Инна Александрова - Колдунья

Тут можно читать онлайн Инна Александрова - Колдунья - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_mystic. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Колдунья
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Инна Александрова - Колдунья краткое содержание

Колдунья - описание и краткое содержание, автор Инна Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она была рождена, чтобы жить в богатстве и роскоши, но всё это осталось в прошлом. Теперь вместо фамильного замка - ветхая хижина в глухом лесу, вместо родителей - заброшенные могилы, вместо друзей и подруг - магистр ордена ведьм, приютивший её под своей крышей. Каково это - потерять всё, когда тебе всего девять лет, но для родных ты уже мертва, и на надгробной плите в семейном склепе каждый может прочесть твоё имя?

Колдунья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Колдунья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инна Александрова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поражённый тем, что услышал, Эдвард молчал, не в силах произнести ни слова. Поймав его взгляд, Кэрри долго и пристально смотрела ему в лицо, как будто принуждая ответить так, как хочется ей. Эдварду стало жутко, когда он увидел её глаза, – огромные, тёмные, горящие жёлтым огнём, – и он отвернулся, не выдержав этого взгляда.

– Ну же, Эдвард! Скажи хоть что-нибудь. Во имя нашей любви, скажи, что ты согласен, скажи, что увезёшь меня отсюда.

– Я не знаю, – неуверенно проговорил Эдвард. – Я люблю тебя, Кэтрин, это правда, но ты говоришь такие странные вещи. Почему после свадьбы мы должны бежать неизвестно куда? Неужели нельзя быть счастливыми здесь, в Дарквилл-холле?

– Ты дал обещание не спрашивать меня ни о чём и уже нарушаешь его. Скажи только – да или нет; если да, то через неделю, в этот же час, мы станем мужем и женой; если нет – между нами всё кончено.

– Хорошо, я согласен, – ответил наконец Эдвард, беря её за руку. – Я так люблю тебя, Кэтрин, что сделаю всё, что ты скажешь.

– Эдвард, любимый! – воскликнула Кэрри, как будто в порыве благодарности бросаясь ему на шею.

Сейчас она не чувствовала к нему ни ненависти, ни любви; в глубине души ей было жаль слабохарактерного юношу, ставшего жертвой обмана. Но любовь и жалость – разные чувства; Кэрри не собиралась отступать от выполнения своего плана. Вздохнув, она продолжала играть свою роль.

– Слышишь, – начинается ещё один танец, – сказала Кэрри, поднимаясь со скамейки. – Я должна идти, иначе нас будут искать. Посиди здесь ещё несколько минут, чтобы гости не видели, что мы возвращаемся вместе. Я побуду немного в гостиной, а потом поднимусь к Агнесс. Надеюсь, мне удастся уговорить её отложить свадьбу…

И, оставив Эдварда одного, она убежала туда, где слышалась музыка и виднелись освещённые окна замка Дарквилл.

II

Кэрри недолго оставалась в гостиной. Бал подходил к концу, и гости начали расходиться. Подождав, пока сэр Альфред и леди Элис исчезнут за дверью, она проскользнула на лестницу и неслышно вошла в комнату Агнесс. Девушка неподвижно лежала на высоких подушках и, казалось, спала, опустив ресницы на глаза.

– Агнесс… – негромко сказала Кэрри.

– Это ты, Кэтрин? – тотчас же отозвалась она, с трудом поворачивая голову. – Мне плохо видно. Разве сейчас ночь?

Между тем в комнате было светло, и Кэрри сказала в испуге:

– Агнесс, тебе плохо? У тебя что-нибудь болит?

– Нет, ничего. Только кружится голова. Но в чём дело, Кэтрин? Ты хотела о чём-то спросить?

Осторожно, чтобы не потревожить больную, Кэрри присела на край кровати.

– Ты должна выслушать меня, – со вздохом сказала она. – Но обещай, что сделаешь это спокойно. О нашем разговоре никто не должен знать. Ни Эдвард, ни леди Брэкли. Это касается сэра Альфреда.

– Что-нибудь случилось?

– Как ты думаешь, Агнесс, в чём причина твоей болезни? Ты не замечаешь, что в последние дни тебе стало хуже?

Удивлённая, Агнесс медлила с ответом.

– Я не знаю, но Лоулесс говорит…

– Только что я узнала, что Лоулесс вот уже несколько месяцев медленно отравляет тебя, причём сэру Альфреду всё известно, и он обещал заплатить ему за это золотом после твоей смерти, – перебила Кэрри, не дав ей договорить.

– Но… зачем ему это нужно? – неуверенно сказала она. – Я не сделала сэру Альфреду ничего дурного, и у него нет причин ненавидеть меня.

– Через неделю – твоя свадьба с Эдвардом, – сказала Кэрри. – Если ты умрёшь после свадьбы, к Эдварду перейдёт всё твоё состояние.

– Как? Разве Эдвард тоже в этом замешан? – воскликнула Агнесс, и в ёё тёмных, лихорадочно блестевших глазах отразился испуг.

– Эдварду ничего не известно, – поспешно ответила Кэрри. – Но сэру Альфреду это выгодно. Он давно собирался поправить свои дела.

– Что же мне делать? Рассказать всё Эдварду?

– Постарайся отложить свадьбу. Чем раньше ты выйдешь замуж, тем скорее сэр Альфред избавится от тебя.

– Я понимаю, но…

– Что?..

– Зачем ты говоришь мне всё это? Рано или поздно мы с Эдвардом поженимся, Кэтрин, и ты это знаешь. Почему я должна тебе верить? С тех пор, как приехала ты, Эдвард стал совсем другим. Он почти не говорит со мной; думаешь, я не видела, какими глазами он смотрел на тебя, когда вы стояли у моей постели? Разве тебе не выгодно, чтобы я умерла до свадьбы? Тогда Эдвард женится на тебе.

– Но, Агнесс…

– Уходи! Я больше не могу этого слышать. Если не уйдёшь, я позову Нэнси и скажу, чтобы вывела тебя отсюда.

– Агнесс, я же только хотела…

Отвернувшись к стене, девушка беззвучно заплакала, и Кэрри, подавленная своей неудачей, вышла в полутёмный коридор, где её ждал Эдвард. Но, уходя, она незаметно положила в карман пузырёк с лекарством. Агнесс не видела этого. Слёзы душили её; в эту минуту она не смотрела вокруг…

Эдвард ждал Кэрри у самого порога.

– Ты так долго говорила с ней… Что она сказала? – взволнованно спросил он, беря мнимую Кэтрин за руку.

Кэрри медлила с ответом, растерянно переводя взгляд с открытых дверей на него и обратно, показывая, что Агнесс рядом и может услышать её слова. Эдвард понял намёк и повёл её по лестнице вниз, пока они не оказались достаточно далеко, и Кэрри могла не бояться, что её слова будут услышаны.

– Свадьба будет отложена? Она согласилась? – спрашивал Эдвард, заглядывая Кэрри в глаза, стараясь заранее угадать по выражению её лица, каким будет ответ.

– Агнесс выгнала меня из комнаты и сказала, что пойдёт с тобой под венец как можно скорее, как того хочет сэр Альфред.

– Но почему?.. Кэтрин, ведь ты обещала, что уговоришь её сказать «да».

– Не знаю, но мне кажется, – Кэрри сделала паузу, подняв на Эдварда задумчивый взгляд, – что Агнесс давно знает о нас.

– Почему ты так думаешь?..

– Агнесс сказала, что ты собираешься жениться на мне, когда она умрёт, говорила, что мы с тобой оба ждём её смерти. Я никогда ещё не видела её такой…

– Что же нам делать? – растерянно проговорил Эдвард, задавая тот же вопрос, что и Агнесс минуту тому назад.

– У нас есть только один выход, Эдвард. Агнесс не сможет выйти за тебя замуж, если ты уже будешь женат.

– Ты предлагаешь…

– Раз так случилось, и сэр Альфред решил перенести свадьбу, мы тоже перенесём свою, и тогда он уже ничего не сможет сделать. За день или два до того, как Агнесс повезут под венец, мы с тобой станем мужем и женой. Мы давно хотели пожениться тайно, так не всё ли равно, когда это будет?.. Ты согласен?

– Конечно. Но… успеем ли мы подготовить побег так скоро?

– Успеем, если будем спешить, – уверенно ответила Кэрри, и, продолжая строить планы на будущее, они исчезли в одной из комнат, озарённой пламенем свечей…

III

В эту ночь Кэрри снова пришлось ненадолго уйти из Дарквилла. Она решила не пользоваться чёрным ходом, который теперь, с того дня, как исчезла Луиза, каждый вечер запирали на замок. Как только все слуги уснули, Кэрри распахнула окно и незаметно скользнула вниз по верёвочной лестнице, – той самой, по которой когда-то спускался Венделл с награбленным добром.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Инна Александрова читать все книги автора по порядку

Инна Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Колдунья отзывы


Отзывы читателей о книге Колдунья, автор: Инна Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x