Ната Кей - Эра Выбора. Часть 1

Тут можно читать онлайн Ната Кей - Эра Выбора. Часть 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ната Кей - Эра Выбора. Часть 1 краткое содержание

Эра Выбора. Часть 1 - описание и краткое содержание, автор Ната Кей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Будущее наступило. Роботы не захватили мир, земля не превратилась в руины, а люди не мутировали в нечто невообразимое. Зато медицина сделала огромный шаг вперед. Люди перестали появляться на свет сразу мальчиками или девочками. Каждый получил право выбрать пол самостоятельно.Такое положение вещей сочли идеальным многие люди, в том числе Гарри Нельсон, хороший человек, заботливый муж и будущий отец. Однако череда нестандартных событий пошатнула его веру в идеалы.

Эра Выбора. Часть 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Эра Выбора. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ната Кей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не хочу всю жизнь заниматься тем, что не захватывает меня по-настоящему, Гарри, – Айви с грустью посмотрела на брата. Она не могла не знать, что Гарри будет как минимум шокирован. Айви с понимаем отнеслась к такой реакции и продолжила. – Мне нравится учеба, нравится астрофизика, нравятся исследования, нравится думать, что я изучаю что-то на самом деле значимое. Но я не смогу всю жизнь смотреть в телескоп, делать расчеты и писать статьи.

– А всю жизнь заниматься сбором букетов, значит, сможешь? – Гарри позволил себе окрасить вопрос в саркастический тон. Он редко шел на такие вольности в разговоре с кем бы то ни было, кроме старых друзей, а с Айви практически никогда с иронией или сарказмом не говорил.

– Да, – твердо ответила Айви.

– Уууф… – громко выдохнул Гарри и провел рукой по лбу. Не так он представлял себе встречу с сестрой. – Мир как будто начал сходить с ума, но в новостях об этом ничего не сказали. Ну и ну… Сначала Боб со своими безумными разговорами и книгами, теперь ты со своим цветочным магазином.

– С какими книгами? – оживилась Айви.

– Не важно, – Гарри опустил руку. Он пожалел о том, что все-таки проболтался о шутках Боба, но сейчас речь шла не о Бобе или книгах, а о будущем сестры. Она бы, наверное, с удовольствием переключилась на другую тему разговора, но Гарри переключаться не собирался.

Неподалеку показалась свободная лавочка. Гарри указал на нее кивком головы, сделал несколько шагов в ее сторону и сел. Айви послушно последовала за ним и устроилась рядом. Она смотрела на брата, но он не смотрел на нее в ответ. Его взгляд устремился куда-то вдаль.

Некоторое время оба молчали. Гарри никак не мог решить, что сказать. Он прекрасно понимал, что Айви все равно сделает то, что сочтет нужным. Еще ребенком она была очень милой, но порой немного безрассудной. Айви не любила стереотипы и людей, боящихся всего на свете. Айви всегда была где-то вне рамок, и это одновременно придавало ей очарования и настораживало.

Гарри нравилось то, как она могла годами идти к мечте, но сейчас ее мечта выходила за грани разумного. Такого Гарри допустить не мог. Перед ним встала сложная задача – заставить Айви думать так, как думало большинство. Ведь большинство точно знало: наука лучше, выгоднее и стабильнее цветочной лавки.

– Ладно, давай договоримся вот о чем, – заговорил Гарри. Он положил ладонь на руку сестры. – Ты еще раз подумаешь, взвесишь все за и против, примешь во внимание не только свои желания, но и здравый смысл. А я как-нибудь нанесу визит в этот самый магазин, поговорю с миссис Томпсон и осмотрюсь. Потом я сам подумаю, все взвешу, и мы с тобой встретимся еще раз и все обсудим.

Гарри находился в невыгодном положении. Он только что услышал неожиданную новость и не знал, как на нее реагировать. Айви же шла к своим планам на будущее долго. Она определенно планировала этот разговор, так что силы были не равны.

К тому же Гарри не имел никакого права командовать сестрой и вмешиваться в ее решения. Она, как и все остальные люди, могла распоряжаться своей жизнью так, как ей вздумается. В рамках закона, разумеется, а законы, к великому сожалению Гарри, не запрещали работу в цветочных магазинах.

Айви улыбнулась и едва заметно кивнула.

– А теперь, – продолжил Гарри, глубоко вздохнул и громко хлопнул руками по своим коленям. – Давай сделаем вид, что ты не ошарашила меня своим желанием променять науку на ритейл, и поговорим о чем-нибудь постороннем.

Сменить тему Нельсонам удалось. Они побеседовали о разных незначительных вещах. Айви не испытывала в разговоре никаких сложностей, а вот Гарри почти силой заставлял себя мысленно не возвращаться к словам Айви о смене деятельности. Нельзя давить на человека, нужно позволить ему идти своей дорогой, напоминал он себе. Вскоре самоубеждение сработало, и Гарри удалось расслабиться и начать шутить.

Айви обожала его шутки. Она всегда смеялась над ними так искренне, что порой Гарри намеренно вставлял юмор в собственную речь только ради того, чтобы услышать звонкий смех сестры. Так, как она, не смеялся никто.

Разговор не продлился долго. Его прервала группа молодых людей, проводящих время неподалеку от Нельсонов.

Первой внимание на них обратила Айви. Гарри говорил еще несколько секунд перед тем, как понять, что сестра перестала его слушать и смотрит в другую сторону. Он отследил ее взгляд, и увиденное заставило его нахмуриться.

Молодые люди, с виду типичные студенты старших курсов, о чем-то оживленно дискутировали, и с каждой секундой дискуссия эта становилась все более напряженной и неприятной.

Гарри хотел вернуться к беседе с Айви, но она не отреагировала на его попытки отвлечься от наблюдения за студентами. Гарри вздохнул. Айви с ранних лет остро реагировала на бурное проявление эмоций, поэтому теперь у Гарри не было ни малейшего шанса вновь увлечь ее разговором. Оставалось лишь присоединиться к наблюдениям.

Услышать разговор целиком Гарри и Айви не удавалось, однако некоторые обрывки фраз и интонаций долетали до них.

– Я думал, мы друзья, – громко сказал один молодой человек.

– Мы и есть друзья, – не менее громко ответил второй, а потом уровень громкости обоих снизился.

Двое ребят приближались все ближе и ближе друг к другу. Гарри увидел, как один из них, тот, что думал о дружбе, крепко сжал кулаки. На его лице читалась ярость. Похоже, он забыл даже о необходимости моргать. Второй молодой человек, если и злился, то скрывал это. Он был полностью сконцентрирован на происходящем. Наверное, опасался получить кулаком по лицу или в живот.

Еще трое их знакомых стояли неподалеку и с волнением наблюдали за диалогом. Никто из них ничего не говорил. Они и шевелились-то изредка, просто стояли в ряд, как мраморные статуи, научившееся менять выражение лица.

– Ты не можешь вот так вот взять и увести у меня девушку, – первый юноша снова заговорил в полный голос.

Ссора из-за женщины… Гарри не без иронии во взгляде опустил голову и уставился в асфальт. Затеянный спор, несмотря на свою неожиданность для Гарри, был стар как мир. Никакой оригинальности. Сколько фильмов снято о борьбе за вторую половинку, а люди все не унимаются… Впрочем, размышлял Гарри, если посмотреть на этот вопрос с другой стороны, то можно вспомнить о том, что женщины прекрасны и, безусловно, стоят того, чтобы за них бороться. Только зачем же делать это столь неуклюже и приторно драматично?

– Я не уводил твою девушку, – второй чуть вытянул руки вперед. Он старался успокоить первого. – Она сама так решила. Это ее выбор.

– Не смей так говорить! – первый стремительно ринулся вперед, второй сделал шаг назад, но нащупал ногой небольшой обрыв позади и остановился. Первый шагнул еще ближе, и теперь молодые люди стояли вплотную друг к другу. Кулаки обоих сжимались все крепче. Еще немного, и могла завязаться драка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ната Кей читать все книги автора по порядку

Ната Кей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эра Выбора. Часть 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Эра Выбора. Часть 1, автор: Ната Кей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x