Мария Ниссен - Маромонт. Город оживших теней
- Название:Маромонт. Город оживших теней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448591297
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Ниссен - Маромонт. Город оживших теней краткое содержание
Маромонт. Город оживших теней - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они поднялись на пирс и залезли в свои лодки.
– Раньше ты на другой лодке приезжала, – заметил Вилен.
– Я продала ее.
– Неужели дела так плохи?
– Как оказалось, на одних эликсирах не проживешь, – грустно улыбнулась Ребекка. – Ну, ничего. Наверное, устроюсь в Ландорф на нормальную работу.
– Если что… если что, я мог бы помочь тебе… если тебе что-то нужно.
– Нет, правда, все хорошо, – она завела мотор. – До встречи на празднике!
Ее лодка тронулась с места и направилась к Соркаду.
– До встречи, – тихо произнес Вилен ей вслед.
В парке над сценой висел транспарант с цифрой «2». Было прохладно, но день выдался сухой и не очень ветреный. Уже почти стемнело, но люди продолжали стекаться в парк. На прилавках появлялись еда и напитки. Как обычно, начало праздника ознаменовалось веселой музыкой в исполнении саксофонистов и гитаристов, которая по традиции игралась до речи и минуты молчания, чтобы немного разогреть народ. Несколько человек пустились в пляс перед сценой.
Причалив к пирсу, Ребекка с предвкушением в душе пошла к парку. Раздававшийся рок-н-ролл был действительно зажигательным, и ноги были готовы сами пуститься в пляс. Улыбаясь, девушка смотрела на танцующих, но сама пока не решалась к ним присоединиться. Неожиданно ее кто-то взял за руки и стал кружиться с ней. После нескольких оборотов он остановился, взяв девушку за плечи.
– Вилен! – рассмеялась девушка и, слегка пошатнувшись, тоже ухватила его за плечи.
Ничего не говоря, юноша смотрел ей в глаза. Он словил себя на мысли, что никогда еще не был с ней так близок. Мысли путались в голове, казалось, она что-то говорила ему, но он ничего не слышал вокруг, даже громкой музыки.
– Вилен! Тебя дядя зовет! – рявкнула Ребекка.
– Что? – парень обернулся и увидел, как Эд широким жестом руки манит его к себе. – Ах, да. Прости.
Он отпустил ее и торопливо устремился к своему дяде. Девушка хотела направиться вглубь парка, чтобы найти остальных ребят, но как только она прошла мимо пары столов, музыка стихла – настало время для речи, и Ребекке пришлось вернуться к сцене. Ко всеобщему удивлению у микрофона встал Хитклифф.
– Жители Маромонта! Я рад вас приветствовать на празднике полнолуния.
Несмотря на то, что эмоции Хитклиффа были явно вымученными, присутствующие все же разразились аплодисментами.
– Как вы знаете, мы начали отсчет заново. Теперь мы будем считать полнолуния без живых мертвецов. За то, что мы смогли начать этот отсчет, город должен быть благодарен Норману и Ребекке Кэнделлам.
Все, как и месяц назад, повернулись к Ребекке и стали хлопать ей. Чествование настолько затянулось, что девушка боялась умереть от волны смущения, нахлынувшей на нее. Она очень жалела о том, что здесь не было Нормана. Как только все утихло, Хитклифф продолжил:
– И тем не менее – новая эра нашей жизни не означает, что мы забудем о старой. Почтим же память тех, кто отдал жизнь за те 687 полнолуний.
На минуту город полностью затих, и все люди склонили головы. Шумели лишь ветер, осенние листья и волны Саливера.
– Спасибо! А теперь небольшой сюрприз.
Из-за сцены несколько мужчин выкатили нечто под тканью – полтора метра в высоту в форме конуса. Как только ткань была сорвана, взору людей предстала большая соломенная фигура зомби, стоящая в металлическом чане. Толпа радостно заулюлюкала и освободила место перед сценой, выстроившись в полукруг. Хитклифф поджег самодельный факел и, немного помедлив, притронулся им к фигуре. Люди разразились воодушевленными возгласами и аплодисментами. Снова заиграла музыка. Кто-то стал расходиться по парку, но многие остались танцевать вокруг соломенного зомби.
– Ох, вот это да! – услышала Ребекка голос позади себя.
– Пьер, ты пропустил все веселье, – раздосадовано вздохнула девушка. – Надо было просто сказать Ариадне, что мы сегодня не придем. У нее же есть все необходимое, и за день без кого-то из нас она бы не пропала.
– Не беспокойся, Ребекка. Тихие посиделки с Ариадной мне импонируют больше, чем эти массовые празднования. И знаешь, я думаю, она готова.
– Значит, завтра начнем воплощать наш план в жизнь. Ты будешь что-нибудь есть? Я ужасно голодная.
Побродив по лавкам, юноша и девушка набрали себе пирожков, взяли попить по стакану кваса и стали искать привычную компанию. Ребята сидели за большим столом примерно в центре парка и уплетали все, что смогли донести в руках. Ребекка и Пьер нашли свободные места и приземлились на лавочку. Здесь были почти все постоянные посетители таверны в выходные, включая Эллу и Ноа. Увидев вновь прибывших, Макс стал оглядываться:
– Что-то я не понял, а где Вилен?
– Его куда-то Эд позвал, – ответила Ребекка.
– А вон он, – Сара показала на один из столов позади.
За тем столом сидели Колтоны, Керекеши и Каминские и бурно смеялись. Поймав взгляд Вилена, Макс попробовал переманить друга, но тот лишь отрицательно покачал головой.
– Кажется, его держат там силой, – усмехнулся Аарон.
– Что за глупости, мы же взрослые люди! – буркнул Макс.
– Мм, – Элла призадумалась, – кажется, у доктора Каминского сегодня день рождения. Он же двоюродный дядя Вилена; одна семья, как говорится…
– И что? У нас пол-Маромонта родственники… Ничего, Вилен посидит да придет… А сейчас, может, кто-нибудь скажет тост?
Тем не менее Вилен так и не пришел к друзьям до самого окончания праздника. Один раз Макс даже подошел к столу, где сидел его друг, пытаясь вытащить его оттуда, но эти попытки ни к чему не привели. Вскоре Эд с Виленом и вовсе встали из-за стола, направившись в сторону пирса. Макс и Аарон стали отчаянно зазывать друга, но его дядя, казалось, вцепился в племянника невидимой мертвой хваткой, отчего последнему пришлось делать вид, якобы у него много дел, да и вообще пора спать.
Ребята недоумевали, что происходит, и до конца вечера так и не смогли понять, почему Эд с Виленом так себя вели. Лишь Ребекка сидела сжавшись и подозревала, что, возможно, все это как-то связано с ней…
Следующим вечером Пьер и Ребекка вместе пришли к Ариадне. Девушку усадили на стул, а ее плечи закрыли большим куском ткани. Ребекка с помощью гребня зачесала часть волос ведьмы Малдир вперед, чтобы сделать из них челку, а затем взяла в руки ножницы:
– Ариадна, ты уверена?
– У меня есть выбор? Я умерла с этими волосами – возможно, пора начать жить заново.
Ребекка собрала в руку все волосы девушки, кроме тех, что остались спереди, и посмотрела на Пьера. Он одобрительно кивнул. Слабый звон металла ножниц, и охапка волос опустилась на пол. После этого Ребекка почувствовала себя намного смелее и стала без промедления ровнять волосы своей подопечной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: