Марина Ноймайер - Связанные звёздами [litres]

Тут можно читать онлайн Марина Ноймайер - Связанные звёздами [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Ноймайер - Связанные звёздами [litres] краткое содержание

Связанные звёздами [litres] - описание и краткое содержание, автор Марина Ноймайер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
За один вечер жизнь Рози переворачивается с ног на голову. На художественной выставке она находит портрет девушки, как две капли воды похожей на нее. А прикоснувшись к картине, оказывается во Флоренции XV века, в художественной мастерской великого живописца Сандро Боттичелли.
Когда Рози возвращается в настоящее, девушку находит Орден путешественников во времени. Кто-то изменил прошлое, и Рози с юношей по имени Лео должны восстановить ход событий. Но, оказавшись в прошлом, молодые люди понимают, что теперь в их руках не только история всего человечества, но и судьба самого могущественного человека эпохи Возрождения.

Связанные звёздами [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Связанные звёздами [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Ноймайер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Смотрю, ты в отличном настроении сегодня, – пробубнил Лео, наклоняясь ко мне.

Я недовольно зарычала. Если бы взгляд мог испепелить, то от одного наглого итальянца сейчас осталась бы только дымящаяся кучка пепла. Лео шумно выдохнул и медленно откинулся на спинку стула.

– Я с хорошими новостями, – Леопольдо слегка повысил голос и перевел взгляд на слуг. Пеппина и Глория чуть приблизились, наклоняясь над столом. – Мы все приглашены на свадебное пиршество. Празднование состоится сегодня вечером.

Пеппина радостно взвизгнула, а Глория всплеснула руками и нахмурила брови.

– Что скажешь? – спросил Лео, накрывая мою ладонь своей. – На празднике соберутся все многочисленные родственники и друзья Веспуччи, – итальянец многозначительно посмотрел на меня и приподнял бровь. – В общем, мы получим отличную возможность пообщаться с приближенными Медичи.

Нам с Лео придется притворяться счастливой парой на свадьбе каких-то знатных итальянцев? Ну и ну! Мой желудок выдал грустную трель, а я мотнула головой.

– Повеселись там, – прошипела я. – Один!

– Один? – удивленно вскрикнул Леопольдо.

– Я не пойду, – холодно отрезала я.

Я резко поднялась и, спотыкаясь, выбежала из кухни. На ступеньках старой лестницы Леопольдо догнал меня и схватил за локоть. Недолго думая я выдернула руку из мужских пальцев и вбежала в спальню.

– Подожди, Роза! – крикнул Лео, не прекращая преследование.

Я равнодушно повернулась к нему спиной и сложила руки на груди.

– Почему ты не хочешь идти? – взволнованно спросил Леопольдо и обошел меня кругом. Итальянец остановился передо мной и одним пальцем поднял мой подбородок. – Ты нужна мне там, понимаешь?

– Я нужна тебе? – взвизгнула я. Сердце судорожно колотилось где-то в горле, кровь стучала в висках, буквально оглушая.

Ошарашенный моим гневным криком, Лео резко отпрянул назад.

– Зачем ты зовешь меня с собой? Хочешь, чтобы я надела красивое платье и покрутилась перед твоими дружками? Зачем, Леопольдо? Вплоть до сегодняшнего дня ты прекрасно справлялся с заданием ордена без меня!

Лео слегка вздрогнул, и его лицо побледнело. Он открыл было рот, но так ничего и не сказал. Меня охватила такая сильная злость, что даже перед глазами потемнело. Я взвизгнула, схватила с кровати подушку и зашвырнула ею в Леопольдо.

Итальянец ловко увернулся и отскочил к окну.

– Роза! – гневно прорычал Леопольдо и картинно раскинул руки.

Я бешено расхохоталась.

– Думаешь, мне приятно, когда ты вытираешь об меня ноги, как будто я коврик перед входной дверью? – в совершенной истерике закричала я.

Горячие слезы выступили у меня на глазах.

Лео приблизился ко мне в несколько шагов.

– Я мучаю тебя не из удовольствия, – выдавил итальянец.

– Что ты имеешь в виду? – прошипела я.

– Поймешь, когда придет время, – холодно ответил Леопольдо.

– Ты действительно думаешь, что я удовлетворюсь этим дурацким объяснением?

– У тебя нет выбора. Я поклялся молчать.

– Кому ты клялся?

Леопольдо устало вздохнул и ответил:

– О, поверь, ты еще тысячу раз поблагодаришь меня за все, что я для тебя сделал.

– Я обязательно поблагодарю тебя, если ты проявишь ко мне хоть капельку уважения, – прохрипела я, всхлипывая и пытаясь вытереть слезы рукавом рубашки. Надеюсь, ты доволен, идиот? Эта ссора измотала и вымучила меня.

Мгновение Лео неотрывно смотрел на меня, и в его желто-зеленых глазах боролись решимость и сомнение. Он сначала дернулся, но тут же замер, а потом осторожно провел ладонью по моим волосам.

Я обиженно закусила губу и отвернулась.

– Не стоит заставлять себя! Прочь! Уходи сейчас же!

Лео вымученно вздохнул, но не сдвинулся с места. Я чувствовала, что слезы душат меня и из груди вот-вот вырвутся рыдания. Почему он не уходит?

Вдруг итальянец схватил меня за плечи и небрежным рывком развернул лицом к себе. Я почувствовала, как мои щеки вспыхнули от смущения и… радости? Стена, за которой Лео прятал свои искренние эмоции, рухнула. Он сбросил маску равнодушия, и все чувства, бушующие в его душе, вырвались на свободу. Леопольдо молчал, но его взгляд рассказал мне все. Я растерянно заморгала и опустила взгляд на пол. Почему-то сейчас я не могла смотреть в лицо Лео, как не смогла бы смотреть на солнце. Мне безумно хотелось обнять его, прижаться к его груди и почувствовать, как бьется сердце. Живое, теплое, чувствующее сердце.

Мужские пальцы погладили мою шею и замерли на месте, где бился пульс.

– Должен быть другой способ, – пробормотал Лео.

– Что ты имеешь в виду?

Лицо Лео помрачнело, и он покачал головой.

– Все дело в борьбе с Люцием Морелем. Только мы с тобой можем покончить с его злодеяниями раз и навсегда. Но… за победу нужно заплатить неимоверно высокую цену, – голос Леопольдо дрогнул. – Роза, я согласился с условиями ордена еще до встречи с тобой, – прошептал Лео и прижался лбом к моему лбу. Я нервно сглотнула и закрыла глаза. Последние признаки моего гнева испарились.

– Высокая цена… – пискнула я. – Что требует орден, Лео?

– Я думал, что справлюсь, думал, что рубины требуют пустышку, – вздохнул итальянец. – Я с детской наивностью поверил, что план ордена действительно легко воплотить в жизнь. Пойми, Роза, мне казалось, что я оценил все варианты, взвесил все «за» и «против», рассчитал все свои действия, но кое-что я все-таки упустил. Тебя, Роза. Я себе и представить не мог, что моя хорошо выверенная стратегия провалится. Из-за одной девушки план разрушился, как карточный домик, – прохрипел Лео.

В голосе итальянца было столько отчаяния, что меня бросило в дрожь. Хорошо, что он не стал вдаваться в подробности. Самое главное я уже услышала. Леопольдо не испытывает ко мне тех негативных чувств, которые так старательно отыгрывает. Я шумно выдохнула и облегченно повела плечами. Но… неужели Лео не заметил того, что превратился в безвольную жертву обстоятельств? Как долго мне еще терпеть это необходимое зло?

Итальянец любовно положил голову на мое плечо. Его дыхание защекотало мне ухо, а по спине пробежали мурашки. Через пару секунд я нехотя отстранилась.

Подняв заплаканное лицо, я прошептала:

– Значит ли это, что я нравлюсь тебе, Лео? Хотя бы чуть-чуть?

Итальянец усмехнулся.

– Нравишься ли ты мне? Черт возьми, Роза, в этом вся проблема! Ты нравишься мне гораздо больше, чем… чем нужно. Это опасно. Мы оба в опасности. Я не могу, Роза… не могу… oh porca miseria [10] Черт побери (итал. ). , – сбивчиво ответил Лео и взъерошил руками свои и без того растрепанные волосы.

– Я понимаю, ты связан клятвой, – прошептала я, – но ведь ты сам сказал, что должен быть другой путь. Не отказывайся от альтернативы, Лео. Мы вместе обязательно сможем ее найти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Ноймайер читать все книги автора по порядку

Марина Ноймайер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Связанные звёздами [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Связанные звёздами [litres], автор: Марина Ноймайер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x