Генри Олди - Книга магов (антология)

Тут можно читать онлайн Генри Олди - Книга магов (антология) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_etc, издательство Книжный клуб «Клуб семейного досуга», год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книга магов (антология)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный клуб «Клуб семейного досуга»
  • Год:
    2008
  • Город:
    Харьков, Белгород
  • ISBN:
    978-5-9910-0420-6 (Россия), 978-966-343-952-5 (Украина)
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Генри Олди - Книга магов (антология) краткое содержание

Книга магов (антология) - описание и краткое содержание, автор Генри Олди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Простить тех, кого прощать нельзя, преодолеть страх и боль, поступиться своими интересами, в конце концов, жизнью пожертвовать ради тех, кого даже не знаешь, потому что так уж устроен — не переделать…
Ты живешь и не знаешь, что ждет за поворотом. И сегодня вроде бы можешь выбирать, а завтра кто-то там, наверху, решит, что ты герой и все выдержишь. Не дай бог, судьба устроит такой экзамен. Но сдавший его становится магом, потому что маг — не тот, кто способен щелчком пальцев победить ураган, а тот, кто способен победить себя.

Книга магов (антология) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Книга магов (антология) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генри Олди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В ночь перед Божьим судом? — спросил Тьедри. — Да и не выйдет.

Он успешно увернулся от кулака старшего брата и беспрекословно перенес бурную ругань. Он понимал — старший боится за его жизнь и не столько хочет приобрести новых вассалов, сколько — спасти своего младшего. Тут-то и выяснилось, какова его вера в силу Божьего суда…

Но оба Анжуйца, и большой, и маленький, были одинаково упрямы. Оба знали это про себя и втайне гордились такой родовой добродетелью.

— Не кончится добром твоя затея, если не одумаешься. Кто ты против Пинабеля?.. — Джефрейт вздохнул. — Так хоть вздремни, чтобы с утра быть свежим.

Гийом, уже впущенный и лежавший на подстилке у самого входа в палатку, покосился на старшего Анжуйца. Если бы тот был ровней — Гийом сказал бы, что грех заживо хоронить родного брата. И ясно же, как день, что граф Гвенелон виновен в предательстве, так что Господь не ошибется… Но промолчал Гийом, опасаясь залетать не только словами — мыслями в такую высь, где, возможно, правят непонятные ему законы. И двух часов не прошло, как ученый монах Базан, которого держали при анжуйской дружине как раз для разрешения опасных споров, громко растолковал: граф Роланд во многих грехах повинен, и неспроста же побратим его Оливьер то собирался отдать за него сестрицу Альду, то наотрез отказывал. Кому, как не умнице Оливьеру, знать все Роландовы проступки?! А коли так — благодарить Господа нужно за то, что позволил и Роланду, и Оливьеру, и тем, кто были с ними, мученической кончиной искупить свои грехи. Граф же Гвенелон — орудие в Божьей руке, и нелепо карать орудие, вдвойне же нелепо и даже преступно замахиваться на руку, им владевшую…

Вот только любопытно было Гийому — кто оплатил Базаново красноречие.

Джефрейт обнял брата, перекрестил — и ушел, ссутулившись.

Тьедри сел на свою подстилку и стал расстегивать сандалии. Смазанные сапоги для завтрашнего боя Гийом поставил слишком близко к изголовью, и Тьедри поморщился — не любил пронзительных запахов. Вот эти сапоги будут на нем утром, когда он сядет в седло и поедет к ристалищу. И плащ Гийом тоже почистил, выколотил, бережно уложил поверх доспехов, чтоб не помялся. Тут же стоял на щите, прикрывая собой торчавший посередке острый умбон, начищенный круглый шлем с кольчужной бармицей.

Гийом снял тунику с бахромой, остался в льняной рубахе и штанах. Стянул кожаные чулки и крепко задумался. Он тоже слышал Базановы речи. Он готов был в них поверить, но уж больно Базан хотел, чтобы Тьедри признал свою теологическую ошибку. В теологии Тьедри был не силен, ученых книг на латыни не читал, он и имя-то свое писал с затруднениями, всякий раз иначе.

— Барон Тьедри, ты спишь? — раздался снаружи молодой незнакомый голос.

— Нет, не сплю, — отозвался Тьедри. — Кто там?

— Выйди из палатки.

— Не ходи, хозяин! — встрепенулся Гийом, по виду — давно уже спавший. — Мало ли кого подослала Гвенелонова свора?! Как раз получишь подарок меж ребер!

— А брат Базан потом растолкует, что и это — Божий суд, — притворно согласился Тьедри. — Ну-ка, подними край…

Он не вышел — лег и перекатился по ту сторону тяжелого полотнища, оказался на сырой земле, бесшумно вскочил на ноги. У входа стояли двое в темных плащах. Гийом концом не вынутого из ножен меча пошевелил прикрывавшую вход ткань, но не занеслась рука с ножом, а Тьедри, освоившись во мраке, понял, кто его ночной гость.

Это был Немон Баварский, владелец приметного высокого шлема, остроконечного, сарацинского, из тех, на которые обычно накручивают пышные тюрбаны. Баварец, понятное дело, обходился без тюрбана, и Тьедри показалось странным, что старик пришел к нему на ночь глядя не в обычной маленькой шапочке, которую носил на бивуаке и на марше, а в боевом шлеме.

— Выходи, Тьедри, — позвал сопровождавший его молодой оруженосец. — Тебя ожидает доблестный рыцарь.

И тут же Баварец резко обернулся — Тьедри наступил на что-то шуршащее.

— Я здесь, — сказал, подходя, Тьедри. И встал перед Немо-ном Баварским как мальчик — едва ль не на голову ниже статного старика.

— Я пришел просить тебя, барон. Уступи мне завтрашний бой!

— Это мой бой, — возразил Тьедри.

— Ты еще молод, ты успеешь… — Баварец вздохнул. — А у меня уже не будет другого случая выйти на Божий суд.

— Я первый вызвал Пинабеля, что скажут бароны?

— Бароны поймут. Тьедри, сынок, ты ловок и увертлив, и в том, что ты одолеешь Пинабеля, не будет чуда. А Божий суд есть явление нам, грешным, чуда… чуда справедливости. Пусть Господь поразит предателя рукой слепого старика.

— А коли ты погибнешь, то и Гвенелон — не предатель? — спросил Тьедри. — Вот это уж точно будет чудо.

— Гвенелон — предатель, — согласился Немон Баварский. — Я открыто назвал его предателем, но все войско его так зовет. Я упустил миг, Тьедри, это мне следовало потребовать Божьего суда. Еще раз прошу — уступи! У меня дома две внучки, Тьедри. Сына уже нет, внучки остались. Ты всегда будешь младшим из Анжуйцев. Но ты можешь возглавить мой род, Тьедри! Слышишь?

Тьедри молчал.

— В том, что ты уступишь мне бой с Пинабелем, ничего позорного нет. Поверь, твой стыд, каким он ни будет, несравним с моим стыдом, который одолел меня после судилища. Ты дал мне хороший урок, Тьедри, а теперь соглашайся! — Баварец возвысил голос.

— Не могу, — ответил Тьедри. — Просто не могу…

Баварец произнес еще что-то, но его слова были перекрыты звуком Роландова рога. Хриплый прерывистый стон опять возник и долго-долго таял, а потом возник снова…

Тьедри молча слушал.

Баварец, не дождавшись согласия, встряхнул его за плечи.

— Да что ж мне, на коленях тебя умолять?!

И тут свершилось чудо — не то, правда, о котором толковал Баварец, но по-своему не менее удивительное. Старик, не отпуская плеч Тьедри, повернул голову.

— Олифант?..

— Олифант, — спокойно подтвердил Тьедри.

— Вон оно что… Ну прости, если так. Твое право… Ты первый услышал… Господи, но почему не я?.. Я не хуже него все знал и понимал!..

Тьедри мог только промолчать. Он и сам не знал, почему Олифант выбрал именно его. Он только помнил старый завет: есть схватки, от которых грешно уклоняться, потому что ты — единственный, кому дано сказать правду и подтвердить ее мечом. Даже если вокруг — целое войско доблестных и искушенных в делах чести баронов.

* * *

Всякий роман хорош во благовременье — умница Леночка поняла это, когда ее любовь с Валентином Сутиным вылилась в какую-то уж больно деловитую форму. Они встречались дважды в неделю — собственно, рядовая среднестатистическая супружеская пара тоже занимается сексом примерно дважды в неделю, однако есть же и другие радости в совместной жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генри Олди читать все книги автора по порядку

Генри Олди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книга магов (антология) отзывы


Отзывы читателей о книге Книга магов (антология), автор: Генри Олди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x