Энди Лэйн - Декалог 3: Последствия
- Название:Декалог 3: Последствия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Virgin Publishing
- Год:1996
- ISBN:0426204786
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энди Лэйн - Декалог 3: Последствия краткое содержание
Десять рассказов.
Семь Докторов.
Одна цепь событий.
«Последствия того, что Доктор разгуливает по нашей Вселенной, могут быть колоссальными… Доктор путешествует во времени. Никогда не забывайте об этом, это ключ к пониманию того, почему он так опасен. Большинство из нас в меру наших возможностей вовлечены в написание истории. Но Доктор её переписывает».
Но даже Доктор может не видеть те нити, которые связывают нашу вселенную воедино. Возможно, он просто режет их. Кто знает, каким событиям он даёт старт, даже не осознавая этого? Кто знает, какие последствия могут настигнуть его в будущем (или в прошлом)?
Десять новых историй из вселенной Доктора Кто. Семь жизней Доктора неумолимо связаны захватывающей цепью последствий.
Как обычно, редакторы собрали блестящую команду мастеров пера, знаменитых телесценаристов и заслуженных авторов серии New Adventures. И, как обычно, есть рассказы от новых талантливых авторов.
Декалог 3: Последствия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Значит, ты шлёшь в космос «Внимание всем постам»? Чем, в качестве побочного эффекта, уже несколько недель портишь соседям просмотр «EastEnders».
Жуя конфету, она задумалась. А затем сказала:
— Воспроизведи мне эту передачу.
Она ожидала услышать механический голос К-9, чирикающий сигнал СОС, как сигналы с потерпевшего крушение корабля по радио. Поэтому вздрогнула от неожиданности, когда из бластера К-9 в сторону кофейного столика вырвался луч света. Впрочем, чашка не раскололась и не испарилась. Вместо этого в воздухе появилась знакомая картинка помехи.
— Декодирую, — сказал К-9.
Помехи дёрнулись и задрожали, и в центре столика возникла маленькая полупрозрачная фигурка. Сара наклонилась ближе и убрала в сторону чашку. Это была женщина, нагнувшаяся, словно включая телевизор. Вначале Сара узнала ночнушку. Женщину она узнала за секунду до того, как та начала говорить. Это была она. Её миниатюрная копия монотонным голосом требовала, чтобы Доктор немедленно явился помочь К-9, и сопровождала это рядом технических подробностей, из которых Сара ничего не смогла понять. Затем изображение дёрнулось, и начало воспроизводиться сначала.
Сара откинулась на спинку кресла.
— Превосходно, — недовольно фыркнула она, ударив рукой по подлокотнику, подняв в воздух фонтан крошек. — «Помоги нам, Оби Ван, ты наша единственная надежда». Что же, не в этот раз, Доктор, — она наклонилась вбок через подлокотник: — Прекрати передавать, К-9. Немедленно.
Луч лазера К-9 тут же отключился, исчезло и изображение.
— Когда это было записано? — потребовала она.
К-9 назвал дату и время. Несколько недель назад, посреди ночи.
— Объясни.
Со всё большей растерянностью она слушала о более чем двадцати подобных случаях за последние восемь недель. Каждую ночь она пыталась починить К-9, каждый раз напоминала, что робот после этого не должен это ни с кем обсуждать, включая саму Сару. Её исправления приводили к абсолютно противоположному результату: за прошедшие два месяца эффективность работы К-9 ухудшилась настолько, что системы долгосрочного самовосстановления уже не могли скомпенсировать ущерб, нанесённый её ремонтом. И тогда включилась программа связи с Доктором. И хотя сама она не понимала, ограничения, наложенные ею на упоминание ремонта, означали, что робот по своей инициативе не мог сообщить ей о передаваемом сообщении.
— Ремонт во сне? Не удивительно, что я всё время такая разбитая, — тяжело опираясь на подлокотник, она смотрела не невозмутимую морду К-9. — Но даже сама мысль об этом безумна, К-9. Я ведь даже с видеомагнитофоном еле справляюсь.
Она надолго замолчала.
— Что же я пыталась сделать?..
Внезапно сменилась тональность гудения К-9.
— Это могла быть не ты, хозяйка.
— К-9?
— Симбиоз с пришельцем, — загадочно произнёс К-9. — Тонсканец. Гипостатический осмос…
Его телеграфная речь сменилась электронным бормотанием, и Сара поняла, что К-9 отключается, чтобы сохранить энергию до перезарядки.
— Как раз в тот момент, когда всё стало ещё более непонятным, — проворчала она.
Она потянулась за своим остывшим кофе, как вдруг в соседней комнате раздался звук, от которого у неё замерло сердце.
Она остановилась в дверях кухни, держась за косяк, потому что её ноги готовы были в любой момент подкоситься. Высокий синий шкаф невообразимым образом втиснулся между электроприборами на пути к задней двери, выходящей в сад. Он стоял немного криво, одна из его узких дверей была распахнута в сторону стиральной машины, булькавшей в режиме полоскания. На тёмной каменной плитке, покрывавшей кухонный пол, болтались лохматые шерстяные кисточки, бывшие концом невероятно длинного шарфа, в котором было слишком много разных цветов. Шарф лежал на тяжёлом дубовом столе и обвивался вокруг шеи долговязой фигуры, развалившейся на одном из четырёх стульев с резными спинками. Путаница кучерявых волос на голове этого человека была ничто по сравнению с путаницей эмоций на лице Сары.
— Доктор, — хриплым шёпотом спросила она. — Что ты тут делаешь?
Он улыбнулся:
— Что, даже чаю не предложишь, Сара Джейн? — он одним плавным движением потянул шарф к себе и перебросил его через плечо. — Ну и ладно, уверен, мы найдём ему в ТАРДИС замену. Идём? — он указал на открытую дверь.
Сара осталась стоять в прихожей.
— Ты зачем прилетел?
— Я получил твоё сообщение, — сказал он, запрыгивая в двери полицейской будки.
Сара нерешительно, словно разнашивая новые туфли, вошла в кухню. Остановившись перед ТАРДИС, она смотрела на неё, наверное, ожидая, что сейчас дверь закроется у неё перед носом, и знакомые очертания на её глазах растворятся в воздухе. Когда за полминуты ТАРДИС не исчезла, Сара вошла в дверь.
Она тут же оказалась в знакомой обстановке другого мира, лёгкое гудение ТАРДИС словно вытеснило внешние звуки, рёв отжима стиральной машины, казалось, доносился с другого конца света. Она заморгала, привыкая к яркому, словно дневному, освещению, и увидела знакомую высокую фигуру, небрежно облокотившуюся на ближайшую панель шестиугольной консоли.
— Нам нужно кое-что сделать, — сказал он.
— А как же К-9, Доктор?
— Ну, им тоже, конечно, нужно будет заняться. Но вначале я должен разобраться с нашим другом мистером Войзеком, согласна?
Он улыбался ей, и в его глазах было радостное предвкушение предстоящего путешествия, предстоящего приключения.
— Не хочешь исполнить почётную обязанность, Сара? — он указал на управление дверью, расположенное на противоположной от него стороне панели, и Сара подошла туда, чтобы закрыть дверь.
— Мы вернёмся на его планету и изменим всё так, чтобы он не оказался изгнанным? — спросила она.
— Алракис в это время века весьма неплох, — ответил он.
Сара убрала руку от панели управления.
— У тебя хорошая память на планеты, Доктор, — она выглянула на него из-за прозрачной центральной колонны. — Просто превосходная, вообще-то. Но откуда ты знаешь о мистере Войзеке?
— Ну, — засмеялся он. — Ты же знаешь, я на месте не сижу. Люди. Места, — он свойственным ему жестом провёл пальцем по носу. — Времена, — добавил он. — Так ты закроешь дверь?
Сара обошла консоль и стала рядом с ним.
— Вы именно этого хотите добиться, мистер Войзек? — её голос стал выше и сильнее, она проигнорировала то, что он нахмурился. — Вы очень умны. И вы явно до сих пор в моём сознании. Что-то мне подсказывает, что если я закрою дверь, то захлопну мышеловку, — она подняла взгляд на лицо, которое, как ей казалось, она так хорошо знала. — Можете считать это женской интуицией.
— Вы и сами очень умны, мисс Смит, — сказал Войзек голосом Доктора. — Контролировать вас оказалось намного сложнее, чем десятки других знакомых мне людей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: