Александр Владимиров - На краю смерти (СИ)
- Название:На краю смерти (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Владимиров - На краю смерти (СИ) краткое содержание
2041 год. Мировой энергетический кризис ставит человечество на край гибели. Долгие годы научных изысканий приводят к выводу, что новые энергетические ресурсы возможно получить лишь извне. Союзом наций был создан «Мировой телематериальный институт», целью которого стало изучение мгновенных перемещений в пространстве без применения летательных аппаратов. Вскоре учёные оказались необычайно близки к достижению своей цели. Но во время последнего эксперимента что-то пошло не так…
На краю смерти (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Отлично. Тогда открывай его скорее. А мы пока задержим наших незваных гостей.
Было легче сказать, чем сделать. Гвардейцы смерти, выстроившись ровными строями, приближались. Их было уже не менее нескольких сотен. Вот уж пять пушек выехали на ударную позицию. Ещё с десяток были на подходе.
— Так, приготовиться к бою, — скомандовал Рик, — Вендетта, ты наш самый главный козырь. Засядь где-нибудь и снимай пушкарей. Мы же попробуем отвлечь их на себя.
— ОКей, — отозвалась Элизабет и заняла позицию за небольшим валуном, лежавшим перед самой хижиной.
— Зверь, а что, если их немного задымить? — предложил Грини.
— Нет, я думаю, в этот раз они подготовились и взяли с собой инфракрасные очки. Только себе видимость ухудшим. Да и вспышками их уже не удивишь. Нам бы что-нибудь эдакое придумать.
— О, у меня идея, — с секунду подумав, выпалил Дэвид, — Нам ещё нужна та гравиплатформа?
— Нет вроде. А что?
— Идём со мной.
Они бросились к дверям домика, возле которых стояли их «импровизированные носилки». Подскочив к ним, Грини снял сумку с оборудование на землю.
— Помоги-ка.
Вдвоём они быстро сгрузили все вещи, и Дэвид, раскрыв какой-то передний щиток платформы, принялся в нём ковыряться. Зверь же с лёгким недоумение стоял рядом.
Наконец, захлопнув панель, Грини протёр руки и зачем-то полез в одну из сумок, сваленных тут же.
— Всё-таки, что ты собираешься делать?
— Вот, — извлёк он две динамитные шашки, — С нас не убудет. Улавливаешь мои мысли?
— Так ты хочешь?..
— Да, вернуть хозяевам их устройство, причём с небольшой доплатой.
— А что, мысль хорошая.
— Я тоже так думаю. Защитное поле платформы я проверил, пару минут функционировать будет. Так что пульки нашей красотке не страшны.
Он поджёг фитиль, а затем положил шашки на платформу.
— Ну, давай.
Схватившись за носилки, они стали разгонять их под откос, а затем резко отпустили. Платформа покатилась со взгорка, постепенно набирая скорость. Гвардейцы смерти, как будто почуяв неладное, принялись палить по ней из автоматов, но силовое поле то и дело срабатывало, блокируя подлетающие пули.
И вот, наконец, соскочив с холмика, платформа на большой скорости врезалась в ряды солдат и, сбив нескольких с ног, остановилась. А спустя несколько мгновений прогремел взрыв, разбивший самый центр построения гвардейцев.
— Есть! — ударили рука об руку Рик и Грини.
Наступление на пару минут остановилось. Солдаты замерли в нерешительности. Но пушки всё так же продолжали стрелять. Даже такой опытный снайпер, как Вендетта, не могла справиться с ними всеми.
Когда она сняла очередного водителя и присела за камень, чтобы перезарядиться, прямо над ней просвистел снаряд и снёс половину крыши домика.
— О, здорово. Хибара с видом на звёзды, — хмыкнула Элизабет, — Эм, ты там как?
— Нормально.
— Долго ещё?
— Уже немного осталось.
— Давай скорей, а то, чувствую, через пару минут от этого сарайчика не останется и следа, — заметила Винди, и как бы в подтверждение её слов очередной снаряд снёс вторую половину крыши хижины.
— Ну, вот и всё, — наконец, промолвила Эммилия, — Ребята, дверь открыта, живее идите сюда.
Хром, схватив сразу несколько рюкзаков, опустился в люк. За ним спустились Джон, Эммилия и Грини. Иван с Палачом шли следом, прихватив с собой основной груз — сумку с прибором.
— Давай, теперь ты, — крикнул Зверь Вендетте, — Поторопись. Я прикрою.
Та кивнула и покинула свою позицию. Рик, дождавшись, пока она уйдёт, вылез из-за камня, служившего ему прикрытием, и забежал в хижину.
Выстрелы слышались уже совсем рядом. Не обращая на них особого внимания, Зверь сиганул в люк и нажал на панели приборов, расположенной возле лестницы, ведущёй вниз, несколько кнопок, чтобы запереть его за собой.
Когда крышка уже практически вошла в паз (между створками оставалось не больше нескольких миллиметров), по ней прозвенела автоматная очередь, а затем проход закрылся. Кто-то стал стучать сверху, по-видимому, пытаясь вскрыть люк, но его попытки не увенчались успехом.
— Всё, успели, — констатировал Рик, а затем лихо съехал вниз по лестнице, туда, где его уже ждали соотрядовцы.
— Ну, как там всё, в порядке? — поинтересовался Грини.
— Ага. Они стучались, но я не открыл, — отозвался Зверь.
— Сегодня нам везёт, — подвела итог Вендетта.
— Ещё не вечер, — многозначительно проронил Палач.
— Ладно, пойдём. Там видно будет, — предложил Баярд, и они двинулись по коридору.
Это было длинное узкое помещение, которое заканчивалось ступенчатой лестницей, уходившей куда-то влево и вниз. На стенах, по краям коридора, через каждые несколько шагов висели лампы. Многие из них таинственно мерцали, видимо, из-за перепадов напряжения.
Чисто внешне местная атмосфера очень напоминала киберпанк. Обшарпанные, повсюду с облупившейся краской, поверхности стен представляли собой настоящую палитру мрачных оттенков. Кое-где в больших количествах виднелась плесень, спокойно прораставшая тут уже, по всей видимости, не первый год. Сильная влажность воздуха отлично помогала её бурному развитию.
Спустившись по лестнице, бойцы попали в довольно-таки большой зал, далеко тянувшийся куда-то вбок. Больше это место походило на станцию метро. По бокам располагались две посадочные платформы, соединённые широким металлическим трапом возле стены, что, скорее всего, означало (учитывая и ширину тоннеля), что железнодорожное полотно здесь было рассчитано на два поезда. Впрочем, рельсы здесь были затоплены (по-видимому, какие-то старые трубы дали течь), так что сказать точно не представилось возможным.
Освещение зала было весьма скудным: немногие сохранившиеся лампы на арочном потолке горели тускло, часто моргали, а порой и вообще отключались на долгое время. Ещё одним средством освещения были искры, пробивавшиеся сквозь прогнившую, местами оборванную проводку, что скорее больше слепило, нежели помогало продвигаться вперёд. Так что, чтобы не идти в полном сумраке, члены Отряда были вынуждены достать фонарики.
— Сюда, — позвала Эммилия, сворачивая на одну из платформ, — Надеюсь, тут остался какой-нибудь рабочий поезд, иначе идти нам придётся долго.
— И сыро, — дополнил Мороз, посмотрев вниз. Воды здесь скопилось минимум по колено, и, похоже, она распространялась на всю длину тоннеля.
— Вот здорово, — восхитился Гринберг, осматриваясь по сторонам, — Ребята, вы только себе представьте: мы первые, кто проходит здесь за последние несколько лет.
— Я б на твоём месте не сильно радовался, — буркнул Хром.
— Ну и зря. Представляете, сколько всего нового можно узнать, изучив это место. Ведь в этих стенах, можно сказать, творится история нашего мира.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: