Джек Вэнс - Тшай планета приключений.
- Название:Тшай планета приключений.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Тшай планета приключений. краткое содержание
Известный цикл - в новом переводе.
Тшай планета приключений. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Ванхи хорошо платят?»
«Как все — как можно меньше. Приходится брать, что дают. Если расценки на труд чрезмерно повысятся, они заведут рабов или начнут обучать пегих и лиловых — так или иначе. Тогда мы потеряем работу — а то и свободу, что не исключено. Так что перебиваемся, не особенно жалуясь, а как только хорошо научимся своему делу — ищем, где можно получше устроиться, переезжаем».
«Весьма вероятно, — сказал Рейт, — что приехавший со мной яо в серо-зеленом костюме — Хельссе — спросит вас, о чем мы беседовали. Может быть, он даже предложит деньги за информацию».
Зарфо откусил еще колбасы: «Естественно, я все расскажу, если он не поскупится».
«В таком случае наш разговор ограничится взаимными любезностями, — сказал Рейт, — и не принесет прибыли ни мне, ни вам».
Зарфо задумчиво жевал: «Какую сумму прибыли вы имеете в виду?»
«Не стану уточнять — в противном случае вы просто возьмете с Хельссе еще больше или попытаетесь выудить одинаковый куш у меня и у него».
Зарфо уныло вздохнул: «Вы очень низкого мнения о лохарах. Наше слово нерушимо, мы никогда не уклоняемся от условий сделки».
Они продолжали торговаться в более или менее дружеском тоне до тех пор, пока Зарфо не поклялся, за двадцать цехинов, хранить содержание разговора в строжайшей тайне — так же ревностно, как местонахождение тайника, где он прячет свои сбережения. Рейт уплатил двадцать цехинов.
«Вернемся на минуту к сообщению на языке ванхов, — сказал Рейт. — В записке упоминается о «руководителе группы». Нет ли в ней каких-нибудь указаний, позволяющих установить личность этого человека?»
Зарфо поджал губы: «Завывающий тон указывает на благородного человека высокого происхождения. Еще один почетный мордент может означать что-то вроде «превосходного человека» или «человека по вашему образу и подобию», «вашего типа». Не поддается точному определению. Ванх, читающий идеограмму, слышит в голове аккорд, стимулирующий визуальное представление со всеми существенными деталями. Таким образом, ванх формирует распознаваемый мысленный образ. Мне же идеограмма позволяет различить лишь приблизительные признаки, символические понятия. Не могу ничего больше сказать».
«Вы работаете в Сеттре?»
«Увы. В мои-то годы — и все еще бедняк: смех, да и только! Но я приближаюсь к цели, а потом — обратно в Смаргаш, в Лохару. Дом на лугу, молодая жена, удобное кресло у очага!»
«Вы работали в мастерских космодрома, в Ао Хайдисе?»
«Да, приходилось. Меня то и дело переводили из инструментального цеха на космодром — там я чинил и устанавливал воздухоочистители».
«Значит, механики-лохары владеют разнообразными навыками?»
«Само собой».
«Вы знаете механиков с большим опытом установки приборов управления и измерительной аппаратуры?»
«Конечно. И то, и другое — сложные специальности, требующие длительного обучения».
«Нет ли таких механиков среди лохаров, переехавших в Сеттру?»
Зарфо расчетливо посмотрел на Рейта: «Сколько, по-вашему, стоит такая информация?»
«Жадность до добра не доводит, — сказал Рейт. — Сегодня денег вы больше не получите. Могу купить вам еще колбасы».
«Пока хватит — может быть, потом. Вернемся к механикам: в Смаргаше живут десятки, даже сотни опытных механиков, отдыхающих после многолетних тяжких трудов».
«Поддадутся ли они искушению присоединиться к опасному предприятию?»
«Несомненно — если опасность не слишком велика, а прибыль существенна. Что вы предлагаете?»
Рейт отбросил всякую осторожность: «Допустим, некий клиент желает конфисковать звездолет ванхов и отправиться в космос — пункт назначения неизвестен. Сколько потребуется специалистов, и за какие деньги они согласятся участвовать в проекте?»
К удивлению и облегчению Рейта, Зарфо не уставился на него с изумлением или ужасом. Некоторое время он молча жевал остатки колбасы. Последовала отрыжка. Потом Зарфо сказал: «По всей видимости, вас интересует, считаю ли я такой проект осуществимым. Механики нередко обсуждали возможность захвата космического корабля — больше в шутку, чем всерьез. Действительно, звездолеты не слишком бдительно охраняются. Проект осуществим. Но зачем похищать космический корабль? Меня не прельщает перспектива навестить дирдиров на Сиболе, и я не горю желанием проверить, действительно ли вселенная бесконечна».
«Я не могу назвать пункт назначения».
«Хорошо, сколько вы предлагаете?»
«Мои планы еще не определились в такой степени. Какую сумму вы считаете достаточной?»
«За какие деньги я согласен рисковать жизнью и свободой? Не пошевелю пальцем меньше, чем за пятьдесят тысяч цехинов».
Рейт встал: «Вы получили двадцать цехинов, я получил информацию. Надеюсь, вы выполните обещание и не станете распространяться о нашем разговоре».
Зарфо развалился на стуле: «Ну-ну, не надо горячиться. В конце концов, я стар, моя жизнь стоит недорого. Тридцать тысяч? Двадцать? Десять?»
«Цифра становится разумной. Какая команда нужна для управления кораблем?»
«Человек пять, может быть, шесть. Насколько длительный полет имеется в виду?»
«Как только мы окажемся в космосе, вы узнаете, куда мы направляемся. Десять тысяч цехинов — только предварительная плата. Те, кто последуют за мной, приобретут богатство, превосходящее самые дерзкие мечты».
Зарфо поднялся из-за стола: «Когда вы собираетесь лететь?»
«Чем скорее, тем лучше. Еще одно замечание: Сеттра кишит шпионами. Важно не привлекать внимание».
Зарфо хрипло рассмеялся: «И чтобы не привлекать внимание, вы разъезжаете в роскошном экипаже ценой десять тысяч цехинов! За нами наблюдают».
«Я заметил. Он даже не прячется, вряд ли это шпион. Итак — где мы встретимся и когда?»
«Завтра, за два часа до полудня, у палатки У паса, торговца специями, на Церкадском рынке. Проследите, чтобы за вами никто не увязался... Судя по манере одеваться, глазеющий на нас тип — профессиональный убийца».
Нескромный наблюдатель подошел к их столу: «Вы — Адам Рейт?»
«Да».
«К сожалению обязан сообщить, что Акционерное общество ликвидации по найму заключило контракт на ваше имя о страховании смерти методом «двенадцати прикосновений». Позвольте мне произвести первую инъекцию. Будьте добры, обнажите руку. Вы почувствуете безболезненный укол».
Рейт отошел на два шага назад: «И не подумаю».
«Убирайся! — приказал убийце Зарфо Детвайлер. — Если он потеряет жизнь, я потеряю десять тысяч цехинов».
Убийца игнорировал лохара. Обращаясь к Рейту, он сказал: «Пожалуйста, не устраивайте недостойную сцену. Сопротивление только усложнит процесс и сделает его более неприятным — для всех нас. Поэтому...»
Зарфо заорал: «Пошел вон, говорю! Ты что, не слышишь?» Схватив стул, лохар свалил убийцу с ног ударом по голове. Этого ему показалось недостаточно. Из руки пытающегося подняться агента выпал короткий шип. Подобрав его, Зарфо всадил шип в бедро убийцы, проткнув штаны из рубчатого вельвета цвета ржавой охры. «Что вы делаете! — завопил наемный агент. — Это же первая инъекция!»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: