Александр Филиппов - Сказка без чудес
- Название:Сказка без чудес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательские решения
- Год:2018
- ISBN:978-5-4493-8033-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Филиппов - Сказка без чудес краткое содержание
Сказка без чудес - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На что Глеб Сергеевич, устраиваясь рядом с водителем, заметил, впрочем, безо всякой уверенности:
— Медведь ручной. Не кусается.
Яков, развалившийся позади, промолчал, Потапыч, естественно, тоже. Он лишь принюхивался шумно, да взирал удивлённо на городскую жизнь, проносящуюся за окошком такси.
Южный посёлок, в котором с давних пор обосновались и жили осёдло цыгане, располагался, соответственно, в южной части города, за Уралом. Неширокую реку здесь пересекал автомобильный, вечно забитый транспортным потоком, мост. А сразу за ним, свернув на боковую, присыпанную щебнем дорогу, такси покатило к микрорайону, заметно выделявшемуся из прочих, раскинувшихся тут деревянных домиков, высоченными, в два-три этажа, вычурной архитектуры, с арками да колоннами, коттеджами.
— Цыганский посёлок, — сообщил водитель, глянув искоса на Глеба Сергеевича. — К какому дому подъехать?
Тот замялся, не зная.
— Давай к самому большому, — подал голос Яков. — К тому, где цыганский барон живёт!
Через пару минут автомобиль, вздымая густое облако пыли на грунтовой дороге, подкатил к строению, выделявшемуся и высотой — четыре этажа, и обилием колонн, лепных финтифлюшек по карнизам, высоченной кирпичной стеной и крепкими, кованого металла, воротами, распахнутыми настежь.
На вытоптанном до первозданной глинистой почвы, без единой травинки, пустыре напротив, шумная ватага босых и голопузых, мал-мала меньше, цыганят играла в футбол. Завидев такси, они застыли посреди поля, как по команде, раззявили рты и принялись таращить чёрные глазёнки — кто и зачем приехал?
— Ты нас тут подожди, мы ненадолго, — бросил водителю, выбираясь из салона, Яков.
— Да без проблем, — легко согласился тот. — Только поездку прямо сейчас оплатите. И за медведя, как договаривались, накиньте… А то я вашего брата, цыгана, знаю!
Пошелестев купюрами, Глеб Сергеевич вручил деньги таксисту, и поспешил за Яковом, который, ведя на коротком поводке, как собаку, переваливающегося с лапы на лапу, Потапыча, уже входил в калитку.
Цыганята, углядев зверя, с восторженным воем устремились следом.
Войдя в широкий, лишённый растительности, мощёный тротуарной плиткой двор, троица застыла посередине, озираясь.
— Со трубул тукэ?! — перекрывая гвалт малышни, откуда-то сверху послышался хриплый мужской голос, будто с небес.
Не понимая сказанного, Глеб Сергеевич закрутил головой. Наконец, различил на террасе, опоясывающей коттедж на уровне второго этажа со стороны двора дородного цыгана в ярко-красной рубашке, просторных чёрных брюках и лакированных туфлях. Из-под распахнутого ворота, обнажившего заросшую густо волосом грудь, виднелась толстенная, с палец, золотая цепь.
Обернувшись к напарнику, Дымокуров поинтересовался свистящим шёпотом:
— Что он сказал?
— Он спросил, что нам надо, — перевёл вполголоса Яков. И крикнул в ответ: — То ажутис ма, пхрала!
— А ты ему что сказал? — беспокоился отставной чиновник.
— Я сказал, помоги мне, брат, — прошелестел Яков губами. И поморщился досадливо в сторону попутчика. — Не мешай!
Тем временем хозяин дома, судя по барственным замашкам, и впрямь барон, принялся неторопливо спускаться по ступеням навстречу гостям, и, жестом разом оборвав гвалт цыганят, вопросил строго:
— Пхен, ко ту сан? О ром вай о га же?
— Он спрашивает: скажи, цыган ты или нет? — без напоминания, видя тревожное состояние напарника, перевёл Яков. И ответил громко барону: — Морэ! — а потом Глебу Сергеевичу, тихо: — Это значит — земляк!
— Лаше дес! — поднял в приветствии руку хозяин. — Пхен, сар ту?
— Ни черта не понимаю, — пожаловался Дымокуров, и Яков специально для него повторил:
— Добрый день, как тебя зовут? Это — по-цыгански. И ответил громко сперва по-русски: — И тебе хорошего дня, господин! Ме бушю вав Яков! А это — мой родственник, Глеб Сергеевич!
Дымокуров, сообразив, что его представляют барону, энергично коснулся подбородком груди и шаркнул ногой, надеясь, что ведёт себя достаточно вежливо. Не падать же, в самом деле, ниц перед цыганом, пусть и бароном!
А тот — дородный, вальяжный, с покачивающимся в такт шагам брюшком, тем временем сошёл, будто с царского трона, к подножию террасы, и, сосредоточив взор на медведе, заговорил на чистейшем, без акцента, русском языке:
— Что привело вас в мой дом, добрые люди? — и, не выдержав, расплылся в улыбке: — Ай, какой мишка! Красивый, нарядный! Прямо жених на цыганской свадьбе!
Потапыч, уловив похвалу, опустился задом на плитку двора, и, в свою очередь, принялся доброжелательно разглядывать незнакомца.
Глеб Сергеевич, решив, что настало время вступить в переговоры, открыл, было, рот, но осёкся, уловив на себе предупреждающий взгляд Якова. Тот, судя по всему, намеревался сам выстраивать непростой диалог с хозяином аляповатого замка.
— Дело важное есть!
Барон кивнул понимающе. Обернулся к ребятне, махнул на них рукой так, как разгоняют надоедливых цыплят:
— Кыш!
Те прыснули в разные стороны.
— Пойдём, там поговорим — указал он толстым пальцем, унизанным золотым перстнем с огромным фиолетовым камнем, в дальний конец двора.
И зашагал тяжело, в развалку, к высившейся у подножья огромной косматой берёзы ротонде из белого камня, с неизменными колоннами и мраморными лавками, фонтанчиком посередине в виде гипсовой лягушки, из пасти которой била тонкая струйка воды.
На ходу спросил, как бы, между прочим, Якова:
— Откуда язык наш знаешь?
Тот, сверкнув из-под смоляной бороды первозданно-белоснежными, как у подростка, зубами, пожал плечами:
— Так… жизнь по свету мотала! С разными людьми встречался. Было дело, с цыганами кочевал…
Барон кивнул понимающе. Погладил бесстрашно бредущего рядом Потапыча по скрытому шерстяным свитером загривку:
— Продаёшь?
— Не-е, — осклабился Яков. А потом поправился: — А впрочем, как разговор пойдёт. Может, и сговоримся!
Глеб Сергеевич на то лишь засопел сердито. Вот так Яков! Тоже мне, другом Потапыча называл. А теперь, значит, не исключено, что друга этого и продать можно?! Но, помня предупреждение напарника — не мешать, промолчал.
В беседке веяло прохладой от воды и остывшего в тени камня. Все расселись на скамьи, прикрытые толстыми стегаными подушечками. Медведь сразу потянулся к воде, и принялся шумно, с фырканьем, лакать из фонтана.
— Хороший мишка, — опять похвалил барон, любовно поглядывая на косматого гостя. И вновь обратился к Якову: — Так продаёшь?
— Меняю!
— На что?
— А вот пусть родственник мой, Глеб Сергеевич, всё расскажет, — неожиданно предложил Яков.
Отставной чиновник, осознавая важность момента, подобрался, заговорил, стараясь произносить слова веско, излагая суть дела без заполошности, толково и кратко:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: