Нелл Уайт-Смит - 150 моих трупов

Тут можно читать онлайн Нелл Уайт-Смит - 150 моих трупов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нелл Уайт-Смит - 150 моих трупов краткое содержание

150 моих трупов - описание и краткое содержание, автор Нелл Уайт-Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После глобальной катастрофы мир изменился. Он требует нового освоения, и под ядовитыми ветрами пустошей закладываются новые города для разработки недр.В один из них бригада операторов везёт груз из мёртвых тел, чья внутренняя жидкость (ликра) необходима для запуска биологической информационной сети нового города. Работа операторов состоит в том, чтобы поддерживать в мёртвых телах обмен веществ до прибытия в пункт назначения. Но путь оказывается дольше ожидаемого и куда как более сложным.

150 моих трупов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

150 моих трупов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нелл Уайт-Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Груз встал.

– Хватит! – заорали мои тела.

Хозяин Луны оглянулся на меня. Он смотрел в мои глаза. Он показался мне выше. Он показался мне чище. Он изменился в один неуловимый момент.

Спросил тихо:

– Чего ты хочешь?

– Хочу, чтобы ты вернул моё мне.

– Нет. Потому что здесь нет твоего.

– Я – моё. И ты – моё. И вокруг – моё. И внутри – моё. Я – моё. И сто сорок восемь раз вокруг – моё. Ты – моё.

– Я – твоё. Хорошо. Вот она – твоё. – Он пригласил движением руки тело рыжеволосой девушки вглубь машины тел. – Что ты сделаешь с ней?

Она пошла, озираясь между неживыми телами, они молча провожали её поворотом головы. Она всматривалась в пустые, лишённые выражений лица. Она искала в машине меня.

– Она – твоё, – повторил Хозяин Луны, глядя на то, как высматривает танцовщица что-то в мутных хрусталиках глаз, – и я – твоё, и ты – твоё, и сто сорок восемь раз вокруг – твоё. Но где ты, Риррит? – Девушка шла внутрь машины. Она искала меня в безучастных лицах. – Где ты во всём этом, маленький преданный всеми мальчик? Ты так много титулов назвал мне. Так много имён для себя придумал. Но всё это – маски с пустотой вместо глазниц.

Одно за другим Мои лица провожали точёную фигурку мёртвой танцовщицы. Я с ужасом следил за тем, как страхом отвечает Мне её взгляд. Слишком хорошо сработанный. Слишком живой.

– Она просила найти внутри неё ту искру Сотворителя, что сделала бы её для тебя больше, чем объектом манипуляций, больше, чем частью рукотворного мира, но ты не стал с ней искать. Она просила пойти с ней вглубь той боли, которую ты так и не посмел коснуться внутри себя, – боли рождения, Риррит. Ты не пошёл с ней до конца. Ты испугался. Той последней, сакральной двери, той ультимативной бесконечной боли, что приводит душу в этот мир. Тебе же так проще, ведь ты так легко отказался от собственной души. Зачем теперь ты следуешь за ней и почему готов преследовать здесь, в сердце мира, брошенном сотни лет назад?

Мой ответ разошёлся шёпотом, словно поветрием над тёмным механическим лесом:

– Потому что я видел в ней искру жизни.

– Ты знаешь, что где-то там, глубоко внутри, она живая, моя милая девочка? – крепко прошептал Хозяин Луны, и мне показалось, что он хотел получить от меня тот ответ, который предчувствовал. На который кротко надеялся.

Я дал ему этот ответ легко, дал холодно его:

– Да.

– Тогда ты её уже предал, – заключил демон и закрыл глаза, освобождая её, ту самую: неизведанную, непереносимую, белым по крови уродливую, до крайней степени чистую и преступную, грешную оттого… боль созидания.

Он отпустил её в мою женщину, он наполнил ею тонкий стан и хрупкие пальцы, хранившие в себе эхо того выразительного напряжения, им танцовщицы рассказывают миру об огне, им пожирает во время танца их души.

И я с ужасом смотрел, как тонкая рука тянется к ликровому клапану на жилистом запястье трупа. Я не шелохнулся ни одной из всех своих мышц. В благоговении и страхе, в вожделении, которого никогда не знал раньше, я ждал, когда они соприкоснутся. И она соединилась со мной. Не ждала, не медлила и не сомневалась. Она отдала мне ту боль, отсутствие которой я никогда не мог простить себе. Которую я так боялся вдруг найти в мире. Которой я открылся теперь полностью и без остатка. И потекла в меня она – боль моего созидания.

Мои руки обняли хрупкие плечи, пальцы сошлись в рыжих густых волосах. Мои глаза плакали. Плакали горячо, но эта рукотворная теплота механистических объятий, эта влага, которая, как объект искусства, лилась из неживых глаз… это всё казалось мне какой-то жуткой констатацией нашего падения. Нашей не-жизни, ужаса, куда мы сами поместили себя. Не сейчас и даже не год назад. Всю свою жизнь мы вели себя к этому. Наши объятья появились во всех этих мышцах, в моей голове так давно… Они стали естественным продолжением какого-то старого, страшного, вечного движения. Смерти в поисках теплоты.

Смерти – нет.

И я захотел её взять. Взять её себе так же, как до этого снова и снова вонзал зазубренное лезвие в живот её отца. Владеть её телом и болью. Я собирался взять её силой. Столькими телами, сколько только смогут до неё дотянуться, использовать для себя. Вобрать её в себя всю. Войти в неё. Существовало мгновение, когда я мог бы отказаться от этого. Но сомкнулись вокруг и над ней мои тела. И скрыли собой свет.

Я видел ужас в глазах, я чувствовал страх в движениях, когда она отталкивала мёртвые руки, тянущие её к себе, я слышал крик, исходивший из её лёгких. Я понимал её отчаянье. Безотчётный первобытный страх, исходивший из самой глубины её естества. И я хотел видеть теперь этот ужас, я питался им, я им владел. Я забрал её себе, я зажал её между собой и собой, я проникал в неё, и я пил её боль и её жизнь. Дышал воздухом, исходившим из её лёгких, грелся теплом от шёлковой кожи, по которой скользили грубые мужские и нежные женские пальцы моих рук. В каждое её отверстие я проникал. Поступательно. Снова и снова.

Я хотел бы, чтобы она захлебнулась моей спермой. Но это всё невозможно. В мёртвом теле невозможно создать сперму. И поэтому я тыкал пустые члены в её тёплое лоно. И ждал, когда разродится оргазмом, дойдя до истины, до высшего предела белая, искренняя, истинная… любовь, которую я убивал.

Трепетала, билась в клетке неживых рук, содрогалась от ласк холодных влажных языков, как от ледяного бесчувственного ветра, её искра. Живая! Живая! И для меня. Невозможно закончить, но так нужно, так естественно продолжать. Пить её беспомощность. Происходящую от моего бессилия, от моего уродства…

И перетекала из меня в меня и из меня в неё невыносимая, прекрасная, жуткая, священная боль, её я всё больше и больше желал, и себя ненавидя, и искренне рыдая по себе.

– Такова нерукотворная любовь, скажи? – тихо позвал меня Хозяин Луны, но я не прислушался к нему.

Я пожирал свою бедную девочку. Свой лучик надежды, свою тихую песню освобождения и становления. Мою милую, мою последнюю любовь. Потому что она казалась такой прекрасной в отчаянных попытках освободиться от меня, такой красивой в выражении страдания, где я был с ней. Был её болью. Я – был! Я пил её изогнутое в моих объятиях тело, натянутый живот, кожу, очерчивающую рёбра, страх в исходящих слезами глазах, я чувствовал, что могу порвать её всю и так принять в себя окончательно, что могу выжимать и выжимать, и питаться ей. И любить её, бесконечно ею причащаясь жизни.

И в эту секунду нагого и жуткого своего триумфа я увидел лицо Инвы. Она стояла поодаль от того страдающего, свитого туго кома неживой плоти, в которую я превратился. Она смотрела. Молча.

– Такова нерукотворная любовь, скажи?! – крикнул демон, и я замер.

Замер потому, что этот вопрос отражался в глазах танцовщицы. Отражался мольбой и, хуже того, надеждой. Я не смог ничего сказать. Я не знал ответа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нелл Уайт-Смит читать все книги автора по порядку

Нелл Уайт-Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




150 моих трупов отзывы


Отзывы читателей о книге 150 моих трупов, автор: Нелл Уайт-Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x