Октавиан Стампас - Великий магистр (Тамплиеры - 2)
- Название:Великий магистр (Тамплиеры - 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Октавиан Стампас - Великий магистр (Тамплиеры - 2) краткое содержание
Великий магистр (Тамплиеры - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Но все должно выглядеть естественно, - предупредил великий магистр.
- А естественна смерть от несварения желудка?
- Вполне, - удовлетворенно ответил барон.
К вечеру в Тампле остались лишь Гуго де Пейн и Милан Гораджич, а также Раймонд, Джан и несколько слуг. Настроение у рыцарей было не самое приятное. Гуго поделился своими опасениями с Гораджичем.
- В таком случае, - промолвил сербский князь, - разумнее всего выкрасть Людвига и спрятать его в надежном месте, пока его невиновность не будет полностью доказана.
- Каким образом? Взять штурмом тюрьму Мон-Плеси?
- А хотя бы и так!
В это время колокольчик возле дверей в Тампль тревожно зазвонил. Вернувшийся в зал Раймонд сообщил:
- Мессир, приехавшая в золоченой карете дама под вуалью хочет вас видеть.
2
Чекко Кавальканти, раненый в плечо кинжалом Беф-Цура, стонал на своей кровати в гостинице "Жемчужина Яффы". После непредвиденной схватки с зилотами в домике Виченцо Тропези, он потерял семерых своих латников, да и сам еле унес ноги. Правда, и люди Беф-Цура, неожиданно напоровшись на шныряющих по комнатам латников, понесли потери. Беф-Цур, оставшись с двумя зилотами, покинул дом лишь убедившись, что он пуст: ни рыцарей, ни девушки в нем не было. Они словно исчезли, растворились в воздухе. Оставив в комнатах гору трупов (причем было непонятно: откуда здесь взялись невесть откуда появившиеся защитники?), Беф-Цур, вместе с уцелевшими зилотами, тем же путем перебрался на пустырь. Вытирая о траву окровавленный кинжал, инструктор-раввин поторопился к ломбардцу Беру, ожидая самое худшее. Но резидент выслушал его сообщение довольно спокойно.
- Мы недооценили противника, - сказал он, приглаживая взлохмаченные волосы. - Я не сомневаюсь, что они специально устроили засаду в доме, поджидая вас, Беф-Цур! А девушку вывели и спрятали в другом месте. Но зачем? Почему просто не покинуть дом и исчезнуть? Кому нужна эта засада? Вывести нас из равновесия, толкнуть на необдуманные шаги? Я уверен в одном: это умный, коварный и расчетливый враг. Но кого он представляет? Византийского императора Алексея? Барона Жирара с его Орденом иоаннитов? Или сюда протянулись руки из монастыря Клюни? Ясно, что балбесы Гюнтера Глобштока тут не причем...
- А может быть, ассасины? - подсказал Беф-Цур, хрустнув пальцами. Он был рад, что отделался так легко.
- Скажите еще - тафуры! Нет, мне кажется, что тот человек - которого я мельком видел в Клюни и который прибыл вместе со мной, совсем не случайно оказался в Палестине. Это его след, след Ватикана. Нам надо скорректировать наши действия:
- А не может ли быть так, что произошло то, что случается один раз в жизни: нелепое стечение обстоятельств - во времени и пространстве? предположил Беф-Цур. Но ломбардец отрицательно покачал головой.
- Я не верю в случайности, - сказал он. - Конечно, в нашей работе может быть всякое. Может и горшок свалиться на голову. Но случайность - это плод непродуманности своих поступков и полнейшая безответственность. Горшок падает на того, у кого вместо головы кочан капусты. Как у вас, Беф-Цур. Если бы вы не были так уверены, что в доме, кроме девушки и трех-четырех человек никого нет, вы бы не попали в засаду. И не получили бы горшком по голове.
- Благодарю вас, - сердито ответил Беф-Цур. - Но это вы направили меня туда. А я, между прочим, потерял троих своих лучших учеников.
- Учить надо было лучше, - огрызался ломбардец. - Тогда бы и не потеряли.
- Сами бы и лезли через забор!
- У нас разные функции. Я - мозг, а вы - руки. Пока что.
Беф-Цур больше не стал спорить, опасаясь злопамятного ломбардца. Он хмуро уставился на свои сжатые на коленях кулаки.
- Ну и что дальше? - угрюмо спросил он.
- Законсервируйте всю работу, - подумав, ответил Бер. - Оставьте на базе лишь минимум людей. Остальных переведите в Иерусалим, Акру и другие города. Временно. Усильте охрану. Сами оставайтесь здесь. И ждите моих дальнейших инструкций.
- А сами-то вы - куда? - спросил Беф-Цур. Ломбардец поднялся, снисходительно посмотрел на него и угрожающе-ласково ответил:
- А вот такие вопросы не задавайте больше никогда. И последнее. Профессор из Толедо пусть продолжает свою работу над рыцарем. Но в случае опасности - мало ли что - и Бер улыбнулся Беф-Цуру, - уничтожьте их обоих. Не будем мелочиться: и профессоров, и этого материала из рыцарей пока хватает.
В соседнем со стонущем Чекко Кавальканти номере гостиницы девушка, лежащая на кровати, продолжала спать, дыша ровно и глубоко. Если бы Чекко знал, кто там лежит за стенкой, он бы, пожалуй, пробил эту деревянную преграду головой и ринулся к белокурой красавице.
- Одно не могу понять - зачем вам понадобилось ее усыплять? - сказал Кретьен де Труа, всматриваясь в лицо девушки.
- А вы хотели, чтобы она подняла визг на весь дом? Откуда нам было знать, что он пуст? Кроме того, я сделал это по привычке. Я всегда ношу с собой разные травы, - сказал Руши.
- Впрочем, все что ни делается - то к лучшему, - согласился Кретьен. Еще неизвестно, смогли бы мы уговорить ее покинуть дом?
- И задержись мы на пять минут - он стал бы нашей общей могилой. Я не знаю, почему они там все передрались из-за нее, но видно в ней есть притягательная сила. Давайте продадим ее египетскому султану? Получим хорошие деньги.
- Надеюсь, вы шутите. Девушка - наш ключ к Гуго де Пейну и его друзьям.
- Хороши друзья! Бросили ее одну в доме, а сами шляются неизвестно где. Вино пьют, не иначе.
- Но зато мы знаем где Гуго де Пейн. Давайте-ка и отвезем ее прямо к нему?
- Можно, - согласился Симон Руши. - Хочу только заметить: и султан Магриба дал бы за нее большие деньги.
- Прекратите. А то я пожалуюсь на вас тафурам.
Разговаривая таким образом, оба они повернулись спиной к кровати и вышли на балкон. А когда вернулись в комнату, то в грудь уперлись два острых меча, лежавших до того на столе.
- Не шевелитесь, - произнесла Алессандра, сверкая глазами. В ее решительности проколоть Кретьена и Руши можно было не сомневаться.
- А дышать хоть можно? - спросил Кретьен де Труа. - Это, между прочим, мечи, а не забава для молоденьких девушек.
- Еще одно слово... - предупредила Сандра, нахмурив брови. - Отвечайте: кто вы такие и как я здесь оказалась?
Но Кретьен и Руши молчали, опасливо косясь на блестящую сталь.
- Вы что - язык проглотили?
- А как же "еще одно слово..."? - напомнил трувер. - Лучше поберечься.
- Ладно, говорите! - Сандра устала держать тяжелые мечи, и чуть опустила их. Кретьен сделал легкое движение, но в мгновение ока острый клинок рассек его брючный пояс, и суконные штаны стали сползать на колени: трувер вынужден был подхватить их руками.
- Не шевелитесь! - шепнул ему Руши. - Вы что - не видите, что она сумасшедшая? Я говорил, что лучше бы мы продали ее египетского султану.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: