Роберт Силверберг - Замок лорда Валентина. Хроники Маджипура
- Название:Замок лорда Валентина. Хроники Маджипура
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Смядынь, Ада
- Год:1993
- Город:Смоленск
- ISBN:5-7794-0107-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Силверберг - Замок лорда Валентина. Хроники Маджипура краткое содержание
Властитель гигантской планеты Маджипур был лишен власти не в результате захвата трона, а весьма необычным способом: его сознание (душу) заговорщики переместили в тело какого-то погибшего несчастного, а в его «пустую скорлупу трансплантировали душу» узурпатора — таков основной конфликт романа «Замок Лорда Валентина», полного фантастических приключений и мистических загадок.
Фантастические романы Роберта Силверберга не однажды удостаивались в США самых престижных литературных премий. Сам автор долгое время был президентом ассоциации американских писателей-фантастов. В его романах уживаются представители всех миров и рас, образуя особую цивилизацию, которую нам даже трудно представить. Путешествие по такой стране-планете Маджипуру предстает в своеобразном сплаве реальности, фантастики и волшебства. Это мир ни на что не похожий и все-таки пронизанный в итоге человеческими чувствами — любовью, страхами, сомнениями, властолюбием. Это занимательное и вместе с тем познавательное и поучительное чтение, надолго остающееся в памяти.
Некоторые разночтения в именах и названиях в первом и втором романах объясняются разными переводами.
Замок лорда Валентина. Хроники Маджипура - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вместе с этими ощущениями пришло нечто еще более болезненное. Его разум пропитало чувство вины и стыда, сознание провала и неудачи, обвинения, что он предал и обманул тех, кто выбирал его в правители.
Валентин принимал послание, пока мог терпеть. Затем он с криком проснулся, весь в поту, дрожащий, как бы избитый сном.
— Милорд! — шепотом окликнула его Карабелла.
Он сел, закрыв лицо руками. Он не мог сказать ни слова. Карабелла прижала его к себе и погладила по голове.
— Послание, — заговорил он наконец, — от Короля.
— Его уже нет, любимый, все прошло.
Она покачивалась, обняв его, и постепенно ужас и паника отступили.
— Плохое, — сказал он, — хуже чем в нашу первую ночь в Пидруде.
— Не могу ли я помочь?
— Не думаю. Они обнаружили меня, и теперь Король не оставит меня в покое.
— Это был просто страшный сон, Валентин…
— Нет. Это было послание от Короля, первое из многих.
— Я позову Делиамбера, — предложила она. — Может, он знает, что делать.
— Не уходи, Карабелла, не оставляй меня.
— Но сейчас все в порядке. Пока ты не спишь, посланий не будет.
— Не оставляй меня, — бормотал он.
Она погладила его, заставила лечь и пошла за колдуном. Тот выглядел расстроенным. Он коснулся Валентина, чтобы погрузить его в сон без сновидений.
На следующую ночь Валентин вообще боялся уснуть, но в конце концов сон пришел и снова принес послание, еще более ужасное, чем первое. В его мозгу кружились образы — пузыри света с отвратительными лицами, цветные шары, которые насмехались над ним и обвиняли его, серебряные копья жарких лучей били в него.
Затем вокруг него закружились метаморфы! Странные, текучие, они махали ему тонкими длинными пальцами, визгливо хохотали и называли его трусом, слабаком, дураком и простаком. Отвратительные масляные голоса нестройно пели детскую песенку:
У старого Короля Снов
Каменное сердце.
Он никогда не спит…
Смех, странная музыка, шепот за порогами слышимости… Пляшущие скелеты, мертвые братья скандара, призрачные, изувеченные, окликали его по имени…
Валентин заставил себя проснуться и несколько часов ходил по тесной повозке.
В следующую ночь пришло третье послание, хуже первых двух.
Что же мне делать? Не ложиться спать? — думал он.
Когда он сидел, бледный и измученный, к нему пришли Делиамбер и иерарх Лоривейд.
— Я слышала о твоих неприятностях, — сказала она. — Разве Леди не показала тебе, как защищаться обручем?
Валентин тупо смотрел на нее.
— Что ты имеешь в виду?
— Одна сила не может напасть на другую, милорд.
Она коснулась обруча на его голове.
— Он отгонит атаку, если ты будешь правильно пользоваться ими.
— А как?
— Когда ты готовишься ко сну, сплети вокруг себя стену силы. Проецируй свою личность, наполни воздух вокруг себя своим духом и никакое послание не заденет тебя.
— Ты научишь меня?
— Постараюсь, милорд.
В усталом и изможденном состоянии он сумел проектировать лишь тень силы, а не полные возможности Короналя, и хотя Лоривейд добрый час тренировала его, четвертое послание все-таки пришло, но оно было много слабее предыдущих, и Валентину удалось избежать его тяжелых эффектов, и он, наконец, погрузился в спокойный сон. Днем он чувствовал себя почти здоровым и много занимался обручем.
В последующие ночи послания приходили, но очень слабые, пробные, пытавшиеся отыскать отверстие в его броне. Валентин отражал их с растущей уверенностью. Он чувствовал напряжение постоянной бдительности, и это утомляло его. Затем было несколько ночей, когда он чувствовал, как щупальца Короля Снов пытались проникнуть в его спавшую душу, но он поддерживал свою защиту и вышел невредимым.
Они ехали вдоль низины Глейга еще пять дней, а на шестой явились разведчики Ирманара.
— Наводнение не такое сильное, как рассказывали, — сообщил Ирманар.
— Прекрасно, — одобрил Валентин. — Значит, будем двигаться к озеру и там берем корабль?
— Между нами и озером находятся вражеские силы, милорд.
— Силы Короналя?
— По-видимому, милорд. Разведчики сообщили только, что они поднялись на гребень Луманцар, чтобы посмотреть на озеро и окружающую его равнину, и видели там расположение отрядов и значительной силы молиторов.
— Наконец-то война? — радостно закричала Лизамон.
— Нет, — сумрачно сказал Валентин. — До Горного Замка еще тысячи миль. Вряд ли мы можем начать сражение далеко от него на юге. К тому же, я надеюсь вообще избежать войны, или хотя бы отсрочить ее до последней минуты.
— Что будем делать, милорд?
— Пойдем, как шли, на север по долине Глейга, но свернем на северо-запад при любом движении этой армии в нашу сторону. Я имею в виду — обойдем ее, если возможно, и поплывем по реке, а они пусть сидят у озера и ждут, когда мы там появимся.
— Идем кругом?
Ирманар заморгал.
— Если я не ошибаюсь, Барджазед послал их охранять подступы к озеру. Они не пойдут за нами слишком далеко вглубь.
— Но там…
— Да, я знаю.
Валентин положил руку на плечи Ирманара и мягко сказал:
— Прости меня, друг, но я думаю, что мы сможем сделать обход по Велализиру.
— Я боюсь этих развалин, милорд, и не один я.
— Понятно. Но у нас есть могучий колдун и много храбрых людей. Что может пара призраков против Лизамон Холтен, Кона из Кайнимора, Слита, Карабеллы или Залзана Кавола? Позволим скандару немного покричать на этих призраков, и они будут бежать до самого Стойена!
— Милорд, твое слово закон, но я с детства слышал страшные рассказы о Велализире.
— Ты когда-нибудь бывал там?
— Нет, конечно.
— А знаешь кого-нибудь, кто был?
— Нет, милорд.
— Можешь ли ты точно знать об опасностях этого места?
— Нет, милорд.
— Но перед нами армия врагов и орда ужасных военных молиторов, верно? Мы не знаем, что сделают нам призраки, но зато отлично знаем, какие бедствия принесет война. Я считаю, что надо уклониться от битвы и попытать счастья с призраками.
— Я бы предпочел другой путь обхода, — сказал Ирманар.
Он пытался улыбнуться.
— Но я буду рядом с тобой, милорд. Даже если ты прикажешь мне идти пешком через Велализир безлунной ночью. Можешь быть уверен в этом.
— Я уверен, — сказал Валентин. — Мы выйдем невредимыми из Велализира, Ирманар. Можешь быть уверен в этом.
Пока что они продолжали идти в прежнем направлении. По мере их продвижения на север почва постепенно поднималась.
Скоро река лежала уже в ста футах ниже долины, как узкая светлая нитка, окаймленная густыми зарослями кустарника, а над дорогой теперь нависал край длинного гребня.
Ирманар сказал, что это гребень Лунцар, и с его вершины можно видеть местность на очень далекое расстояние.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: