Верука Соль - Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2

Тут можно читать онлайн Верука Соль - Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Верука Соль - Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2 краткое содержание

Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Верука Соль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прошло два года с тех пор, как расстались Рейза и Лиор. Аккад всё больше страдает от войны, и командор Нерия принимает решение защитить от бедствий единственного дорогого ему человека – Амита – и навсегда покинуть проклятые земли. И Огненная Роза тоже вступает на новый путь: неожиданная сердечная привязанность, коварные враги и новый жестокий демон, завладевший его душой – Рейза. Это по-прежнему Рейза, или воплощение запредельного страха и ненависти? Роман в стиле «Яой».

Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Верука Соль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Да ладно, подумаешь! Что с того, что жрать эту пакость совершенно невозможно? Главное что бы их путешествие всё продолжалось и продолжалось… А вот теперь всё кончилось. Какого дьявола Мелькарт полез в земли Сатрапа Бар – Арона, Таль так и не понял. Вроде это было как-то связано с разведкой, и его крутой проводник решил заодно провернуть какие-то важные дела. И они влипли. На них напали во время ночёвки, и Мелькарт не смог оказать достойное сопротивление. Люди лугаля Шмарьягу просто схватили никчёмного недотёпу Таля, и Мелькарту пришлось сдаться. И вот они оказались в подвале Цитадели Сатрапа Бар – Арона, и у Мелькарта сжалось сердце. Глупый красавчик не понимает, что их ждёт. А он – то знает точно. Спасения не будет. О жестокости Барона ходили такие страшные слухи, что люди предпочитали поскорее убить себя, чем оказаться в его лапах. Мелькарт покосился на встрёпанного, помятого аристократа и с трудом подавил тяжкий вздох. Вот кого действительно жалко! Молодой совсем, не испорченный, и злобы душа его не знала и не принимала… Да и красивый, как Бог! И он, Мелькарт, подставил его, как последняя сволочь. Паренёк погибнет за чужие грехи, на чужой войне. А как ласково и влюблённо смотрели его глаза, когда они вместе встречали пыльные рассветы на камнях пустыни! Жаль, что он, дубина здоровая, сразу же отверг это влечение: «не надо смешивать работу и удовольствие…» Идиот! И что теперь станет с этой красотой? Его даже передёрнуло.

– Э—э-э, братишка, ты слушай… чёрт, даже не знаю, как сказать, ну в общем…

– Братишка? – Таль неожиданно грубо и язвительно захохотал. – Ну ничего себе, родственничек у меня!

– Не перебивай. Понимаешь, за нами скоро придут, и тогда… Мне правда очень жаль. – Мелькарт тяжело вздохнул и протянул к другу руку, но тот шарахнулся прочь как от змеи. Да уж, заслужил! – Ладно, ты прав. И тебе мало не покажется. Ну я —то это заслужил: угрохал немало тупых баронских баранов, и они, наверно, сердятся. Но ты ни в чём не виноват, и я постараюсь убедить Барона в этом. Только вот что: не делай глупости, не вздумай вступаться за меня. предложи Барону или его холуям деньги или… в общем, ты понимаешь?

– Нет. Не понимаю. – Голос Таля прозвучал так холодно и недобро, что Мелькарт мысленно обозвал себя поцем немытым, коровьей задницей и неудачником. И он, стараясь не смотреть в грозовое лицо товарища, невнятно затараторил:

– Да ладно тебе, что тут такого? Ты очень красивый и ухоженный, как женщина, и… Ой! Ты что, сдурел?!

Нет, ну надо же! Этот бархатный, позолоченный чистоплюй – неженка умеет драться, когда захочет! Его атака была так стремительна, что Мелькарт тупо проворонил его первый удар. Больно, однако! Он попытался уклониться, но мощнейший удар ногой в солнечное сплетение заставил его согнуться и жадно хватать ртом воздух.

– Я сдурел, да? Или это ты совсем совесть потерял? Я тебе что, шлюха? Девка продажная? Ты ещё торговать мною будешь, сволочь такая?

Он снова и снова набрасывался на своего «кабира», (кабир – большой, араб.) как в этих местах называли старших мужчин, и тот поначалу просто закрывался руками, но, когда Ашер попал ему каблуком по локтю, он взвыл от боли и решительно дал отпор зарвавшемуся приятелю. Через минуту они уже катались по полу, молотя друг друга кулаками в бока с такой яростью, что даже охранники, пришедшие за ними, решили малость обождать и посмотреть, кто выиграет. Они стояли по ту сторону решётки и скалили зубы, вполголоса отпуская смачные ругательства, а Таль тем временем сумел-таки извернуться – ловкий, гад, оказался! – и уселся на грудь разозлённого Мелькарта. А когда тот попытался скинуть наглеца, Таль вцепился пальцами в его бороду да так дёрнул, что у бедолаги слёзы градом полились. Он взревел так, что даже заглушил восторженное ржание соглядатаев, и с размаху саданул кулаком в ухо товарища. А Таль, успев немного отклониться, опрокинулся на пол, но не только не разжал пальцы, а наоборот – ещё и другой рукой вцепился в косматую поросль – символ крутизны большого вождя. У обоих от боли и злости совсем ум за разум зашёл, и не известно, как скоро они поубивали бы друг друга, но вертухаи вдруг вспомнили, зачем пришли, и парочкой коротких разрядов шокера привлекли к себе внимание драчунов. Ещё через несколько минут толпа гогочущих шнырей уже волокла обоих по коридору навстречу погибели, но до них словно не доходило, насколько всё плохо. Мужчины продолжали поливать друг друга отборными ругательствами и всё старались пнуть, лягнуть, боднуть, в конце концов. Пару раз и охранникам отскочило. Им надоела эта потеха и они, тыкая шокерами куда попало, дотащили таки пленников до зала в котором…

А какой это был зал? Ни большой, ни маленький; ни для казни и ни для пиров – пёстро и мрачно одновременно, со столами и кушетками для возлежаний, и в тоже время с цепями, жаровнями и колодками. Всё и сразу – что б ни в чём себе не отказывать. В зале толпился народ, охочий до кровавых зрелищ, а сам Барон уютно устроился среди меховых покрывал на низком пиршественном ложе, и рыжий шлюшонок массировал его ступни и подобострастно хихикал. Шум голосов ненадолго смолк, когда пленников втащили в зал, и Барон лениво и насмешливо протянул:

– О-о, мясо! Живое, тёплое… Сразу распотрошим, или поиграем сначала?

Его холуи заржали на все голоса, и Таль наконец-то понял, что попал в Ад. Его охватила невыносимая тоска и он почувствовал, что теряет сознание.

– Держись, парень, не падай духом! – Мелькарт обрушился на пол рядом с ним, когда их швырнули Барону под ноги. – всё обойдётся, только не делай глупостей!

Таль ничего не ответил, только покачал головой: «этого не может быть, это всё не взаправду… Только не со мной!» Но реальность уже размахнулась кованным сапогом, и он увидел, как Мелькарт вскинулся и заслонил его собой. Он даже не услышал звука удара, только почувствовал, как содрогнулось тело друга. И ещё, и ещё… Зачем они это делают?! Откуда такая звериная жестокость? Таль приподнялся и, стараясь обнять Мелькарта скованными руками, в отчаянии закричал:

– Да что вам надо от нас? Мы же ничего не сделали!

…Напрасно Мелькарт пытался убедить допросчиков в том, что Таль Ашер просто путешественник, богатый недотёпа, что случайно припутался под ногами. Он и сам понимал, что для палачей это не имело никакого значения. Потеха есть потеха. Приятное с полезным, так сказать. Барон знал, что крутой бородач – тот самый кабир, «Воин Справедливости», виновный в грабежах баронских караванов и в сопротивлении его власти – законной власти наместника великих Демиургов! За это придётся ответить.

– Прежде, чем отправиться на сковородку, ты расскажешь всё о своей банде. Где они, сколько их, кто из местных помогает – всё! А потом я скормлю твою тушку рабам, а башку на кол насажу на площади – пусть гниёт на радость тем, кто хочет посвоевольничать! Но если ты будешь умницей, я пощажу твою шлюшку. Барон насмешливо кивнул в сторону палачей, облачённых в заклепанную чёрную кожу: – Видишь моих мальчиков? Я прикажу им убить твоего красавчика быстро. Даже руки – ноги на месте останутся. Честное слово! – Он мерзко захихикал, и всё его кодло подхватило этот визгливый скрип. У Мелькарта от отчаяния аж в голове помутилось, так хотелось ему спасти несчастного друга. А Барон, видя его страдания, издевательски добавил: – Ну а если будешь хамить – начну потеху именно с него. Не веришь? —

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Верука Соль читать все книги автора по порядку

Верука Соль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2, автор: Верука Соль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x