Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда

Тут можно читать онлайн Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда краткое содержание

Тайна Воланда - описание и краткое содержание, автор Ольга и Сергей Бузиновские, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аннотация

В начале двадцатых годов прошлого века в СССР появился загадочный

человек — барон Роберто Орос ди Бартини. Он стал не только выдающимся

конструктором и ученым, но и тайным вдохновителем советской космической

программы. Сергей Павлович Королев называл Бартини своим учителем.

«Красный барон» доказал, что время, как и пространство, имеет три

измерения, а до самых далеких галактик рукой подать. Бартини извлек из

подземелья библиотеку Ивана Грозного и во многом определил судьбу своих

учеников — М.Булгакова, В.Набокова, А. Грина, А.Толстого, А.Платонова, Е.Шварца,

Л.Лагина,

А.Волкова,

Л.Леонова,

И.Ефремова,

А.

де

Сент-Экзюпери и других писателей. Именно Бартини стал прототипом самых

необычных персонажей — Воланда, Друда, Хотгабыча, Буратино и даже

Маленького принца. Но главная тайна «советского Сен-Жермена»

зашифрована в романе «Мастер и Маргарита».

Книга не предназначена для массового читателя.

Тайна Воланда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна Воланда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга и Сергей Бузиновские
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

надписью «Гвидо», — утопили в бочке. Соедините этот намек с бараньей

кровью, стекающей в бочку и с названием романа, в котором Мария Медичи

упоминается, но не играет никакой роли.

«Ты положи игре конец и отыщи жену младую…», — призывает

стихотворная инструкция, которой следуют герои. Ларец Марии…

Магдалины?! Игра завершится, когда будет открыт Философский Камень

(«возвышенный смарагд») и седьмая книга укажет местоположение Святого

Грааля:

Литое сердце пентаграммы

Навеки в сердце унеси.

Премудрость не на небеси —

Незримо воссияют грани,

Когда возвышенный смарагд

Рассеет вековечный мрак,

Стена падет перед глазами!

В седьмой найдешь ты указанье,

Как отыскать в скале Грааль.

На том и кончится игра.

О том, что Святой Грааль хранился в ларце, нам уже известно — со слов

последнего из потомков Алонсо Кихано, прославленного Сервантесом под

именем Дон Кихота. Но речь шла о шкатулке из слоновой кости, а не о

деревянном сундуке, с трудом проходящем в дверь. Парновский ларец

больше похож на Ковчег Завета. Даже резные украшения — крылатые

грифоны — напоминают о херувимах Ковчега.

В романе Парнова большое место занимает не опубликованная

Пушкиным десятая глава «Евгения Онегина». С помощью «зашифрованной

главы» герои пытаются разгадать тайну кинжала, но это им не удается.

Ружье не выстрелило. Для чего же оно понадобилось? Есть такие

пестренькие картинки, — если расфокусировать взгляд и долго глядеть на

них, возникает отчетливое «стереоскопическое» изображение, которого

раньше не было. Подобным образом нужно взглянуть на «Евгения Онегина».

Сестры Ларины (ларь — сундук), полюбили двух друзей с «речными»

фамилиями (Онега и Лена). Действие происходит в Москве и «на брегах

Невы», а также в неуказанном месте, где расположены имения Лариных, Ленского и Онегина. Но Пушкин описывает только поместье, унаследованное

Онегиным: «Господский дом уединенный, горой от ветров защищенный, стоял над речкою». Расклад получается весьма любопытный: с одной

стороны — много раз упомянутая Нева и «речные» фамилии героев, а с

другой — гора и речка. Не связано ли слово «Нева» с какой-нибудь горой?

Подтверждение этой странной догадки мы нашли в Ветхом Завете: во второй

Книге Маккавеев говорится о том, что Ковчег и жертвенник курения

спрятаны на горе… Нево! Здесь же похоронен Моисей, «раб Господа», — так

его называет Второзаконие. Не потому ли Ленский посещает могилу Дмитрия

Ларина — «Господнего раба и бригадира»? А эти строчки — якобы

иронические и посвященные Ленскому — возможно, приоткрывают тайну

самого автора:

…Что есть избранные судьбами,

Людей священные друзья;

Что их бессмертная семья.

Неотразимыми лучами

Когда-нибудь нас озарит

И мир блаженством одарит.

6. «Я-МОЗЕС!»

Ковчег Завета — первое и единственное в своем роде доказательство

бытия Божьего. Таинственный артефакт был посредником между Яхве и

людьми: «Оттуда, с крышки ковчега Завета, я буду говорить с тобой обо

всем, что будет заповедано народу Израиля». Имелось и военно-прикладное

значение: при помощи Ковчега израильтяне форсировали Иордан и

разрушили стены Иерихона. Прочие качества остались неизвестными. Не

исключено, к примеру, что деревянный сундук был коммутатором миров и

времен — чем-то вроде Машины Времени. Не об этом ли писал Уэллс? Чтобы

намекнуть на Ковчег, он поместил свою Машину внутрь огромного бронзового

ящика, служащего пьедесталом необычному Сфинксу: «крылья его не

прилегали к телу, а были распростерты». Сравните: «И пусть херувимы

широко распростертыми крыльями осеняют крышку». Уэллсовская Машина

Времени изготовлена из никеля, слоновой кости, кварца и горного

хрусталя, — про это сказано в момент первого появления Машины. Но в

конце романа список материалов меняется: дерево и бронза.

«…Сияющий столб и крест распались и рассыпались как бы на множество

звезд, вскоре также погасших; а на воде остался лишь небольшой ковчежец

или ларец кедрового дерева, нимало не подмоченный водой, хотя и плыл по

ней». Так описывает Бэкон прибытие на Бенсалем священных книг

христианства. Столб света узнали сразу: этот божественный знак привел

народ Моисея в землю обетованную. Но никто из комментаторов не обратил

внимание на то, что бэконовский «ковчег» приплыл из… будущего! Автор

сообщает об этом прямо и недвусмысленно: «Апокалипсис и некоторые

другие книги Нового Завета, в ту пору еще не написанные, также тем не

менее оказались тут».

Тень Ковчега осеняет книги учеников Бартини. «Нарисуй барашка!» —

просит летчика Маленький принц и получает рисунок… ящика! Говорящее

полено превращается в деревянного человечка и приводит героев А.Толстого

к деревянной дверце нового кукольного театра. Ключ к этой дверце ему

подарила черепаха Тортила, которую Дуремар обозвал «старым чемоданом».

Неспроста Буратино получает золотые монеты («пусть обложат его чистым

золотом»!) и рисует в воображении тарелку с манной кашей: помимо

скрижалей, в Ковчеге хранился сосуд с манной небесной.

Гриновский Бам-Гран приезжает в Петроград в закрытых носилках, —

это ящик с дверцей, переносимый на двух шестах. («И пусть вложат шесты в

кольца по обе стороны ковчега, чтобы носить его»). Он исчезает на льду

Невы.

Мы уже отмечали, что при перевозке Ковчег заворачивали в синие кожи.

А вот как выглядит предмет, который воздействует на сознание героя и

переносит его в дом Бам-Грана: это небольшой конус из белого металла, завернутый в синий платок. Он «включается», если снять платок. Синим

сукном накрыт и стол в КУБУ, за которым Бам-Гран демонстрирует чудесные

подарки. Чтобы вернее указать на чехол Ковчега, перед синим столом

свалены кожаные тюки.

«Блистающий мир»: «Тонкий, неизвестного материала, остов был, как

каркас абажура, обтянут великолепным синим шелком…». Так выглядит

«летательный аппарат» Крукса.

«Золотая цепь»: «…Я представил человека в синих очках, с бледным, ехидным ртом и большими ушами, сходящего с крутой вершины по сундукам, окованным золотыми скрепами». Таким Санди воображает владельца

сокровищ, живущего на мысе Гарденс («Хранитель»). Юнга представляет это, когда лежит в кубрике — в «дощатой норе». Если прочитать слово «нора»

наоборот, получится «арон». В переводе с древнееврейского — «ковчег»…

«Это был большой, из массивного золота, саркофаг. Грубые

изображения зверей и птиц покрывали его с четырех сторон. Наверху

покоилось изображение спящего марсианина». Так выглядит главная святыня

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга и Сергей Бузиновские читать все книги автора по порядку

Ольга и Сергей Бузиновские - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна Воланда отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна Воланда, автор: Ольга и Сергей Бузиновские. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x