Борис Мячин - Телевизор. Исповедь одного шпиона
- Название:Телевизор. Исповедь одного шпиона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Мячин - Телевизор. Исповедь одного шпиона краткое содержание
Телевизор. Исповедь одного шпиона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
37
Правильно – мальвазия, разновидность мадеры, еще более сладкое и терпкое вино.
38
Правильно – Гуджарат, султанат на северо-западе Индии.
39
Франц Ксавер Мессершмидт (1736–1783) – австрийский скульптор, работы которого отличались причудливым, психически неуравновешенным, как сейчас сказали бы, выражением лица героев.
40
Осенью 1768 года.
41
Св. Тихон Калужский, действительно, жил в дупле, а св. Лавр не мог смахнуть с себя вшей, так как по обету постоянно держал руки крестообразно; русские солдаты, при всей кажущейся простодушности, чрезвычайно хитры и используют в качестве паролей житийные предания; татары или турки, которые захотели бы проникнуть в крепость, быстро прокололись бы на дополнительных вопросах, даже если знали бы пароль, так как они не знают деталей этих житий.
42
укрепленный военный лагерь (нем. Wagenburg)
43
грубая шерстяная ткань, которая использовалась как подкладка под сукно
44
Точнее, «Галантные Индии» (Les Indes galantes) – опера-балет Рамо, впервые представленная в 1735 году в Париже, характерный продукт эпохи рококо.
45
Графитные карандаши делали в Нюрнберге с XVII века; в 1760 году здесь была основана знаменитая фирма Faber-Castell.
46
верхняя мужская одежда у татар, черкесов или казаков
47
Речь о знаменитых «Письмах турецкого шпиона», впервые вышедших в Лондоне в 1687–1693 гг и содержащих едкую сатиру на французские нравы. Эти письма – подделка, их автор – генуэзец Джованни Паоло Марана, однако именно это сочинение дало в XVIII веке жизнь целому жанру «персидских» и «китайских» писем, не имеющих к Востоку никакого отношения, а имеющих целью критику западного общества и государства.
48
военная кладовая для хранения оружия или обмундирования, арсенал (нем. Zeughaus)
49
Редингот – длинный сюртук широкого покроя, изначально предназначенный для верховой езды; здесь речь, по-видимому, о т. н. «каррике» – пальто, введенное в моду актером Дэвидом Гарриком.
50
Жан Клод Жиль Белькур – французский актер (1725–1778). Роз Перрин Белькур (1730–1799) – его жена, французская актриса. Этьен Франсуа де Шуазёль (1719–1785) – министр иностранных дел Франции. Мари Жанна Дюбарри (1746–1793) – фаворитка Людовика XV, позже казненная во время революции.
51
Как много здесь прекрасных созданий! (реплика Миранды из «Бури»)
52
Магомет дает все даты по лунному исламскому календарю; эта соответствует 25 июля 1799 года по грегорианскому.
53
Каушаны – город на юге Молдавии, летняя ставка буджакских татар; в правление Кырым Герая здесь была вторая столица Крымского ханства.
54
Франц Тотт (1733–1797) – французский дипломат, инженер и мемуарист венгерского происхождения, с 1767 года консул в Крымском ханстве.
55
Речь о Ференце II Ракоци (1676–1735) – национальном герое Венгрии; его статуя сейчас установлена у здания парламента в Будапеште.
56
Желая укрепить личную власть, гетман Правобережья Петр Дорошенко в 1669 году перешел под протекторат турецкого султана, дав туркам тем самым повод для вторжения на Украину. Россия была вынуждена вступить в войну как защитница христиан, т. к. турки стали проводить на Правобережье масштабную исламизацию.
57
Немцами османские авторы всегда называют австрийцев; здесь речь об осаде Вены турками в 1683 году.
58
Оснельда – центральный женский персонаж трагедии Сумарокова «Хорев»
59
Т. е. присутствовал при убийстве Петра III 6 июля 1762 г.
60
Бернар Ле Бовье де Фонтенель (1657–1757) – французский писатель и ученый, секретарь Парижской академии наук; его сочинение о множестве миров и возможной обитаемости планет Солнечной системы известно в России благодаря переводу Кантемира (1740). Спор о древних и новых – знаменитая полемика конца XVII века между Буало и Перро; первый призывал подражать всему античному, второй защищал новые формы искусства, в частности, жанр романа.
61
Правильно – Сен-Сир-л’Эколь или Королевский дом святого Людовика – первый институт благородных девиц, основанный морганатической женой Людовика XIV мадам де Ментенон в 1684 году; по образцу этой школы был основан и Смольный институт, в 1764 году.
62
Дворянское происхождение художника Федора Рокотова, действительно, подвергается сомнению некоторыми историками.
63
Развод караулов; вахтпарад на Дворцовой площади был любимым занятием Павла I.
64
Магазином в XVIII веке назывался промышленный или продовольственный склад; то, что мы сейчас называем магазином, называлось просто лавкой.
65
сжалься, милостивый Боже! (нем.)
66
«– Мама, как называется эта река? – Мойка. – А куда она течет? – Все реки текут в море» (нем.)
67
Современное Марсово поле.
68
Юнгфрау – придворная дама, фрейлина (искаж. нем.). По персоналиям: правильно – Анастасия Соколова (1741–1822), внебрачная дочь И. И. Бецкого и позднее жена Дерибаса; а о которой из Разумовских здесь идет речь, непонятно: Н. К. Загряжской (1747–1837), А. К. Васильчиковой (1754–1826) или С. С. Разумовской (1746–1803).
69
небольшой корабль, используемый для поджога вражеского судна
70
зажигательное ядро (нем.)
71
гриппом (итал. influenza)
72
взвод (от фр. peloton) или артиллерийская батарея
73
командующий турецким флотом
74
пущу вам кровь… обещаю… (нем.)
75
Я лично проверял… (нем.)
76
«Вечером [начался] жар…»; это обрывок реплики Дорины из «Тартюфа».
77
Джон Сэмюэль Роджерсон (1741–1823) – лейб-медик Екатерины II.
78
штык-нож, вставляемый в дуло ружья
79
Бунчук (крымско-тат. buncuk) – древко с привязанным хвостом коня, символ власти, военный штандарт. Симург – фантастическая птица с головой льва; у грифона, в отличие от симурга, только тело льва.
80
дословно «стесняющий шар» (фр.), фугас для подрыва крепостной стены
81
Жан Франсуа Мармонтель (1723–1799) – известный писатель, либреттист, друг Вольтера.
82
Дмитревский преувеличивает: должность протоинквизитора при Синоде, введенная регламентом 1721 года, была отменена Екатериной II.
83
Дмитревский намекает на В. Н. Татищева, автора «Истории Российской»; на самом деле Татищев не подписывал смертного приговора Байрясовой, его не было в Башкирии в это время.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: