Питер Гамильтон - Дисфункция реальности
- Название:Дисфункция реальности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:9-785-91878-244-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Гамильтон - Дисфункция реальности краткое содержание
Но что-то пошло не так: на планете Лалонд, которую только начинают заселять, в мир людей случайно открывается дорога для неведомого зла — ныне вымершая раса называла его «дисфункцией реальности». Это кошмар, который был рядом с нами с самого начала истории. Под угрозой очень скоро оказывается не только планета, но и все человечество.
В горнило событий попадают капитан космического корабля Джошуа Кальверт, молодой и очень удачливый авантюрист, слабый, но добрый священник Хорст Элвис, которого нелегкая занесла на Лалонд, наемники и бойцы флота Конфедерации и таинственный Владыка Руин — каждый стремится найти решение загадки этого поистине вселенского зла и противостоять ему.
Дисфункция реальности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она наклонилась над коляской и подняла шевелящийся сверток белых кружев. Из свертка послышалось негромкое младенческое воркование.
— Откуда ты пришла? — спросил Реза. — Ты часть программы зомбирования?
— Моя жизнь вернулась ко мне. И мой ребенок снова со мной. Вот и все.
Ариадна шагнула вперед.
— Я хочу взять образцы материала, из которого построен дом.
— Верно, — одобрил ее решение Реза. — Сьюэлл, иди с ней.
Они обошли женщину с коляской и направились к ближайшему дому, побеленной испанской гасиенде.
Младенец довольно улыбнулся беззубым ртом и загулил, перебирая ножками внутри свертка.
— Разве это не восхитительно? — воскликнула женщина и погладила его пальцем по щечке.
— Спрашиваю еще раз, — настойчиво прервал ее Реза. — Кто ты такая?
— Я — это я. Кем еще я могу быть?
— А это что?
Он показал на облако.
— Это часть нас. Наше желание.
— Нас? Кого это вас?
— Тех, кто вернулся.
— Откуда вернулся?
Она прижала младенца к груди, не поднимая глаз.
— Из преисподней.
— Или она чокнутая, или нагло врет, — буркнул Реза.
— Она зомбирована, — подсказала Келли. — Вряд ли ты чего-то от нее добьешься.
— Вы такие самоуверенные. — Женщина покачала ребенка и насмешливо посмотрела на Келли. — И такие глупые. Ваши звездные корабли воюют друг с другом. Вам это известно?
Нейронаноники доложили Резе о появлении новых людей у домов.
— А что тебе об этом известно?
— Мы знаем то, что чувствуем, боль и железный огонь. Их души улетают в никуда.
— Мы можем это проверить? — быстро спросила Келли.
— Только не отсюда.
Женщина рассмеялась каким-то нервным хихиканьем.
— Проверять осталось не так уж много, милочка. Ты больше о них не услышишь. Мы заберем эту планету далеко-далеко, куда не доберутся ваши корабли. И она станет раем. И мое дитя всегда будет со мной.
Реза ощутил холодок недоброго предчувствия.
— Да, ты часть всего этого, — размеренно произнес он. Желтая прицельная сетка проявилась на ее теле. — Что здесь происходит?
— Мы вернулись и больше не уйдем отсюда. Скоро весь мир будет спрятан от неба. От небес. И мы вечно будем жить в полном спокойствии.
— Красное облако увеличится еще больше?
Женщина медленно подняла голову и посмотрела вверх. Ее рот открылся, словно в сильном удивлении.
— Я не вижу никаких облаков.
Она разразилась безумным смехом.
Реза отметил, что Ариадна дошла до гасиенды. Она наклонилась и скоблила стену каким-то инструментом. Сьюэлл встал у нее за спиной, и дула его импульсных пушек, вставленных в предплечья, двигались из стороны в сторону в автоматическом режиме.
— Ариадна! — заорал Реза. — Возвращайся! Мы уходим, немедленно!
Хохот женщины оборвался.
— Нет, вы не уйдете.
Она уронила ребенка.
Изменения засекли инфракрасные сенсоры Резы. В теле женщины зародилась жаркая волна и стала растекаться, словно тягучая жидкость, сосредоточиваясь в поднятых руках и быстро уплотняясь.
Импульсная винтовка в предплечье Резы выпустила пять зарядов в тот момент, когда на пальцах женщины появилось белое пламя. Дистанция до цели составляла всего три метра. Одной только ударной скорости хватило, чтобы разорвать ее тело пополам, а после детонации двух первых зарядов от женщины уже ничего не осталось.
Костюм Келли отвердел, защищая ее от ударной волны. А потом она не удержалась от крика, когда в жесткую поверхность ткани попала струя пенящейся крови.
— Сьюэлл, зачистить местность! — приказал Реза.
Сдвоенные крупнокалиберные орудия огромного наемника выбросили огненный шквал зарядов, над поляной заметались зеленые лучи лазеров Резы и Ариадны, отыскивающие цели, по которым били их винтовки.
Костюм Келли утратил твердость, и она опустилась на колени рядом с младенцем. Рука инстинктивно потянулась к свертку и отвела край забрызганной кровью кружевной ткани. Она хотела узнать, жив ли ребенок.
Внутри свертка оказался веннал. Маленький местный зверек был странным образом изуродован: его лисий череп раздулся, приняв почти круглую форму, чешуйки слиплись и вытянулись, а их природный зеленовато-голубой окрас сменился бледно-розовым. Передние лапки сильно распухли и, словно детские ручки, беспомощно хватали воздух. Из беззубого рта вылетал испуганный визг.
Нейронаноники Келли не успели предотвратить приступ рвоты. Аварийная программа лишь отключила замок и подняла визор шлема. Келли вырвало на аккуратно подстриженную траву.
Сьюэлл задним ходом пробежал по лужайке, двигаясь с той же скоростью, с какой бежал бы вперед. Эту способность обеспечила ему программа движения, направлявшая ноги с учетом препятствий, что позволяло уделять все внимание поиску целей.
Первый же залп, ударивший в дома, разнес их вдребезги, покрыв клубами ионного пламени и дыма. Произведенный импульсными орудиями эффект поразил даже Сьюэлла, выбиравшего цели для наиболее сокрушительных разрушений. Как только электронно-разрывной импульс касался зданий, их яркая окраска исчезала, оставляя лишь монотонную серость. Стены и крыши разлетались тучами осколков и пыли, несущие брусья лопались и крошились в щепки. После нескольких секунд стрельбы все пространство было завалено мусором. От ударных волн качались старые заброшенные хижины, но даже эти строения казались крепче новых каменных домов. С нескольких хижин сорвало крыши, а оставшиеся стены подрагивали, изгибаясь, словно гигантские морские скаты.
Сьюэлл переключился на другие цели, где программа стрельбы отмечала наличие живых объектов. Трубки, выходящие из ранца, негромко зажужжали, подавая в винтовку боеприпасы. До приказа Резы его сенсоры отметили восемнадцать человек. Противники пытались укрыться за развалинами домов, и Сьюэлл накрыл их залпом шрапнели.
В тучах взметнувшейся пыли инфракрасные сенсоры показали ему расходящиеся волны раскаленного воздуха. Навстречу со скоростью кометы устремился шар белого пламени. Усовершенствованные мускулы заставили его рвануться в сторону. Гаусс-винтовки развернулись, корректируя прицел, и выбросили очередь электроразрывных зарядов.
— Вставай, идиотка! — заорал Реза на Келли. — Бегом к лодкам!
Она перекатилась по траве, увидев на мгновение взбаламученное облако, подсвеченное зелеными лучами лазеров и ослепительно-белыми вспышками. Страх и ярость помогли рывком вскочить на ноги. Вместо домов на поляне остались тучи дыма и пыли. Над ними спиралями метались белые шары, сбивающие на лету осыпавшиеся обломки. Там, где белое пламя соприкасалось со стеной джунглей, мгновенно вспыхивали пожары. Сьюэлл и Ариадна, стреляя на ходу, бежали к ней.
Келли остановилась, сделав всего три шага к джунглям. Программа обращения с оружием вышла на передний план ее сознания, рука плавным движением вытащила из кобуры автоматический пистолет калибром девять миллиметров, и две пули поразили мутанта-веннала. Потом Келли повернулась и бросилась вслед за Резой, ощущая, как нейронаноники впрыскивают в кровь поток адреналина и амфетаминов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: