Сергей Владич - Слуги дьявола
- Название:Слуги дьявола
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2012
- Город:Белгород, Харьков
- ISBN:978-5-9910-1773-2, 978-966-14-2361-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Владич - Слуги дьявола краткое содержание
Стоило вынести Меркабу, кристалл мироздания, за пределы Иерусалимского Храма — и мир начинал рушиться! Но пришли хранители и извлекли кристалл из его тайника. Артур Бестужев — один из хранителей, и за попытку вернуть Меркабу на священную землю его ждет суровый суд… («Тайна Первого Храма»)
Горбун Герман, чтобы очиститься от греха, двадцать лет переписывал Библию, но в его труд вмешался сатана. Столетия спустя проклятого манускрипта коснулась рука исследователя Сергея Трубецкого — и слуги дьявола потянули свои лапы к его жене… («Пророчество дьявола»)
Слуги дьявола - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, — произнес после паузы Трубецкой. — Это потрясающе, но на сегодня чертовщины достаточно.
Доктор Густаффсон понимающе кивнул и вновь прикрыл книгу покрывалом.
— Могу ли я спросить вас, доктор, — Трубецкой все-таки решился задать главный вопрос, когда они вышли из хранилища и вернулись в кабинет директора, — для чего вам понадобились мои услуги? Ведь, как я понимаю, книгу уже исследовали, причем не раз. Однако если сам король прислал приглашение, значит, случилось нечто неординарное?
— Да, вы совершенно правы, профессор. — Густаффсон вновь кивнул. — Мы думали, что знаем о Codex Gigas все, но, увы, или, наоборот, к счастью, это оказалось не так. Когда вы завтра начнете работать с книгой, то и сами легко обнаружите несколько странных особенностей, которых никто толком объяснить не смог. Во-первых, сразу после рисунка дьявола в Библии содержатся заклинания по его изгнанию. Так вот, все эти шестнадцать страниц — и только они из 624 сохранившихся страниц Кодекса — сильно потемнели в последние годы, будто кто-то хочет, чтобы они вообще исчезли. Во-вторых, из книги неизвестно когда, как и почему пропали восемь листов. Они находились в ней непосредственно после изображения дьявола. Судя по всему, эти листы были вырезаны ножом, причем довольно грубо, но кем и по какой причине — неизвестно. Все существующие версии относительно этих страниц являются пока только догадками. И наконец, третье. В 1819 году королевскому переплетчику по имени Самуэль Сендман поручили реставрировать сильно поистрепавшийся оригинальный переплет книги. Вы видели его работу — она безукоризненна. Но на старом кожаном переплете с его внутренней стороны он обнаружил нечто, чему тогда никто не придал значения. Речь идет о записи сразу двух славянских алфавитов — кириллицы и глаголицы. Мы думаем, что они были написаны в конце XIV столетия аббатом бенедиктинского монастыря по имени Дивизиус. Во всяком случае, такая версия выдвигалась нашими чешскими коллегами. Тот монастырь находился в городе Бревнове, там же, в Богемии. Библия дьявола довольно долго хранилась в его библиотеке. Ну, присутствие кириллицы хоть как-то объяснимо, но глаголица на исходе XIV века… Хотя неясно, зачем вообще было изображать славянские алфавиты в латинской библии? Согласитесь, это странно.
Трубецкой кивнул.
— Вы рассказываете удивительные вещи, — произнес он задумчиво. — Теперь я начинаю понимать. Раз там появились славянские алфавиты, хотя книга и написана на латыни католическим монахом, значит, здесь есть работа и для представителя православной цивилизации.
Доктор Густаффсон рассмеялся.
— Именно. Вы попали в точку. Но я предлагаю продолжить разговор о делах завтра, а сегодня идемте ужинать. Я вас приглашаю.
Кухня в стокгольмском ресторане «Мастер Андерс» была не просто восхитительной — она была изысканной. Однако ни морские деликатесы, ни великолепное шардоне 1999 года не могли заменить двум ученым разговор о деле всей их жизни.
— Мы бы хотели, чтобы вы посмотрели на книгу свежим взглядом, — сказал Густаффсон в промежутке между устрицами и запеченным морским окунем. — Последними из славян эту книгу исследовали чешские ученые Йосиф Печирка и Беда Дудик в XIX веке. Но они не дали ответов на все вопросы. Например, так и осталось неясным, кто и зачем оставил по всему манускрипту надписи «Я был здесь», датируемые XVI или XVII столетиями. Непонятно, почему Ветхий и Новый Заветы списаны с Вульгаты, а Деяния апостолов и некоторые другие тексты — с более ранних переводов, в частности с Ветус Латина. Кстати, о дьяволе: Деяния апостолов написаны, очевидно, по тексту, составленному архиепископом Каглиари, это на Сардинии, который в IV столетии активно боролся за чистоту веры.
— А при чем тут к этому епископу дьявол? — переспросил Трубецкой.
— Имя, друг мой, все дело в имени. Его — этого архиепископа — звали Люцифер. Да-да, именно «светоносный». В те годы, очевидно, Люцифер еще не рассматривался как противник Бога, если архиепископ носил его имя. Но я продолжу. Вообще-то говоря, последовательность расположения священных текстов в Codex Gigas соответствует не принятым в XIII столетии канонам, а скорее так называемым библиям Каролингов, которые были в ходу в VIII–IX веках. В нашей Библии перепутаны даже книги Ветхого Завета, но в целом написано просто идеально. Автор этого творения — монах по имени Герман Отшельник — был, очевидно, отличным мастером-скриптором, ибо почерк всюду ровный, одинаковый.
— Так автор книги известен?
— Он оставил в конце списка насельников монастыря краткое и чрезвычайно скромное упоминание о себе, без всяких подробностей — только имя. В книге не обнаружено также никаких пояснений относительно ее композиции.
— Вы знаете, а ведь я встречался с аналогичными случаями, исследуя и другие старинные библии. Из моего опыта следует, что такое необычное расположение текстов может быть объяснено довольно просто — несколько хаотическим использованием первоисточников. То есть, видимо, переписчик не был глубоко образован в вопросах библейского канона и просто взял за основу те книги, которые имелись под рукой. Как я понимаю, тот монастырь, где все это происходило, был незначительным?
— Да, и это тоже одна из загадок: почему в столь маленьком и едва ли известном монастыре был создан такой колоссальный памятник…
— Мне кажется, что это многое объясняет. Согласитесь, что в небольшом монастыре просто могло и не быть полных канонических библий в переводе Иеронима Блаженного, ведь книги в Средние века были очень дорогим удовольствием. Скорее всего, библиотека этого монастыря была сформирована из случайных книг и переписчик просто не имел выбора, он пользовался тем, что было под рукой. Другое дело, что более опытные монахи должны были бы подсказать ему правильную компоновку книг Святого Писания, однако этого, очевидно, по неведомой нам причине не произошло… Существуют ли какие-то версии по поводу этих странных славянских алфавитов?
— Увы, до недавнего времени на них не обращали должного внимания. Но когда начали стремительно темнеть страницы, расположенные после изображения дьявола, наши специалисты стали тщательно перепроверять всю книгу и снова на них наткнулись. Было решено вернуться к этому вопросу. У вас, возможно, уже есть идеи?
— Ну, про идеи говорить пока рановато. Однако могу вам сказать, что в моей домашней библиотеке имеется издание так называемых «Киевских глаголических листков». Это одна из древнейших старославянских глаголических рукописей, дошедших до нас. Она содержит отрывок из литургии по римскому обряду и считается переводом с латинского оригинала. Рукопись датируется X веком, а вот ее происхождение признается западнославянским — чешским или моравским, на что указывает ряд особенностей языка. Хотя в тех землях славянское богослужение было запрещено начиная с середины XI века, монахи в Богемии хорошо владели славянской письменностью. То есть сам факт появления этих алфавитов вполне объясним. Об остальном поговорим, когда я посмотрю книгу. Мне понадобится ультрафиолетовая лампа и микроскоп.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: