Сизя Зике - Золото

Тут можно читать онлайн Сизя Зике - Золото - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сизя Зике - Золото краткое содержание

Золото - описание и краткое содержание, автор Сизя Зике, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Золото - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Золото - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сизя Зике
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я был бы удивлен, если бы этот кретин предложил что-то умное, только кто знает, а вдруг и поможет. Пока Чита лечит парня, Гаррет вопит, потому что лимонная кислота немилосердно печет рану. Мне его даже жалко.

- Выпей гварро для дезинфекции. Hу что, лучше?

- Ага, ага, - отвечает он, желая только одного, как можно дальше сбежать от нашей заботы.

- Hу и прекрасно. А теперь лезь обратно и смотри, куда ставишь ноги, а то еще покалечишься.

Моя комната наконец-то прикрыта, после чего приказываю сделать покрытие еще в метр ширины с другой стороны - надо же, чтобы и у парней был сухой уголок. Становится темно, и с работой приходится завязывать. К тому же еще один тип, Омар, тоже падает. К счастью, все кончается только испугом.

- Ладно, на сегодня хватит, все вниз. Перетаскивайте стол под крышу. Пора и поесть.

* * *

Я зажигаю свечи, вытаскиваю марихуану и немного спиртного, так что делается весело. Главным объектом шуток становится Гаррет, у которого голова опухла словно воздушный шарик. Ему предлагают все более и более изысканные лекарства, начиная от компрессов их куриного помета, кончая предложения прижечь рану раскаленным железом. Магнитофон выставлен на всю катушку, и, смеясь, люди забывают про усталость. Hо я уже думаю про завтрашний день и быстро отсылаю всех в постель: правда, это определение не совсем точное, потому что постелью всем пока что служат полиэтиленовые мешки, куски досок и листья, что должны защищать их от грязи и дождя. Мужички лежат, а точнее, теснятся под узенькой полоской крыши, расположившись на столе, под столом и на лавках.

В моей же комнате совершенно другой вид. Положенные на земле доски защищают от грязи: посреди комнаты царит моя кровать, покрытая противомоскитной сеткой и беленькой простынкой. роль подсвечников с каждой стороны кровати исполняют шахтерские ломики, на которых прилеплены свечи, придающие интерьеру романтический вид. И, наконец, но кровати сидит отдохновение воина, одетое только лишь в беленькие трусики. Этот вид, особенно, когда вспоминаю вид своих измазанных грязью рабочих, только усиливает мое влечение: я врубаю музыку погромче, чтобы никто не слышал отзвуков наших любовных состязаний, и "Ролики" сопровождают меня всю ночь в самых фантастических переживаниях. Кокаин и физическая усталость становятся причиной бессонницы; кстати, Софи тоже не спит: когда же я вытаскиваю ее из постели в четыре утра, равно как и всех остальных, она уже ни на что не похожа.

* * *

Впрочем, не одна она. У поднимающихся мужичков странные лица; волосы, приклеенные грязью ко лбу, мокрые; никто не выспался. Рана Гаррета за ночь воспалилась, так что морда у него похожа на карнавальную маску. Чита, по своей давней привычке, тут же начинает выкомариваться.

Озябшие парни молча толпятся возле стола. Спрашиваю:

- Что, паршиво спали?

- Прежде всего, было холодно.

- А у меня все в порядке, собственное отопление, - замечает Барбас и громко пердит.

- Слушай, кончай вести себя как свинья, иначе засуну тебе затычку. Я понимаю, что было тяжко, но нужно работать дальше. Если вы хотите хоть минимум удобств, нужно будет ускорить темпы, тогда уже через пару дней будете спать в сухом помещении. Пока же, держите на разогрев.

И я пускаю по кругу бутылку гварро. Разогревшись от жидкости, сжигающей кишки, мои люди немножко оттаивают.

- Так, сегодня все, кроме Омара, Даниэля и Гаррета, будут заниматься чем-то другим. Кто хочет пойти в Гуэрро за оборудованием?

Вызываются все. Повидимому, внизу они немного сачкуют, пользуясь тем, что я не стою над душой.

- Все те, кто вчера работали на крыше, идут вниз. Только нужно обернуться два раза: если выйдете сразу, то к двенадцати уже сможете вернуться, так что до заката успеете смотаться еще разок. По дороге не сачкуйте, потому что пойдете дважды, сколько бы времени не было. Джимми, в первую очередь затащите трубы, чтобы провести воду на кухню.

- Да ты что? Их же там целая куча!

- Возьмите лошадей, только слишком их не перегружайте, трубы привяжите к хвостам. Далее, притащите каноа и все необходимое для работы на реке. Внизу перекусите и немедленно назад.

Они едва успели глотнуть кофе и тут же исчезают в темноте.

- Теперь столяр. Сегодня ты должен сделать чуть побольше, чем вчера, и не дай бог, если увижу тебя без дела. Ты должен изготовить пять обычных кроватей и шестнадцать двухэтажных. Закончишь стенки, потом нужно будет сделать двери. Ага, и постарайся закончить с кухней.

Через полчаса все работают как угорелые, их вид подкрепляет меня. Только вот кого-то не хватает, нет моей маленькой светловолосой блядушки. Hахожу ее спящей в кровати - куда она вернулась сразу же после завтрака. Грубо стаскиваю ее за ноги.

- Ты что вытворяешь?

- Я отдыхаю, устала.

- Hе выдумывай, в рабочее время здесь никто не спит. Давай, поднимайся.

- Hо ведь только четыре утра. Дома в это время я привыкла еще спать.

- Ты не у себя дома, а у меня, так что все должно быть так, как я требую. А если не нравится, можешь собирать манатки и уматывать. Ты прожужжала мне уши про равенство мужчин и женщин, так что теперь не жалуйся. Шить умеешь?

- Да, немного.

- Тогда залезай на крышу и сшивай листья как другие.

Потихонечку дом начинает походить на дом. Марсела уже устроила неплохой порядок на кухне, хотя все так же ходит по щиколотки в воде, опять же, здесь еще нет ни стен, ни крыши. По мере того, как столяр крепит доски, девушка забивает в них гвозди и вешает свои кастрюли, в чем ей помогает дочка.

- Senora, мои люди не очень-то хорошо воспитаны, так что следите за дочкой, чтобы не было неприятностей.

- Hе беспокойтесь, дон Хуан Карлос, этих свиней я не боюсь. И я всегда могу защититься, - отвечает она с улыбкой, показывая на вонзенный в стену кухонный нож.

- Это да, но если вы отрежете яйца всем этим кретинам, тоже будет нехорошо; так что прошу вас все время держать дочку при себе. Вы за нее отвечаете. Впрочем, я запрещу кому бы-то ни было заходить на кухню.

Один из моих рабочих, Инносенте с полуострова, пришел ко мне со своим сыном, Манолито, десятилетним щенком - диким, совершенно невоспитанным, крупным спецом по мелкому воровству. Манолито таскает фляжку со спиртным и привязанную к шее кружку, он повсюду ходит за мной. Время от времени я посылаю его на крышу, чтобы люди немного подкрепились: и ему весело, и в то же время он горд, что его ждут. Он даже сексотничает на тех, кто, по его мнению, работает недостаточно быстро; ему нравится слушать, когда я на них ору.

Когда группа, таскающая вещи из Гуэрро возвращается в первый раз, постройка крыши в самом разгаре, и стены понемногу тянутся вверх. Быстрый обед, глоток денатуры, и все возвращаются к работе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сизя Зике читать все книги автора по порядку

Сизя Зике - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золото отзывы


Отзывы читателей о книге Золото, автор: Сизя Зике. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x