Жюль Верн - Вторжение моря
- Название:Вторжение моря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ладомир
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-86218-226-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жюль Верн - Вторжение моря краткое содержание
В Северной Африке по плану французских властей готовится проект по созданию в Сахаре искусственного моря. Уже роют канал и отправляют экспедиции в глубь пустыни для изучения рельефа, но шайки диких туземцев недовольные этим проектом, делают всё, чтобы он не осуществился.
Вторжение моря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Туда и поместили наших героев. Хаджар не удостоил их хотя бы междометием, а Сохар, доставивший их в крепость, не ответил ни на один вопрос.
В момент нападения на лагерь капитан Ардиган и его товарищи даже не успели схватиться за оружие, которое полностью досталось разбойникам. Отобрали у пленных и те небольшие деньги, которые каждый имел при себе. Но больше всех возмущался Франсуа, которого разбойники лишили бритвы.
Когда Сохар оставил своих пленников наедине с их несвободой, капитан и инженер решили обследовать место своего заключения.
— Когда попадаешь в тюрьму, — горько пошутил господин де Шалле, — надо первым долгом осмотреть — насколько удобно в ней сидеть.
— А уж тогда и решать, оставаться в ней или бежать, — в тон ему ответил капитан.
Вдвоем они обошли внутренний двор, в центре которого возвышался минарет. Выяснилось, что стены, окружавшие его, слишком высоки. Единственная дверь, ведущая в центральный двор, заперта Сохаром. Толстенные створки дверей, обитые железом, сразу отгоняли мысль о том, что их удастся сломать. А выйти отсюда можно было только через эту дверь. Но кто может сказать: стоит ли у дверей стража или нет?
Ночь пленники провели в полной темноте и натощак. Напрасными были их ожидания, что о них вспомнят и принесут хоть что-нибудь поесть. Но сильнее голода была жажда. Дверь же так и не открылась в тот день. На ночлег пленникам пришлось устраиваться в одной из комнат. Постелью им служили охапки сухого ковыля. Невеселые мысли овладели всеми. Бригадир первым решился нарушить тишину.
— Неужели эти мерзавцы решили уморить нас голодом? — воскликнул он.
Впрочем, реально такой угрозы не существовало. Тем более что перед последним этапом пути, километров за десять до Зенфига, банда сделала привал и пленным дали поесть. Но с тех пор прошло много времени, и подкрепиться не мешало бы.
— Надо постараться уснуть, — сказал инженер, — тогда голод не так ощущается…
— И пусть нам приснится, что мы сидим за хорошо сервированным столом, — добавил бригадир. — Котлеты, салат, фаршированная утка… — мечтательно продолжал он.
— Хватит, бригадир, — запротестовал Франсуа. — Незачем говорить о таких деликатесах. Нам бы сейчас по миске похлебки…
Разговоры о еде постепенно стихли, и другая мысль овладела пленниками. Каковы намерения Хаджара по отношению к ним? Скорее всего он узнал капитана. Но что он задумал? Может быть, он собирается казнить капитана и его друзей?
— Я не думаю, что это возможно, — заявил господин де Шалле. — Вряд ли туареги решатся лишить нас жизни. Напротив, мы для них нужнее в роли заложников. Ведь Хаджар наверняка еще раз нападет на стройку, если компания возобновит работы. А вдруг в результате нападения ему не повезет, и он снова попадет в руки властей? Второй раз ему бежать не дадут. Вот тут-то его дружки и вспомнят о нас…
— Предложит обменять своих пленников на себя и сотоварищей, — усмехнулся капитан.
— Я полагаю, именно так и может случиться, — сказал инженер.
— Возможно, вы правы, — задумчиво ответил капитан. — Но не следует забывать, что Хаджар жесток и мстителен. На этот счет у него стойкая репутация. И почему вы думаете, что он будет рассуждать как мы? Тем более что у него свои собственные причины для мести.
— И прежде всего мести вам, мой капитан, — вступил в разговор Писташ. — Ведь именно вы всего несколько недель назад задали ему хорошую трепку и заставили сложить оружие.
— Согласен, бригадир [123] Бригадир — в старой французской армии командир малого кавалерийского отделения («звена»); чин, соответствовавший пехотному капралу.
, но меня удивляет другое: почему, узнав меня, он не предпринял ничего откровенно враждебного именно ко мне? Мы полностью в его власти, ничего не знаем о судьбе Вийета и Пуантара, так же как и они ничего не знают о нашей.
— Будь что будет, но нам надо бежать, как только наступит подходящий момент. Сделаем все возможное и невозможное, только бы вырваться отсюда. Я хочу быть свободным, а не заложником, когда предстану перед своими товарищами. И еще я хочу сохранить себе жизнь для того, чтобы, когда придет время, с оружием в руках встретиться лицом к лицу с негодяями, так вероломно захватившими нас.
Но если капитан Ардиган и инженер разрабатывали план побега, полагаясь на собственные силы, то Писташ и Франсуа, готовые следовать за ними во всем, все-таки рассчитывали на помощь извне и даже на разум их верного друга — Козырного Туза.
Такова была ситуация, с которой необходимо было считаться. Напомним, что Козырный Туз сопровождал пленных до Зенфига, держась подальше от туарегов. Но как только капитан Ардиган и его друзья оказались в крепости, верному псу не удалось присоединиться к ним. Помешали ли ему в этом преднамеренно или нет? Трудно сказать. Но наши герои весьма сожалели о том, что собаки не было с ними. Хотя чем мог им помочь Козырный Туз, даже при всем своем уме!
— Кто знает… кто знает, — повторял бригадир Писташ, беседуя с Франсуа, — ведь собаки наделены инстинктом, которого лишен человек. Если бы мы могли подсказать Козырному Тузу, что нам нужен его хозяин и его верный Наддай, возможно, он бросился бы на их поиски. Правда, пока мы заперты здесь, об этом нечего думать. Но все равно, как бы я хотел, чтобы пес был с нами…
Франсуа согласно кивал головой, потирая небритый подбородок.
Напрасно прождав, что им принесут хоть какую-то еду, пленники решили немного передохнуть. Тем более что в отдыхе они нуждались. Растянувшись на охапках ковыля, они заснули довольно поздно. Но тем не менее проснулись с первыми лучами солнца.
— Судя по тому, что мы не ужинали вчера, завтракать сегодня нам тоже не придется, — справедливо заметил Франсуа.
— Жестоко, я бы даже сказал, весьма, — ответил Писташ.
Пленные поспешили обсудить этот весьма интересный вопрос. Однако час спустя Ахмед с дюжиной туарегов вошли во двор, неся с собой лепешки, холодное мясо, финики в таком количестве, что этого хватило бы на целый день, а также несколько кувшинов с холодной водой.
Капитан Ардиган попытался еще раз выяснить, какую судьбу им уготовил вождь туарегов. С этим вопросом он обратился к Ахмеду. Но тот, как и Сохар накануне, не удосужился ответить, поскольку получил приказ не вступать в разговоры с пленными. Охрана покинула двор, так и не произнеся ни слова.
Прошло три дня. Но в положении узников ничего не изменилось. Пытаться бежать из крепости было бесполезно, поскольку без лестницы перелезть через стену невозможно. Но если бы каким-то чудом удалось перебраться за стену, под покровом ночи, то капитан и его друзья могли бы бежать через оазис. Ничто не свидетельствовало о том, что крепость охраняют снаружи. Видимо, туареги считали, что пленным не удастся одолеть неприступные стены.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: