Джерри Пясецки - Пир вампиров

Тут можно читать онлайн Джерри Пясецки - Пир вампиров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джерри Пясецки - Пир вампиров краткое содержание

Пир вампиров - описание и краткое содержание, автор Джерри Пясецки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пир вампиров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пир вампиров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джерри Пясецки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вот еще что может вам понадобиться, - проговорил он, вытаскивая из него пять маленьких стеклянных коробочек. В каждой из них лежало по паре каких-то заостренных белых наконечников.

Донни взглянул на Гейба и пожал плечами, всем своим видом демонстрируя крайнюю степень недоумения.

Учитель Вик с гордостью пояснил:

- Это ваши клыки.

- Клыки? - переспросила Эми слабым голосом; кажется, она была на волосок от обморока.

- Они не настоящие, - успокоил ребят учитель Вик. - Нечто вроде зубных протезов. Нам повезло в том смысле, что мой двоюродный брат Верн работает дантистом.

- Отличная работа. - Питер, уже успевший вставить в рот клык, попытался укусить Аманду в шею. Она в ответ ухватила его пальцами за нос.

- Осторожнее, не балуйтесь, - призвал школьников к порядку учитель Вик. - Это вам не игрушки. Они очень дорогие. Клыки, изготовленные Верном, считаются лучшими во всем Королевстве. Они спасли многих вампиров, лишившихся зубов, от голодной смерти и от необходимости пользоваться пластиковой соломинкой.

С этими словами учитель Вик снова засунул голову в сундук.

- Наденьте вампирские костюмы поверх вашей обычной одежды, посоветовал он своим ученикам. - Люди обычно жалуются на здешний климат: они постоянно мерзнут.

- Зачем нам переодеваться? - заныл Гейб, выглядевший немного испуганным. - Почему мы не можем по-быстрому освободить Лауру и смыться отсюда подобру-поздорову?

- Надеюсь, так все и произойдет, Гейбриэл, - отозвался учитель Вик, продолжая рыться в сундуке. - Но что мы будем делать, если нарвемся на вампира, страдающего бессонницей?

Учитель Вик достал с самого дна сундука коричневый бумажный пакет.

- Кроме того, не исключено, что все пойдет не так гладко, как хотелось бы, и нам придется здесь немного задержаться. - Вик посмотрел на Гейба, по спине которого побежали мурашки. - А что, если мы не успеем управиться до наступления темноты, Гейбриэл? Ты собираешься разгуливать здесь ночью в своих синих джинсах и в маечке фирмы "Рейдер"?

- Мне надо успеть домой к ужину, - жалобно проскулил Гейб, поспешно натягивая черные брюки поверх джинсов. - А мы садимся ужинать довольно рано.

Учитель Вик быстро вывалил содержимое бумажного пакета на кофейный столик своих родителей. Пять тюбиков белого грима и пять аэрозольных баллончиков с надписью на этикетках: "Спрей для волос "Экстра-распрямитель".

- Вы это типа серьезно? - спросила Аманда, оборачивая локон своих кудрявых белокурых волос вокруг пальца.

- Типа да, - подтвердил учитель Вик, думая, что он ответил в стиле Аманды. Девочка же подумала, что он заговорил, как клоун в цирке.

- Ничего не поделаешь, Аманда: придется на время расстаться с кудряшками. Нынче все молодые вампиры ходят с прилизанными волосами, такая уж у них мода, - продолжал учитель. - А для нас главное - не привлекать к себе внимания. Не бросаться в глаза. Ничем не выделяться.

- А для чего вот этот белый грим? - спросил Питер, откручивая крышку тюбика. Он вы-давил немного грима и понюхал его.

- Для кожи лица, - пояснил учитель Вик. - Она у тебя слишком розовая и здоровая до тошноты. Все подумают, что ты тяжело болен. На взгляд вампира, ты очень плохо выглядишь.

- Но мы же не вампиры, - напомнил ему Гейб.

- Пока нам не удастся освободить людей, которыми Ванна собирается накормить своих гостей, все мы должны выглядеть как вампиры.

Минут через пятнадцать пятеро шестиклассников выглядели так, будто они только что поднялись из гроба.

- Чудесно. Нет слов. - Учитель Вик так растрогался, что ему пришлось смахнуть со щеки скупую мужскую слезу. - Вы выглядите просто великолепно. Тут он принюхался. - Но...

- Что "но"? - Донни посмотрел в зеркало и чуть не хлопнулся в обморок. Ощущая себя изнутри человеком из плоти и крови, он имел внешний облик типичного вампира.

- Вы выглядите так, что я стал относиться к вам по-родственному, проговорил учитель Вик, - но вот запах... Вы пахнете слишком аппетитно, от вас так и разит человеческим духом. Если это как-то не поправить, то все вампиры по пути отсюда до замка Ванны начнут просыпаться, решив, что завтрак уже на столе.

Учитель Вик снова склонился над заветным сундуком и извлек из него большой флакон со спреем, исполненный подозрительной на вид коричневой жидкостью. Вик выпрямился и принялся опрыскивать ею своих спутников.

Ребята пытались увернуться, но это им плохо удавалось: Вик действовал решительно и энергично. Вскоре все школьники были опрысканы коричневой жидкостью с ног до головы. В комнате зазвучали возгласы отвращения, все пятеро школьников зажимали носы, кашляли и чихали. Учитель же, втянув ноздрями воздух, испустил вздох облегчения. На его лице отразилось чувство глубокого удовлетворения и законной гордости.

- Чем это вы нас опрыскали? - гнусаво выдавил из себя Питер, продолжая зажимать пальцами нос.

- Бальзам "Ароматный". В его состав входят пот летучей мыши, экстракт из слизняка и настой из болотной гнили. Этот букет очень моден в нынешнем сезоне. - Учитель Вик встряхнул флакон. - Если хранить его в прохладном месте, он исключительно долго сохраняет свою эффективность. Кстати, он пригоден и для внутреннего употребления, хотя это на любителя.

Гейб отскочил как ошпаренный, когда учитель Вик жестом предложил ему приложиться к флакону.

- Не желаешь? - Пожав плечами, Вик положил флакон с остатками бальзама обратно в сундук. - Может быть, потом. Еще не вечер.

- У меня такое чувство, будто я гнию, - пожаловался Донни.

- Все мы гнием и подваниваем, - уточнил Питер гнусавым голосом.

- Этот запах ничего тебе не напоминает? Ты часто рассказывал нам, какую вонь источает твоя сестра, - обратилась к нему Эми, ожидая, что мальчик не упустит случая поворчать на сестру.

- Нет, - ответил Питер. - Даже она так не пахнет... обычно.

Учитель Вик был удовлетворен.

- Теперь вы не только выглядите как вампиры, но и пахнете соответствующим образом.

- Жители здешнего Королевства когда-нибудь слышали о дезодорантах? поинтересовался Питер.

- А что это такое?

- Я так и знал.

- Я думаю, пора приступить к тому, ради чего мы сюда прибыли. - Учитель Вик благосклонно оглядел своих учеников; очевидно, он гордился достигнутым результатом. - Все готовы. Идемте выручать Лауру.

С этими словами учитель Вик снова нагнулся над сундуком. Он извлек из него новый плащ с капюшоном, подаренный ему родителями, и накинул его на плечи. Эми заметила, что на плаще все еще болтается этикетка изготовителя с надписью "Кейпер".

- И куда теперь? - спросила Аманда.

- В замок Ванны - без остановок.

- И как мы до него доберемся? Снова полетим на экспрессе?

- Нет. - Учитель Вик отправился к выходу, знаком приказав ученикам следовать за ним. - Мы поедем на джипе, и вы сможете полюбоваться окрестностями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джерри Пясецки читать все книги автора по порядку

Джерри Пясецки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пир вампиров отзывы


Отзывы читателей о книге Пир вампиров, автор: Джерри Пясецки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x