Михаил Лекс - Волшебники. Начало. Книга 1. Роман-сказка о будущем и прошлом нашей планеты
- Название:Волшебники. Начало. Книга 1. Роман-сказка о будущем и прошлом нашей планеты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005340160
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Лекс - Волшебники. Начало. Книга 1. Роман-сказка о будущем и прошлом нашей планеты краткое содержание
Волшебники. Начало. Книга 1. Роман-сказка о будущем и прошлом нашей планеты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я уверен, умных людей больше, – твёрдо ответил офицер.
– Странно, – задумчиво произнесла Раиса и с удивлением заглянула в глаза капитану.
– Что, простите, Вам странно? – спросил, явно смущённый взглядом красивой женщины, капитан. Он только сейчас заметил, что перед ним находится действительно очень красивая женщина. Более того, капитан готов был поклясться, что ничего красивей он в жизни не видел. Там, в парке, где он следил за ней, она не казалась ему такой красивой.
– Меня всегда поражало то упорство, с каким глупые люди пытаются казаться умными, – сказала Раиса. – И Вы, капитан, не исключение.
– Но…
– Чего уж там, но… – не дала Раиса капитану и слово сказать. – Я ведь с Вами уже пять минут пытаюсь как с умным человеком беседовать и всё впустую. Ничего не выходит. Вы – дурак, капитан первого ранга. И самое глупое во всём этом, что Вы этого за собой не замечаете. Вы, капитан первого ранга, дурак без всяких НО. Вы дурак, потому что Вы не думаете, капитан. Вы не приучены думать. Всё, на что Вы способны, так это только испытывать страсть или страх, но не думать. Вы дурак, капитан. Дурак есть, дураком и погибнете. Хотите, расскажу Вам, как Вы умрёте?
– Интересно, – спросил капитан, – и как же, по-Вашему, я умру? По-моему, если мне не изменяет память, то Вы собирались меня убить? Позвольте полюбопытствовать, как… именно… убивать… станете? Табуретом по голове? Или воткнёте мне рукоятку ложки в глаз? Вас явно заносит, милочка. Я гвардии капитан первого ранга Морской Пехоты Имперской Службы Безопасности. Двадцать лет я занимался исключительно тем, что резал людям глотки. Я могу убить Вас одним пальцем, – нервно говорил капитан. Голос его дрожал, глаза налились кровью, на шее вздулись вены. Ему казалось, что таким он больше нравится женщинам. – И я клянусь Вам, что если Вы сейчас не заткнёте свою пасть, то я…
– Ну и что Вы? – спокойно остановила его Раиса. – Что? Глотку мне перережете? Так это вряд ли. Но даже если и так, то зачем же так волноваться, – Раиса вела себя более чем спокойно. – Ишь, разошёлся. Неужели это всё от страха? Ты так испугался, что я тебя убью? Не бойся. Не убью. Охота была мне о тебя руки марать. Глотки он, видите ли, резал. Одним пальцем он меня убьёт. Ты сдохнешь через семь минут, после того как мы войдём в кабинет следователя. Тебя пристрелит следователь по особо важным делам Шкуро. Понял теперь, морской гвардии пехотинец Имперской Службы Безопасности?
– Гайдар Шкуро? – спросил капитан.
– Он самый. В его столе лежит пистолет Стечкина. Стреляет очередями. Ты и пикнуть не успеешь, как будешь валяться около двери его кабинета, пускать кровавые пузыри изо рта, и пытаться что-то там показать мне пальцами. Сорок пуль войдёт в тебя, как в пустой алюминиевый бак. Сомневаешься? Давай проверим. Пошли, если не боишься?
– За что ему меня убивать? – всё ещё недоверчиво спросил капитан.
– А кто вас, уродов, поймёт, – ответила Раиса. – Зачем вы вообще живёте и за что вы убиваете? Но меня не столько волнует твоя судьба, капитан, сколько моя. Понимаешь?
– Почему я должен тебе верить? – спросил капитан.
– Видишь ли в чём тут дело, капитан, – Раиса задумалась. – Суть в том, что мне нельзя врать.
– Это ещё почему, – не понял её капитан.
– Пока не знаю точно, но я уверена, что если не хочу потерять данную мне силу, то не должна врать. Никому и никогда. Понимаешь?
Ни слова больше не говоря, капитан снял с рук и ног Раисы кандалы. На допрос Раиса шла, весело глядя по сторонам.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Гайдар Шкуро чуть с табурета не упал, когда к нему ввели арестованную без кандалов. Шкуро уже потянулся за Стечкиным, но под взглядом Раисы рука его остановилась на половине пути.
– Брось, Шкуро, пусть капитан уйдёт, – сказала Раиса. – Это я его попросила, и он оказался гораздо умнее, чем я ожидала. Он уже начал думать.
Раиса повернула голову в сторону капитана первого ранга и подмигнула ему правым глазом. После чего капитан сразу стал часто моргать, шмыгать носом и нервно усмехаться.
– Идите, капитан, – сказала ему Раиса, – сегодня Вас не убьют. А будете думать, то Вас вообще никогда не убьют.
Капитан недоверчиво посмотрел в сторону Шкуро. Шкуро, не глядя ни на кого, молча набивал трубку табаком и ехидненько ухмылялся.
– Гайдар Тимурович, – обратилась Раиса к Шкуро, – Вы же не станете возражать, если морской пехотинец нас покинет? Нет? Посмотрите, какой он мужественный. Он очень нравится одиноким женщинам с детьми и совсем не хочет умирать. Он может составить чьё-нибудь счастье. Отпустим его?
– Господь с Вами, Раиса Минична. С чего вдруг мне возражать. Напротив. Я с огромным удовольствием побуду с Вами наедине, – спокойно так, без каких-либо эмоций или напряжения, сказал Шкуро.
– Разрешите идти, господин следователь по особым делам, – обратился капитан первого ранга к Шкуро.
Шкуро ничего на это ему не сказал, только молча, как бы нехотя, кивнул несколько раз своей башкой. От этого кивания моряка прошиб холодный пот. Капитан первого ранга отдал честь, повернулся кругом, и громко стуча каблуками ботинок, строевым шагом направился к выходу.
Бедолага до того был напуган всем происходящим, что вместо того чтобы пойти с левой ноги, пошёл с правой. А кроме того, одновременно с правой ногой он вытянул вперёд и правую руку. Он шёл как мустанг-иноходец. Понимая всю глупость ситуации, капитан даже не останавливался. Он мечтал поскорее покинуть кабинет Шкуро. Выйдя за дверь, он тихо прикрыл её и сел на стоящую здесь же оттоманку.
После того как капитан первого ранга покинул помещение, Шкуро встал и подошёл к высокому шкафу. Встав на цыпочки, он достал со шкафа толстую папку.
– Полюбуйтесь только, – обратился Шкуро к Раисе, – Ваше дело.
– Послушайте, Гайдар, – начала было Раиса, но Шкуро не дал ей договорить.
– Нет, голубушка. Это ты меня слушай, – резко начал Шкуро. – Я тебе не наивный морской пехотинец, положивший всю свою жизнь на то, чтобы дослужиться до звания капитана первого ранга, и со мной твои фокусы не пройдут. Возможно, люди со слабыми нервами, после бессонной ночи, и разводятся на твою ботву, только я-то сплю хорошо и нервы мои не расшатаны беспробудным пьянством и неумеренным сексом. Я человек без страстей и никого не боюсь. Мне нет нужды в том, чтобы нравиться одиноким матерям и я не собираюсь составлять чьё-либо счастье. Мне некогда тратить на тебя много времени, а потому разговор наш с тобой будет коротким. После я тебя отпущу. Не ты мне, Раиса Минична, нужна. Жених твой меня интересует. Вот ты мне про жениха своего и расскажи.
Раиса хоть и была молода, ей только вчера исполнилось восемнадцать лет, но быстро смекнула, что с этим человеком лучше не шутить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: