Роджер Зилазни - Остров мертвых
- Название:Остров мертвых
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СПб.: Северо-Запад, 1993.—544 с.
- Год:1993
- ISBN:5-8352-0124-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Зилазни - Остров мертвых краткое содержание
Роджер Джозеф Зилазни (р. 1937) — всемирно известный американский писатель-фантаст, один из тех, с кого начался отсчет «новой волны» в англо-американской НФ литературе.
Все произведения Р. Зилазни отличает глубокий психологизм, высокое литературное мастерство и необычность трактовки традиционных научно-фантастических сюжетов.
Предлагаемая книга знакомит читателя с ранним периодом творчества Р. Зилазни — романами «Творец снов» (1966), «Этот Бессмертный» (1966) и «Остров мертвых» (1969), — оказавшими заметное влияние на дальнейшее развитие этого жанра.
В профессиональных переводах эти произведения публикуются впервые.
Остров мертвых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Очнувшись, я увидел перед собой незнакомый мир. Пока я спал, на планету прибыло еще восемь космических кораблей с колонистами. Четыре штуки прибыли за последний год, но из них на Бертоне оставалось только два. Остальные собирались совершить перелет в еще более отдаленную от Земли систему, чтобы основать там новую колонию. Мне удалось заполучить должность на одном из кораблей, перекупив место у колониста, который струсил и сошел с маршрута на втором этапе пути. Подобная удача выпадает лишь раз в жизни, — по крайней мере, тогда я думал именно так, и поскольку я позабыл и лицо, и имя девушки, заставившей меня сделать первый шаг, мое стремление идти вперед было продиктовано природным любопытством, а также тем фактом, что пространство, в котором я обитал, было уже завоевано, а, значит, вместе с ним был завоеван и покорен я сам.
Сто двадцать пять лет я провел в анабиозе, пока наш корабль не прибыл к цели своего назначения, и, надо сказать, местная обстановка мне совсем не понравилась. Не прошло и восьми месяцев, как я присоединился к долгосрочной экспедиции на планету Бифрост, — для перелета требовалось двести семьдесят шесть лет. Тогда это был самый дальний пункт, куда ступала нога человека, и, доберемся мы туда или нет, было весьма проблематично. Бифрост — планета с удручающе мрачным пейзажем, — он пугал меня, наталкивая на мысль, что быть колонистом вовсе не мое призвание. Я удрал оттуда, совершив еще один межзвездный бросок, но было уже слишком поздно. Все отдаленные уголки Вселенной были заселены людьми, вошедшими в контакт с инопланетянами. Космические полеты занимали не более недели, ну, в крайнем случае, месяц, а не столетие, как раньше. Смешно, правда? И я так считаю. Со мной сыграли глупую шутку. К тому же мне дали понять, что я — самый древний человек во Вселенной, ископаемое, пережившее самое себя, единственный представитель XX века. Мне много рассказывали про Землю. Даже фотографии показывали. Теперь мне было не до смеха, потому что Земля стала совсем другой. Внезапно на меня нахлынуло одиночество. Все знания, которые я приобрел в высшей школе, оказались анахронизмом, средневековыми представлениями. Что мне оставалось делать? Искать свое «я». Я снова сел за парту и обнаружил, что еще не утратил способности воспринимать новое, хотя меня все время не покидал страх: я чувствовал себя не в своей тарелке.
Как-то я краем уха услышал, что только одна штука на свете может спасти меня, дать возможность зацепиться за Время, найти свое место в жизни, чтобы не считать себя Последним из Могикан, случайно затесавшимся в толпу на Бродвее, а обрести могущество, стать сильнее всех обитателей того странного мира, в который я попал волею судеб. Я узнал о пейанах — недавно открытой людьми расе, для которой все чудеса XXVII века, включая новейшие методы лечения болезней (а я, как дурак, угробил два столетия своей жизни, ожидая в морозилке, пока их разработают!) казались историей древнего мира.
В полубезумном состоянии я приехал на Мегапею, Мегапею, Мегапею, пошел куда глаза глядят, увидел башню, постучался в ворота и, подождав, пока мне ответят, попросил:
— Возьмите меня к себе в ученики.
Так, сам того не зная, я попал к Марлингу, Великому Марлингу, одному из двадцати шести Носителей Имени.
Раздался звон колокола: начался прилив. За мной пришел молодой пейанин и по винтовой лестнице повел меня наверх. Слуга вошел в комнату, и я услышал голос Марлинга, ответившего ему.
— Вас хочет видеть Дра Сэндоу, — сообщил пейанин.
— Проси его войти.
Молодой пейанин вышел из комнаты и поклонился:
— Прошу пожаловать.
— Благодарю вас.
Я вошел в комнату.
Марлинг сидел ко мне спиной, глядя из окна на море. Я знал, что увижу его именно в такой позе. Три высоких стены его веерообразной комнаты были окрашены в блекло-зеленый цвет, напоминавший нефрит; одна стенка была оборудована откидным столом на консоли, покрытым слоем пыли. Рядом с низенькой, узкой и длинной койкой аскета стояла вечная тумбочка, которую столетиями украшала оранжевая фигурка рогатого дельфина, застывшего в прыжке.
— Добрый вечер, Дра, — поздоровался я.
— Подойди сюда и встань так, чтобы я мог хорошо видеть тебя.
Я обогнул стул, на котором сидел Марлинг, и встал перед ним. Мой учитель похудел, кожа потемнела.
— Ты быстро приехал, — отметил он, скользя глазами по моему лицу.
Я кивнул.
— Вы написали «приезжай немедленно».
Марлинг издал дребезжащий звук, переходящий в шипение, — так смеются по-пейански, — и спросил:
— Как ты относишься к жизни?
— С почтением и страхом.
— Над чем работаешь?
— То одним занимаюсь, то другим.
— Садись.
Он указал мне на скамью, шедшую вдоль окна, и я выполнил его приказ.
— Я получил несколько фотографий, — сказал я. — На них — мои знакомые, которые умерли на Земле много лет тому назад. А недавно я узнал, что пропали их пленки памяти, — кто-то украл, наверное. Значит, все они живы. А потом мне пришло вот это.
Я протянул Марлингу письмо с подписью: «Грин-Грин». Поднеся записку поближе к глазам, он медленно прочитал ее.
— Ты знаешь, где находится Остров мертвых?
— Да. На планете, которую я создал.
— Ты едешь туда?
— Да, я должен.
— Твой Грин-Грин, как мне кажется, это Грин-Грин-гарл из Дилпеи. Он тебя ненавидит.
— Но за что? Я даже не знаком с ним.
— Это неважно. Ты наносишь ему оскорбление самим своим существованием, и, естественно, он хочет отомстить тебе за обиду. Печально, но факт.
— Согласен с вами. Еще печальнее будет, если он преуспеет в своих начинаниях. Но как мое существование может оскорблять его чувства?
— Ты — единственный чужеземец среди Великих Носителей Имен. Раньше считалось, что только пейанину под силу овладеть тем мастерством, которым владеешь ты, — между прочим, не всякому пейанину даны такие способности. Грин-Грин прошел полный курс обучения. Он должен был стать двадцать седьмым Великим, но провалился на последнем экзамене.
— На последнем экзамене? А мне казалось, что это — пустая формальность.
— Для кого формальность, а для кого и нет. Итак, после полувека стажировки у Делгрена из Дилпеи он не смог подтвердить свою квалификацию мастера. Но он многому у него научился. Грин-Грин часто говорил с обидой, что последний из принятых в клан Великих даже не пейанин. Вскоре он покинул Мегапею. Естественно, обладая такой ученостью, Грин-Грин вскоре разбогател.
— А как давно это было?
— Лет семьсот тому назад. Ну, может быть, шестьсот.
— Значит, все это время он ненавидел меня и готовился к мщению?
— Да. Спешить ему было некуда, а хорошая месть требует тщательной подготовки.
У меня всегда возникает чувство неловкости, когда я слышу подобные рассуждения из уст пейан. Они — рафинированные интеллигенты, но тем не менее идея мщения вошла в их плоть и кровь, стала целью жизни. Может быть, поэтому пейанская раса столь малочисленна? Некоторые из них ведут специальные дневники, куда они вносят досконально выверенные списки тех, кому следует отомстить. Там же они вычерчивают схемы, на которые наносятся пути следования и перемещения тех, кого они собираются наказать. Там же пишутся подробные отчеты о ходе подготовки мщения. Месть для пейанина — ничто, если она не превращена в искусно разработанную поэтапную акцию, детально продуманный план, который реализуется лишь постепенно; окончательное возмездие настигает обидчика лишь много лет спустя после нанесенного им оскорбления, и месть осуществляется с дьявольской жестокостью. Мне объяснили, что самая сласть для них — в предвкушении мести. А смерть, безумие, унижение их жертвы как результат для них вторичны. Марлинг однажды признался мне, что у него есть три дела, которыми он занимается уже более тысячи лет, и это еще не рекорд. Таков их образ жизни, — тут уж ничего ни убавить, ни прибавить. И он их устраивает. Они носятся со своим детищем, обсасывая детали со всех сторон, и, когда работа у пейан не клеится, утешаются тем, что лелеют коварные замыслы, трепетно и скрупулезно выстраивая свою теорию, каждая ступень которой — их маленький триумф, ведущий к заветной цели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: