Елена Ванслова - Ралли «Конская голова»
- Название:Ралли «Конская голова»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Физкультура и спорт
- Год:1990
- Город:Москва
- ISBN:5-278-00187-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Ванслова - Ралли «Конская голова» краткое содержание
Сборник лучших научно-фантастических произведений советских и зарубежных писателей о роли спорта в жизни общества и каждого человека, об использовании достижений науки и техники для реализации скрытых физических возможностей человека, о вырождении спорта в эксплуататорском обществе.
Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Содержание:
Ванслова Е. Г. Спорт с научно-фантастических высот
Константин Ковалев. Чиканутый
Джордж Байрам. Чудо-лошадь(перевод с англ. Марина Ковалева)
Найджел Болчин. Она смошенничала(перевод с англ. М. Бирман)
Ант Скаландис. Последний спринтер
Вячеслав Куприянов. Соревнования толп
Тимоти Зан. Пешечный гамбит(перевод с англ. Виктор Вебер)
Леонид Панасенко. Побежденному — лавры
Герберт Франке. Зрелище(перевод с нем. Нина Литвинец)
Кир Булычев. Коварный план
Вид Печьяк. Дэн Шусс побеждает(перевод со словенск. Елена Сагалович)
Олдржих Соботка. Ариэль(перевод с чешск. Ирина Гусева)
Кейт Лаумер. Запечатанные инструкции(перевод с англ. Михаил Гилинский)
Василий Головачев. Волейбол-3000
Мак Рейнольдс. Гладиатор(перевод с англ. Михаил Гилинский)
Алексей Плудек. Отречение лорда Вилланина(перевод с чешск. Тамара Осадченко)
Валерий Перехватов. Теннисная баталия со счастливым концом
Уильям Гаррисон. Ролербол(перевод с англ. Нина Емельянникова)
Владимир Михановский. Шахимат
Ярослав Петр. Ахиллесовы мышцы(перевод с чешск. Тамара Осадченко)
Гюнтер Теске. Талантливый футболист(перевод с нем. Ирина Кивель)
А. и К. Штайнмюллер. Облака нежнее, чем дыханье(перевод с нем. Нина Литвинец)
Михаил Кривич, Ольгерт Ольгин. Бег на один километр
Альберто Леманн. Онироспорт (перевод с итал. Лев Вершинин)
Маурисио Хосе Шварц. Война детей(перевод с испанск. Ростислав Рыбкин)
Эдуард Соркин. Спортивная злость
Джордж Алек Эффинджер. В чужом облике(перевод с англ. Нина Емельянникова)
Джеймс Типтри-младший. «…тебе мы, Терра, навсегда верны» (перевод с англ. Ростислав Рыбкин)
Энцо Стриано. ПБ 7-71 (перевод с итал. Лев Вершинин)
Роберт Хайнлайн. Угроза с Земли (перевод с англ. Наталья Изосимова)
Адам Холланек. Очко(перевод с польск. Михаил Пухов)
Евгений Филимонов. Ралли «Конская голова»
Составитель: Ростислав Леонидович Рыбкин
Ралли «Конская голова» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это всего лишь Фрэнк Лесли, — вмешалась Дженнифер. — Он безопасен.
Про себя я поморщился, но виду не подал.
— Привет, Джен. Привет, Бык. У тебя появились телохранители? Может, мне удастся собрать материал для статьи? Кого ты боишься, Бык?
— По крайней мере, не такого книжного червя, как ты. Если у меня и есть враги, то величиной с Человека.
Телохранители поняли, что я не представляю никакой опасности, и вновь уселись на свои места.
— Марсианское правительство, — сообщила Дженнифер, — решило, что на чужой планете Быку необходима охрана.
Как истый репортер, я плюхнулся на стул, не дожидаясь приглашения.
— На чужой планете? — переспросил я. — С каких это пор Земля стала чужой? В конечном итоге все мы земляне…
— Ох, Фрэнк. — Дженнифер поморщилась. — Ты прекрасно понимаешь, что я хочу сказать.
— Опять за старое, Червь? — вставил Бык. — Черт побери, ты же знаешь, что я родился на Марсе.
— И я тоже. Но наши предки жили на Земле, и я не понимаю, как можно не чтить родную…
— Брось ты свою пропаганду. В зубах навязла. Если б Земля выиграла Гладиаторские Игры, ты запел бы по-другому. А сейчас старушке только и остается, что скулить о том уважении, которое ей все должны оказывать по праву первородства. И сосунки вроде тебя уши развесили.
— Земля приняла участие в Играх, — ответил я, — чтобы в случае победы использовать доставшуюся ей по праву власть и покончить с ними раз и навсегда.
Дженнифер вздохнула, всем своим видом показывая, что подобные речи ей слышать не впервой. Кстати, так оно и было. Еще год назад она считалась одной из ведущих активисток движения за прекращение Игр и создания общего Межпланетного Правительства Солнечной системы, но постепенно отошла от дел, разуверившись, как и многие другие, в реальности осуществления подобных планов.
— Не мне объяснять тебе, Фрэнк, — сказала она, — что Игры лучше войны. По крайней мере в них участвуют лишь несколько человек. Планета, выставившая победившего гладиатора, правит остальными. Неужели ты предпочел бы уничтожение миллионов для достижения той же цели? Марс победил в последних Играх… До проведения следующих, через десять лет, или до тех пор, пока Бык не проиграет, Марс будет осуществлять управление всеми другими планетами Солнечной системы. Что может быть проще?
— Содружество всех планет Солнечной системы, — ответил я. — Общее Межпланетное правительство. И не только проще, но куда цивилизованнее.
Бык рассмеялся.
— Вечная история! Мелюзге только дай повод покричать о цивилизации! Силенок у них маловато, вот они и пытаются урвать кусочек пожирнее с помощью болтовни. И Земля такая же. Раскисла от своей древней цивилизации, о которой Червь нам все уши прожужжал, а теперь пытается уговорить остальные планеты отказаться от власти. — Он презрительно фыркнул.
Я аккуратно провел пальцем по полировке стола, очерчивая небольшой круг.
— Грубая сила — еще не все, Бык, — сказал я. — Ты можешь неплохо биться на арене с мечом и копьем в классической манере древних римлян, но я просто не верю, что тебе по плечу искусные древние спортивные состязания, требующие мастерства, тонкости понимания и сообразительности.
Я не успел произнести первую фразу, как краска стала медленно заливать лицо Быка, распространяясь на шею, подобно восходу солнца. Когда я умолк, он вскочил со стула, и мне показалось, что, не будь рядом Дженнифер, мне пришлось бы туго.
— Послушай, Червь. — Он заскрежетал зубами. — Я — Межпланетный Чемпион. Это означает, что я не просто крепче и сильнее, чем ты или кто-либо другой, но и, насколько я понимаю, смекалистее. Нет на свете такого вида спорта, древнего или современного, в котором я не уложу тебя одной левой в любое время дня и ночи.
Дженнифер, положив руку Быку на плечо, пыталась усадить его обратно на стул, и мне пришлось подлить масла в огонь.
— Это еще не факт, — сказал я.
— Ну это уж слишком, Фрэнк. — Дженнифер громко усмехнулась, явно подтрунивая надо мной, чтобы успокоить Быка.
— Послушай-ка, — сдавленным от гнева голосом прохрипел Бык Уандер. — Я ставлю десять тысяч, что выиграю у тебя в любом виде спорта, какой ты ни назовешь. Хоть древний, хоть современный.
Только этого я и добивался.
— С меня вполне хватит тысячи, — сказал я.
— Вот как? — послышался за моей спиной голос. — Что здесь происходит? — Я обернулся. Телохранитель смотрел на нас ледяным взглядом. Не дождавшись ответа на свой вопрос, он продолжал: — Ты прекрасно знаешь приказ, Чемпион. Никаких битв. Никаких спортивных состязаний. Никакого вмешательства, в результате которого ты мог бы потерять свой чемпионский титул.
Бык Уандер отмел все эти соображения в сторону.
— Не сходи с ума, Мик. Посмотри на него внимательно. Ты думаешь, он может у меня выиграть?
— Никаких спортивных состязаний, — повторил телохранитель и повернулся ко мне. — Проваливай, приятель.
— Да это же просто смешно, — вмешалась Дженнифер. — Ни о какой битве между ними не может быть и речи, но даже если бы она состоялась, и Бык, и Фрэнк — граждане Марса, а следовательно, в случае любого исхода первенство не может перейти к какой-либо другой планете.
— Пока Чемпион находится на Земле, он не должен принимать участия ни в каких играх. У меня приказ, который не подлежит обсуждению. — Второй телохранитель присоединился к первому. Он стоял в той же позе, с тем же бесстрастным выражением на лице. Ну прямо близнецы! Олицетворение новых порядков на Марсе, которые на самом деле стары как мир и появились в те далекие времена, когда человечество еще селилось в пещерах.
Я пожал плечами:
— Если Бык хочет взять свои слова обратно…
Но Бык не хотел брать своих слов обратно и дал это понять самым недвусмысленным образом. Кончилось тем, что мы все впятером решили отправиться в штаб-квартиру Древней Ассоциации Атлетов (ДАА), членом которой я являлся последние десять лет. Кстати, именно там я познакомился с Дженнифер, задолго до того, как она встретилась с Быком Уандером.
Дженнифер. Сверкающие глаза. Прекрасные золотистые волосы. Длинные ноги. Чарующая улыбка… Дженнифер.
Один из телохранителей, тот самый, которого Бык назвал Миком, шел впереди. Второй замыкал шествие. Посетители кафе провожали нас взглядами, пока мы шли к выходу. Все-таки, что ни говори, он был Межпланетным Чемпионом и, судя по его походке, ни на секунду не забывал об этом.
— Ну хорошо, пойдем и посмотрим, что он задумал, — говорил Мик, не замедляя шага. — Но никаких битв. Может, он действительно телерепортер, а может, у него один шанс из десяти тысяч выиграть, но чудеса всякие случаются.
— Да брось ты, — фыркнул Бык. — У Червя нет и одного шанса из миллиона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: