Рэндал Гаррет - Логовище дракоптицы (сборник, том 2)

Тут можно читать онлайн Рэндал Гаррет - Логовище дракоптицы (сборник, том 2) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство «БААКФ», год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рэндал Гаррет - Логовище дракоптицы (сборник, том 2) краткое содержание

Логовище дракоптицы (сборник, том 2) - описание и краткое содержание, автор Рэндал Гаррет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Логовище дракоптицы (сборник, том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Логовище дракоптицы (сборник, том 2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэндал Гаррет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— С каждым поколением они становятся все более неугомонными, — шептал Самый Старый Старейшина, подсовывая под себя снятую с плеч овчину, чтобы помягче было на пне, на котором он восседал возле самой большой хижины. Это был Стул Пресервидента, такой особый пень был приготовлен для него всюду, куда бы он ни пошел, поскольку он был Пресервидентом Королевских Штатов Мерики. Пресервидентом всегда был Самый Старый Старейшина, будучи, очевидно, лучшим сохранившимся среди мужчин.

— Они устали, — прошипел сын Пресервидента, а по совместительству — министр обороны.

— Наш епископ только вчера сказал мне, — беззубо прошамкал старик, — что мудрые древние смотрели ТиВи не только днем в воскресенье, но и каждый вечер по семь-восемь часов.

— Возможно, в те времена там действительно показывали картины, — проворчал министр обороны.

— Наш епископ считает, что картины появляются от надлежащего почтения, — порицательным тоном сказал старик. — Я и сам частенько поднимаюсь посреди ночи, чтобы дополнительно уважить ТиВи. Я жду, что однажды в этом маленьком окошке вспыхнут картины прошлого, и я увижу наших отцов-основателей, Кортеж Линкольнов, выходящий из священных пещер Айрапорта в Провиденсе, что означает Небеса, и как они идут в хижины Квонсета, неся с собой не только наш Государственный гимн, но и название нашей страны. В легендах говорится, что ТиВи всегда были готовы показывать их. Нужно лишь с надлежащим рвением производить уборку, называющуюся обслуживанием ТиВи.

Самый Старый Старейшина сделал паузу, поскольку снаружи, с Капитолийского Холма, донеслось пение. Он вздрогнул и поднялся на ноги.

— Гимн, — сказал он.

Со вздохами облегчения люди вышли наружу и закрыли двери хижин воловьими шкурами.

Капитолийский Холм был холмиком в центре Шингтона. На вершине его стояла хижина из обычного волнистого железа, полунакрытого тем, что называлось Куполом. Никто не знал, каково назначение Купола, но всегда было так, что Капитолий был с Куполом, и отец, и даже дедушка его был с Куполом, и так велось с Начала Времен.

Епископ Титипу стоял у подножия холмика, лицом к площади. У него была внушительная фигура, невзирая на академическую сгорбленность и редкие седые волосы. Он с достоинством носил свою академическую мантию из овчины. В Шингтоне было лишь несколько подобных одеяний, поколения назад их завезли сюда из помойки под названием Браун по другую сторону залива Наррагансетт, расположенного в дне езды в восточном направлении.

Позади епископа стоял хор в платьях из воловьих шкур, скопированных с мантии епископа. Они с вожделением пели государственный гимн:

Пусть гордо развевается наш гордый-гордый флаг,
Всем супостатам мы дадим пинков — вот так!
Железным сапогом раздавим супостатов,
Ни стены не помогут им, ни латы!
И пусть они дрожат, презренные овцы,
Идут с оружьем наши молодцы!

Когда кончилось Песнопение, епископ произнес несколько правильно подобранных слов на ереси Долины Коннектикута:

— Люди из тех краев, члены племен Долины, они называют себя по-разному — квакерами или пуританами — старыми словами, значение которых затерялось в горниле атомных войн. Но они дали этим словам новую интерпретацию Недостоверной Традиции, которая распространилась среди них. Эта Традиция — или, я бы сказал, легенда — формирует неортодоксальный тезис, что наша древняя столица была не здесь, в Шингтоне, который мы всегда знали и который явно был главной столицей Титипу под архаичным названием Род-Айленд. Так вот, ересь племен Долины утверждает, что столица Королевских Штатов была далеко на юге, в великом Лонг-Айленд-Соунде, хотя (тут он позволил себе привнести в речь толику юмора) никто и слыхом не слыхивал о таком острове. Поэтому можете быть уверены, что племена Долины вовсе не оказывают никакой преданности ни Шингтону, ни Конгрессу Королевских Штатов, который располагается здесь и который всегда правил Союзом, чьей главной поддержкой всегда были Титипу... я с сожалением должен констатировать, что его почти что единственной поддержкой.

Епископ огляделся и увидел, что толпа с интересом внимает ему. Со слишком уж большим интересом. Явно пришло время уничтожить ересь.

— Все это не только бессмысленно, но и опасно для веры, поскольку всегда имеют место странные доктрины, даже изменнические доктрины. Смотрите сами: их легенды произвольно берут созвучие названия одного южного города нашему Шингтону — Вашингтон и утверждают, что Вашингтон и был нашей столицей. В наших архивах хранится полностью опровергающая этот аргумент изодранная карта, выпущенная под подписью «Эссо», явно являвшегося знатным сановником Церкви в древние времена, и на этой карте наш Шингтон явно расположен на Род-Айленде, и где его и называют, — он сделал паузу, после которой голос его триумфально пронесся над собравшимися: — Вашингтон! Наш город и есть Шингтон, и в этом нет и быть не может никаких сомнений!

Епископ так увлекся своей речью, что игнорировал бормотание за своей спиной:

— Старый епископ никогда не умеет вовремя остановиться, когда пускается в академические споры. А я жрать хочу!

— Сама легенда, на которую опираются еретики, утверждает, что Вашингтон был столицей Соединенных Штатов, что созвучно истинным Королевским Штатам. Но всего лишь созвучно. Таким образом они выдают свое невежество, поскольку в старой речи слово или частица ООН аннулировала то, что следовало за ним, поэтому их традиция уже содержит в себе внутреннее доказательство, что речь ни в коем случае не идет о Королевских Штатах!

Толпа зааплодировала, хотя мало кто чего понимал, ведь все это были слабограмотные, невежественные люди.

Епископ, хорошо сведущий в психологии толпы, моментально убрал с лица улыбку и поспешно закончил:

— Агенты ереси Долины, как мне достоверно сообщили высокопоставленные лица безопасности, работают среди нас в организации под названием «мирный фронт».

— Никакого мира с овцекрадами из Долины! — заорал кто-то в толпе.

Раздались бурные аплодисменты и одобрительный свист среди собравшихся на площади жителей Шингтона.

— Конгресс готов проголосовать! — закричал некто в овчинном тулупе, появившись на мгновение в дверях Капитолия на вершине холма.

— Не забывайте слова Гимна! — крикнул епископ, поднимаясь на холм. — Чтите Сенат, а я прослежу за остальным. Под угрозой образ жизни Мерикан.

Епископу мешала мантия, поэтому он остановился, скинул ее и повесил на руку. Так он, министр обороны и отец секретаря добрались до куполообразной хижины из волнистого железа, а другие заинтересованные гражданскими делами пыхтели следом за ними.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэндал Гаррет читать все книги автора по порядку

Рэндал Гаррет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Логовище дракоптицы (сборник, том 2) отзывы


Отзывы читателей о книге Логовище дракоптицы (сборник, том 2), автор: Рэндал Гаррет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x