Елена Ванслова - Ралли «Конская голова»
- Название:Ралли «Конская голова»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Физкультура и спорт
- Год:1990
- Город:Москва
- ISBN:5-278-00187-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Ванслова - Ралли «Конская голова» краткое содержание
Сборник лучших научно-фантастических произведений советских и зарубежных писателей о роли спорта в жизни общества и каждого человека, об использовании достижений науки и техники для реализации скрытых физических возможностей человека, о вырождении спорта в эксплуататорском обществе.
Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Содержание:
Ванслова Е. Г. Спорт с научно-фантастических высот
Константин Ковалев. Чиканутый
Джордж Байрам. Чудо-лошадь(перевод с англ. Марина Ковалева)
Найджел Болчин. Она смошенничала(перевод с англ. М. Бирман)
Ант Скаландис. Последний спринтер
Вячеслав Куприянов. Соревнования толп
Тимоти Зан. Пешечный гамбит(перевод с англ. Виктор Вебер)
Леонид Панасенко. Побежденному — лавры
Герберт Франке. Зрелище(перевод с нем. Нина Литвинец)
Кир Булычев. Коварный план
Вид Печьяк. Дэн Шусс побеждает(перевод со словенск. Елена Сагалович)
Олдржих Соботка. Ариэль(перевод с чешск. Ирина Гусева)
Кейт Лаумер. Запечатанные инструкции(перевод с англ. Михаил Гилинский)
Василий Головачев. Волейбол-3000
Мак Рейнольдс. Гладиатор(перевод с англ. Михаил Гилинский)
Алексей Плудек. Отречение лорда Вилланина(перевод с чешск. Тамара Осадченко)
Валерий Перехватов. Теннисная баталия со счастливым концом
Уильям Гаррисон. Ролербол(перевод с англ. Нина Емельянникова)
Владимир Михановский. Шахимат
Ярослав Петр. Ахиллесовы мышцы(перевод с чешск. Тамара Осадченко)
Гюнтер Теске. Талантливый футболист(перевод с нем. Ирина Кивель)
А. и К. Штайнмюллер. Облака нежнее, чем дыханье(перевод с нем. Нина Литвинец)
Михаил Кривич, Ольгерт Ольгин. Бег на один километр
Альберто Леманн. Онироспорт (перевод с итал. Лев Вершинин)
Маурисио Хосе Шварц. Война детей(перевод с испанск. Ростислав Рыбкин)
Эдуард Соркин. Спортивная злость
Джордж Алек Эффинджер. В чужом облике(перевод с англ. Нина Емельянникова)
Джеймс Типтри-младший. «…тебе мы, Терра, навсегда верны» (перевод с англ. Ростислав Рыбкин)
Энцо Стриано. ПБ 7-71 (перевод с итал. Лев Вершинин)
Роберт Хайнлайн. Угроза с Земли (перевод с англ. Наталья Изосимова)
Адам Холланек. Очко(перевод с польск. Михаил Пухов)
Евгений Филимонов. Ралли «Конская голова»
Составитель: Ростислав Леонидович Рыбкин
Ралли «Конская голова» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Иван тихо присвистнул.
— Не ожидал!
— Мы, к сожалению, тоже. Но виноват во всем я, что не проконтролировал возвращение и не начал искать тебя в тот же день.
— И вы появились, чтобы исправить ошибку? — Иван улыбнулся и развел руками. — Я готов. Попытка к бегству не удалась, и к лучшему. Я ведь хотел уехать отсюда и жить полным сил. Но едва ли я смог бы прожить таким образом долго.
— Я знаю. — Выражение глаз Устюжина не изменилось. — Все гораздо сложнее. Мою ошибку исправить труднее, чем твою. После того, что произошло, у нас с тобой есть три варианта. В порядке исключения, потому что вина лежит на всех нас, и больше всего на мне, Совет разрешил тебе самому выбрать свою судьбу. Это первый прецедент подобного рода, который послужит нам уроком. Что касается меня, то я отстранен от работы наблюдателем и буду скоро отправлен в другое время и на другую работу. Итак, вариант первый: игрок сборной Земли трехтысячного года… к сожалению, без права возвращения в свой век. Сейчас ты поймешь почему. Второй: наблюдатель хомоаномалий всех времен Земли, и тоже без права возвращения домой. — Устюжин поднял измученные внутренней болью глаза. — И третий… оставить все как есть.
Иван удивился.
— Не понял? Жить здесь таким?!
— Не жить, Иван, — жить тебе осталось всего полчаса. Сейчас ты увидишь падающую железобетонную плиту и прыгнешь в последний раз в жизни, использовав все навыки волейболиста на пределе, ей навстречу, чтобы сбить с траектории и спасти тех, кто идет внизу, ни о чем не подозревая.
Молчание повисло внутри пространственного кокона, тяжелое и холодное, как ржавая болотная вода. Двое молча смотрели друг на друга и решали одну и ту же задачу, каждый по-своему, поставленные волей жестоких обстоятельств в абсолютно неравные условия перед нравственным выбором одного. Потом Иван спросил пересохшими губами:
— Вот значит как… и выхода… нет?
Устюжин понял.
— Нет. История должна подчиняться закону детерминизма, как и пространство — время. Мы не можем произвольно изменять историю, а падающая плита — это не безобидное происшествие, это исторический факт, повлекший тяжелые последствия. Останови мы плиту — и мир будущего изменится, потому что изменится реальность биографических линий большого количества людей. Конечно, в мире за все время существования человечества свершилось много жестоких событий: войны, стихийные бедствия, катаклизмы, и многое бы можно было повернуть не так, но потомки — ветви, а мы — их корни, они станут такими, какими ты их видел, если и мы останемся теми же, с грузом наших сомнений и ошибок. Итак, что ты выбрал?
— Что тут выбирать… — пробормотал Иван. — Выходит, из-за меня вы идете на нарушение закона? Не вижу необходимости… Конечно, играть в сборной Земли и жить там… разве я заслужил? Но объясните, что это за работа — наблюдатель хомоаномалий?
— Все просто. Спустя полтысячи лет после твоего рождения на Земле возникнет служба "Хомо супер", которая начнет искать аномалии среди людей во всех веках, чтобы генофонд человечества, фонд гениев и творцов "работал" в полную силу, с отдачей. Я работаю здесь, в Рязани двадцатого века, другие наблюдатели сидят в других временах, такие же люди, как и все. Я ведь не "пришелец из будущего", а рязанец, как и ты, мне просто повезло, что я живу в свое время.
— Поиск гениев? — переспросил Иван, оглушенный открытием. — Я-то здесь при чем?
— Хочешь, чтобы это сказал я? Гениев, кстати, обогнавших свое время, не так уж и мало, просто мы знаем далеко не всех. Реализуют свои возможности лишь яркие индивидуальности или те, кому помогли удача, случай, обстоятельства. Самые яркие примеры ты, наверное, знаешь: индеец майя Кецалькоатль — Пернатый Змей, Джордано Бруно, Леонардо да Винчи, Эйнштейн, Ленин.
Иван скептически усмехнулся:
— Неужели и я в этой шеренге?
— Напрасно иронизируешь, ты тоже гений — гений спорта, гений волейбола, если хочешь. Очень редкое явление. Среди сфер искусства, культуры, политики, науки и техники сфера спорта — самая не насыщенная гениями. Талантливых спортсменов немало, гениев — единицы. Бегун Владимир Куц, хоккеист Валерий Харламов, прыгун Боб Бимон, футболист Пеле, борец Иван Поддубный… Список можно продолжить, но он мал. Ты решил выбрать профессию наблюдателя?
Иван качнул головой, закрыв глаза и снова вспоминая Свою последнюю игру в волейбол трехтысячного года.
— А что будет, если я… не прыгну?
Устюжин отвел глаза.
— Будут жертвы и… жертвы. Но ведь ты мог и не зайти сюда, мог просто ускорить шаг и пройти мимо стройки. Так что выбор твой оправдан.
— Вы это искренне говорите? — хотел спросить Иван, но передумал, уловив мысленное эхо извинения: тренер лгал ради него.
— Ясно. Однако, чтобы стать наблюдателем хомоаномалий, нужно иметь призвание. К тому же эта профессия требует таких качеств, как терпение и умение оценить человека с первого взгляда. И главное: у долга и совести альтернативы нет, не может быть. Я струсил, это верно, но уйти сейчас в будущее, зная результат такого бегства… это… предательство!
Устюжин отвернулся, долго, с минуту, молчал и сказал глухо:
— Я не ошибся в тебе, брат. Прости за вмешательство в твою судьбу. Прощай.
— Прощайте. — Иван задержал руку тренера в своей. — Еще один вопрос, он почему-то мучает меня: как будут играть в волейбол еще через тысячу лет после тех Игр? Ведь волейбол в трехтысячном — не предел…
— Не предел, — согласился Устюжин. — В четырехтысячном году произойдет слияние многих игровых видов спорта с искусством, игры будут напоминать красочные представления-турниры со множеством действующих лиц… а волейбол станет хронокомформным: в течение игры будет трансформироваться не только мяч, но и пространственный объем игры, и время, и сами игроки…
Иван вскинул заблестевшие глаза:
— Хотел бы я поиграть в такой волейбол!..
— Ваня! — позвал вдруг кто-то с другой стороны улицы, являющейся одновременно и набережной. Голос был мужской и знакомый, но Иван не хотел ни с кем разговаривать и с ходу свернул в дыру в заборе: справа шла стройка двенадцатиэтажного жилого дома…
Мак Рейнольдс
Гладиатор
(США)
Дженнифер и Бык Уандер сидели за неприметным угловым столиком в Центральном кафе-автомате. Они так близко наклонились друг к другу, что головы их почти соприкасались.
Я пошел вперед, осторожно лавируя между столиками, и на крупном, в шрамах лице Быка отразилось явное неудовольствие.
Двое тщательно одетых молодых людей, крепышей, как на подбор, тут же вскочили с мест и преградили мне путь.
— К Чемпиону нельзя подходить. Никаких автографов, — вежливо заявил один из них, в то время как второй быстро ощупал мою одежду, в тех местах, где обычно носят оружие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: