Кто-то из пришельцев, покрутив факел над головой, метнул его на соломенную кровлю конюшни.
- Найдите мне Фреев, - крикнул Бастард, когда пламя взвилось вверх, - а всех остальных сожгите, чтоб духу их не было.
Последнее, что увидел Теон Грейджой, был Улыбчивый, выскочивший из конюшни с горящей гривой - он кричал и взвивался на дыбы...
ТИРИОН
Ему снился каменный, весь в трещинах, потолок, снились запахи крови, дерьма и горелого мяса. В воздухе стоял едкий дым. Вокруг стонали, скулили, а порой и кричали от боли. Попытавшись пошевелиться, он обнаружил, что сделал под себя. От дыма слезились глаза. Плачу я, что ли? Только бы отец не увидел. Я Ланнистер из Бобрового Утеса. Лев, я должен быть львом, жить, как лев, и умереть, как лев. Если бы не эта боль. Он лежал в собственных нечистотах, закрыв глаза, слишком слабый, чтобы стонать. Рядом кто-то клял богов унылым монотонным голосом. Он вслушивался в проклятия и думал, что умирает. Затем он провалился в небытие.
Теперь он шел где-то за городом, в лишенном красок мире. Вороны парили в сером небе на широких черных крыльях, серые вороны взмывали тучами над своей добычей, когда он приближался. Белые черви кишели на черной мертвечине. Серые волки и серые Молчаливые Сестры совместно обдирали павших. По всему турнирному полю валялись трупы. Солнце, как горящий белый грош, заливало блеском серую реку, текущую среди черных остовов сгоревших кораблей. С погребальных костров поднимался черный дым и белый пепел. "Это моих рук дело, - подумал Тирион Ланнистер. - Они умерли по моему приказу".
Сначала в этом мире не было звуков, но потом он стал слышать голоса мертвых, тихие и страшные. Они рыдали и стонали, просили прекратить их мучения, молили о помощи, звали своих матерей. Тирион своей матери не знал. Он позвал бы Шаю, но ее не было здесь. Он шел один среди серых теней, пытаясь вспомнить...
Молчаливые Сестры снимали с мертвых доспехи и одежду. С камзолов исчезли все яркие краски, оставив серые и белые тона с черной запекшейся кровью. Нагие тела брали за руки и за ноги и, раскачав, забрасывали на костры. Сталь и тряпье бросали в белую телегу, влекомую двумя черными лошадьми.
Как же их много, этих мертвых. Обмякших, окоченевших, раздувшихся от газов, неузнаваемых, потерявших человеческий облик. На снятых с них одеждах виднелись черные сердца, серые львы, неживые цветы, бледные призрачные олени. Доспехи были все во вмятинах, кольчуги в прорехах. "Зачем я убил их всех?" Он знал раньше, но забыл.
Он хотел спросить одну из сестер, но тут понял, что у него нет рта. Зубы покрывала гладкая кожа. Это открытие ужаснуло его. Как же он мог жить без рта? Он бросился бежать. Город был недалеко. Там он будет в безопасности, без всех этих мертвых. Он к ним не принадлежит. Пусть у него нет рта - он еще живой человек. Нет, лев! Живой лев. Но когда он добежал до городской стены, ворота закрылись перед ним.
Когда он очнулся снова, было темно. Сначала он ничего не видел, но потом вокруг возникли смутные очертания кровати. Занавески были задернуты, но он различал резные столбики и бархатный балдахин над головой. Под собой он ощущал мягкую перину, под головой - подушку из гусиного пуха. "Моя кровать. Я лежу на своей кровати, в собственной спальне".
Ему было тепло здесь, под грудой мехов и одеял. Он потел. Это жар, с трудом сообразил он. Его одолевала слабость, а когда он попытался поднять руку, тело пронзила боль. Он отказался от дальнейших попыток. Голова казалась огромной, величиной с кровать, и такой тяжелой, что нипочем не поднимешь. Тела он почти совсем не чувствовал. "Как я сюда попал?" Битва вспоминалась ему обрывками и проблесками.
Бой у реки, рыцарь, протянувший ему перчатку, корабельный мост...
Сир Мендон! Он вспомнил мертвые пустые глаза, протянутую руку, зеленый огонь, отраженный в белом эмалевом панцире. Холодный страх накатил на Тириона, и он обмочился. Он закричал бы, будь у него рот. "Да нет же, это сон, подумал он с рвущейся на части головой. - Помогите мне кто-нибудь. Джеймс, Шая, мама... Тиша..."
Никто не услышал его. Никто не пришел. Один в темноте, он снова провалился в пахнущий мочой сон. Ему снилось, что над ним стоит его сестра, а рядом их хмурый лорд-отец. Конечно же, это сон - ведь лорд Тайвин за тысячу лиг отсюда, он сражается с Роббом Старком на западе. Приходили к нему и другие. Варис вздохнул, глядя на него. Мизинец отпустил какую-то шуточку. "Зловредный ублюдок, предатель, - подумал Тирион. - Мы послали тебя в Горький Мост, а ты так и не вернулся". Иногда он слышал, как они разговаривают, но не понимал слов. Их голоса звучали в ушах, как осы сквозь толстый войлок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: