Сергей Русинов - Капитан Дональдсон
- Название:Капитан Дональдсон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Русинов - Капитан Дональдсон краткое содержание
Далеко в бескрайних просторах Вселенной бесследно исчезли пассажиры и экипаж большого межзвездного лайнера "Эклиптика", похищенные коварной расой инопланетян. На их поиски (и в том числе и на поиски своих родителей, оказавшихся на борту злополучного лайнера) отправляется отважный капитан Дональдсон со своим интернациональным экипажем спасательного космического корабля "Звёздный рыцарь". Много трудностей и опасностей предстоит преодолеть Дональдсону и его друзьям! Но отважная восьмерка, и найденный ими на "Эклиптике" мальчик Жак с честью решают все проблемы! Какие? Об этом вы узнаете прочтя этот роман.
Капитан Дональдсон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Какие ещё глупости? - удивился капитан.
- Он имеет в виду свои расспросы про маму. Он понимает, что она, скорее всего, погибла, - перевела голландка, внимательно выслушав Жака.
- Объясни ему, что из пассажиров "Эклиптики", кроме него мы никого не нашли. Ни одного человека - ни живого, ни мёртвого! Не могли же они раствориться в воздухе?! - сказал капитан.
Жак немного подумал и ещё что-то проговорил.
- Он сказал: "Значит, моя мама не умерла?" - перевела его вопрос Ивонна.
- Скорее всего, твою маму кто-то похитил. Вместе с остальными пассажирами, конечно.
Жак снова произнёс что-то по-французски.
- Что он сказал? - спросил Дональдсон.
- Он говорит: "Значит, мою маму можно спасти?" - ответила ван Мейер.
- Ну, конечно, можно! - убедительно воскликнул капитан, чтобы вселить хоть какую-то надежду в мальчика. - Именно этим мы и займёмся. Но сначала ты должен рассказать нам обо всем, что с тобой случилось.
- Ви, месье, я рассказать всё, - попытался ответить Жак по-английски.
И мальчик вкратце поведал обо всём, что с ним произошло.
Когда во Франции начался экономический кризис, мать Жака в поисках работы переехала в Канаду, где жили её родственники. Там она узнала о готовящейся археологической экспедиции на одну из планет Проциона, и записалась туда в качестве прислуги.
Так Жак и его мама оказались на борту "Эклиптики"
Маленький француз был очень любопытен как все дети, и всё время интересовался, как устроен лайнер. Однажды ему разрешили посмотреть ангар для спасательных капсул. Правда, для этого ему пришлось облачиться в скафандр как того требовали правила безопасности (внутри ангара, конечно, была нормальная атмосфера, а скафандр был нужен на всякий случай). И вот, когда он рассматривал очередную спасательную капсулу, в ангаре неожиданно погас свет, и наступила невесомость. В кармане скафандра Жак нашёл маленький фонарик, добрался с его помощью до дверей ангара и попытался их открыть, но они оказались заперты. Жак кричал, звал на помощь, но к нему так никто и не пришёл. Чем дольше это продолжалось, тем больше мальчик понимал, что с "Эклиптикой" случилось что-то страшное. Но надо было как-то выживать и в этих условиях.
Ему случайно удалось проникнуть в одну из капсул. Там он обнаружил автокухню, и научился делать себе еду. Однако через пару недель запасы автокухни кончились, и для него наступили страшные дни голода. Он пытался проникнуть в другие спасательные капсулы, но все они оказались заперты. Наконец израсходовав всю энергию, скафандр перестал воспроизводить воздух, Жак начал задыхаться и потерял сознание... Очнулся он уже на борту "Звёздного Рыцаря".
- Значит, ты не знаешь, что там случилось? - спросил Дональдсон.
Жак снова что-то сказал по-французски.
- Да, он говорит, что не знает, что произошло на "Эклиптике" - перевела его ответ Ивонна.
- Твой папа тоже живет в Канаде? - поинтересовался капитан.
- Нет, он говорит, что его отец работал рудокопом на какой-то далёкой планете и пропал без вести во время аварии на руднике. Жаку было тогда пять лет, - перевела ван Мейер на английский язык, внимательно выслушав паренька.
Дональдсон хотел задать ему ещё несколько вопросов, но тут в помещение вихрем ворвался разъярённый доктор Ченг.
- Вы что, думаете, если человек вернулся с того света, так он уже может давать интервью, как президент Франции?! - заорал он прямо с порога. - Немедленно выметайтесь отсюда!
- Ладно, Жак, на сегодня хватит. Отдыхай. Поправляйся. Завтра я, может быть, ещё зайду к тебе, - пообещал Дональдсон, вставая со стула.
- Оревуар, месье капитэнн! - попрощался Жак по-французски.
- Оревуар, мой мальчик! - улыбнулся ему Дональдсон.
* * *
Несколько часов спустя экипаж "Звёздного Рыцаря" собрался в большом зале неподалёку от рубки управления, традиционно называемом ими "кают-компанией". Иногда они собирались там вместе с пассажирами, чтобы обсудить важные вопросы. В этот раз вопрос был один: что делать дальше?
- Итак, получается, что мы нашли не только "Эклиптику", - начал Дональдсон. - Мы нашли сплошные тайны и загадки. Единственное, пожалуй, что мы можем сказать почти наверняка - это то, что, скорее всего, лайнер был атакован какими-то неизвестными, а все люди с него похищены. Но кто это сделал, почему, и каким образом - мы не знаем. Мы также не знаем, на чём прилетали похитители и куда они делись! В общем, никаких зацепок у нас нет.
- Может, у кого-то и нет, а у меня есть, - заявила Ивонна, включив портативный переносной компьютер.
- Выкладывай, - сказал капитан.
- Мы тут с "Эдвардом" тщательно изучили гравитационное поле вокруг нас и обнаружили, что в одном месте оно ослаблено очень сильно (это след от нашего корабля), а в двух других местах заметно слабее. По всей вероятности, это следы от кораблей похитителей, - объясняла Ивонна, указывая на красные точки, возникшие на дисплее. - Мы можем направить "Рыцарь" в один из этих следов и, возможно, догоним их, если нам повезёт. Они ведь не смогут всё время летать. Им всё равно придётся высаживаться на какой-нибудь планете, где мы их и найдём.
- Да, пожалуй, ты права, - подумав, согласился Дональдсон, - Но как мы сможем маневрировать на большой скорости?
- Нам и не придётся этого делать. Научно доказано, что это невозможно, - возразила ван Мейер. - И эти бандиты тоже не смогут этого сделать. Так что, мы будем просто лететь по прямой, и следить за состоянием гравитационного поля. Они ведь, скорее всего, "вынырнули" около какой-нибудь планетной системы. Мы тоже в итоге окажемся там и, если будет нужно, перероем все планеты.
- А мы сможем постоянно следить за направлением следа?
- Это довольно трудно, но я постараюсь сделать всё возможное, - пообещала Ивонна.
- А на какой скорости нужно лететь? - снова спросил Дональдсон.
- Видимо, от "гиперсвета" придётся отказаться. Думаю, оптимальная скорость должна быть порядка трёх четвертей от скорости света.
Капитан глубоко задумался.
- Хорошо, Ивонна, - сказал он, наконец, - сколько времени тебе понадобится, чтобы составить программу?
- Сутки или, может быть, чуть больше, - ответила она, неопределённо пожав плечами.
- Итак, с этим вопросом вроде бы разобрались, - продолжил капитан, - а вот что делать с мальчиком?
- Жизнь его уже вне опасности, - сказал Ченг, - так что решайте сами, командир.
- Можно, конечно, отправить его на Землю, - задумчиво произнёс Дональдсон, - но на это понадобится много времени и энергии, а мы сейчас не в том положении, чтобы тратить и то и другое. Поэтому, я думаю, его нужно оставить здесь.
- Хорошо, командир, - кивнув, согласился доктор.
- Что ж, если ни у кого нет вопросов, наше небольшое заседание можно считать закрытым, - улыбнулся Дональдсон. - Все свободны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: