Виталий Овчаров - Жестокие истины (Часть 1)
- Название:Жестокие истины (Часть 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Овчаров - Жестокие истины (Часть 1) краткое содержание
Жестокие истины (Часть 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-Доча, поди сюда! - крикнул вдруг купец на всю горницу, - Поди, что скажу!
Альгеда вздрогнула от неожиданности и беспомощно посмотрела на отца.
-Ступай! - подтолкнула ее мать, - Ступай, коли тятенька зовет!
Альгеда неуверенно подошла к отцу:
-Что вам угодно, тятенька?
-Поднеси-ка гостю дорогому водки: нашей, перцовой! - сказал тот веселым голосом и откинулся на спинку стула, - Да не робей ты!
За столом стихло. Двадцать человек, затаив дыхание, смотрели, как Альгеда неловко наполнила чарку и поднесла ее на блюде к мастеру Годару.
-Будьте здравы, господин Рэмод, - сказала она, еще больше покраснев.
Мастер Годар с укором посмотрел на хозяина. Но тот, развалившись на своем стуле, только зубы скалил. Отказать купцу - значило его смертельно обидеть. Делать было нечего, и мастер Годар взял чарку с блюда.
-И ты будь здорова, Альгеда.
Водку он выпил мелкими глотками. Рон Стабаккер, не отрываясь следил за ним, и когда лекарь поставил чарку обратно, даже крякнул от удовольствия.
-Вот это по-мущински! - сказал он, улыбаясь, - А то, слыхал я, подольники пить не умеют. Теперь знаю - умеют не хуже нашего!
-Ну, ступай, ступай, доча... - прогудел купец, повернувшись к Альгеде и похлопал ее пониже спины.
Постепенно горница снова наполнилась гамом. Элиот окаменел, сжимая под столом кулаки. Аршан, обглодав свою кость, теперь с причмокиванием высасывал из нее костный мозг. "Хоть бы он прикончил ее поскорее!" - подумал Элиот со злостью и перевел взгляд на купца. Тот сидел, довольно отдуваясь и поглядывая на остальных.
-Пойду! - сказал он громко, - Что-то в сон клонит! А вы трапезничайте, не глядите на меня. Мать, разбудишь, как солнце крышу тронет.
Ступая тяжело - сразу на всю пятку, - купец ушел. Элиот только этого и ждал. Пробормотав что-то, он выбрался из-за стола и вышел на двор. Уши его горели, но не от стыда. Он не мог понять, что такое с ним творится. Почему его так разозлила эта сцена с чаркой? Со всего размаха треснул он кулаком по бревенчатой стене, и только эта боль отрезвила его.
-Коней надо выгулять! - сказал Элиот, - Второй день в стойле.
Отчего это вдруг он решил сделать работу за Аршана, он не мог объяснить. Но решение было принято, и Элиот поспешил в конюшню. Рыжий мерин с черным ремнем вдоль хребта, по кличке Лакпут, всхрапнул, увидев его. Он чувствовал, зачем пришел человек, и в нетерпении рыл копытом землю. И потому, вопреки обыкновению, охотно взял железный мундштук в зубы.
-Застоялся, бедолага, вижу, - сказал Элиот почти ласково, - Погоди, сейчас...
Выгул, огороженный покосившимся забором, находился на заднем дворе усадьбы. Исклеванная подковами, утрамбованная земля звонко гудела под конскими копытами. Лакпут, кося лиловым глазом на хозяина, то и дело порывался сорваться в галоп, и тогда Элиоту приходилось его осаживать. Он давно заметил девичью фигурку у ограды, и наверное, поэтому, хмурил брови и строже, чем надо, покрикивал на мерина. Изо всех сил старался Элиот не смотреть в ту сторону, и только святой Йоб знал, каких усилий это ему стоило. Солнце, перевалившее зенит, палило нещадно; вскоре Элиот пропитался потом, как мышь, но не останавливался - он не мог остановиться! Сама эта мысль была ему ненаввистна; он предпочел бы загнать коня, да и себя вместе с ним, чем бросить свое занятие. И чем дольше это длилось - тем больше Элиот понимал, что выхода из тупика, в который он угодил, не существует. И тем более неожиданным для него оказался вопрос:
-А верхами ездить ты умеешь?
Внутренне Элиот сжался, но лицо его оставалось таким же хмурым и невозмутимым.
-Умею.
-Я совсем не умею, - вздохнула Альгеда и поправила волосы, - Я просила тятю научить, да он говорит, что не женское это дело. И конюхам нашим запретил. Расшибешься, говорит...
Тут только Элиот позволил себе остановить уставшего уже Лакпута, и признался:
-Да я так только, немного... Сам в прошлом году в седло сел.
-А меня научишь ездить? - спросила Альгеда.
Элиот задумался. Потом сказал с сожалением:
-Нет, не могу: отец твой рассердится, еще собаками затравит.
-Да он ничего не узнает! Мы же ему не скажем, правда?
-Ну, не знаю... - колебался Элиот.
Но Альгеда его уже не слушала. Свойственным всем женщинам чутьем, она поняла, что никуда этот странный долговязый парень теперь не денется.
-Давай завтра, хорошо? Тятя в город уедет, матушка в церковь, на погост, в усадьбе совсем никого не будет.
И Элиот сам удивился словам, которые слетели с его губ:
-Ну, давай...
Почти всю ночь не спал Элиот. Сначала просто валялся в душной жаркой постели, потом сел возле окна и долго слушал, как верещат сверчки и лают собаки. Забылся он только под утро, и был разбужен зычными криками Рона Стабаккера, который собирался в Кравен. Несколько минут купец распекал под его окном нерадивого слугу, который проспал зарю и не напоил скотину. Слуга что-то бубнил в ответ. Потом всё это закончилось, но через минуту купец снова раскричался, теперь на другом конце двора. Элиот, заложив руки за голову, валялся на соломенном тюфяке и изнывал от невыносимой привычки всех кравников орать по утрам. Больше всего он боялся, что в двери сейчас возникнет мастер Годар и своим обычным тоном, не терпящим возражений, объявит, что сегодня они отправляются в какие-нибудь Смердяницы, где вдруг объявился мужик, страдающий подозрительным поносом, похожим на дизентерию.
И Элиот решился на вещь, которая раньше просто не могла бы прийти ему в голову. Очень осторожно, стараясь поменьше шуметь, спустил с тюфяка ноги и потянулся к штанам. Завязывая тесемки на поясе, он внимательно прислушивался к крикам купца, которые теперь доносились с конюшни. Потом раздалась плюха, отчаянно взвыла собака, и голос Рона Стабаккера сказал кому-то:
-Под ногами путаешься, з-зараза!... Хьяльти, эту, вороную запрягай! Зачем второго? - и так обернемся. Небось, не в Терцению едем.
Элиот пробрался к окну, и выглянул наружу. Купец стоял возле простого, обитого китовой кожей возка и втолковывал своему конюху, как надо правильно запрягать. Наконец, он сказал то, чего так жаждал услышать Элиот:
-Всё, тронулись!
Едва стих скрип несмазанных колес, Элиот осторожно выскользнул на двор прямо через окно. Утренняя прохлада приятно холодила лопатки, лебеда, которой зарос двор, подернулась серебристо-седой паволокой росы. Из-за угла появился черный кот с белыми шерстинками на морде: потянулся долго и стал царапать когтями деревянный столб. Элиот крался вдоль стены, считая окна. Одно, второе, третье... Кажется, это, с остатками облезшей краски на ставнях. Он закрыл глаза, стараясь унять бешеное биение сердца. Но это ему никак не удавалось. Сейчас... Он зацепился за край подоконника, подтянулся и торопливо стукнул в ставню кулаком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: