Диана Виньковецкая - По ту сторону воспитания
- Название:По ту сторону воспитания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1998
- Город:Бостон
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Виньковецкая - По ту сторону воспитания краткое содержание
«По ту сторону воспитания» — смешные и грустные рассказы о взаимодействии родителей и детей. Как часто родителям приходится учиться у детей, в «пограничных ситуациях» быстро изменяющегося мира, когда дети адаптируются быстрее родителей. Читатели посмеются, погрустят и поразмышляют над труднейшей проблемой «отцы и дети».
По ту сторону воспитания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И вот «умный русский жэнщина» бегает по берегу и следит за головой уплывающего Илюши. Что хотела, то и получила!?
От слежки за головой Илюши меня всё время отвлекают идущие вдоль пляжа толпы продавцов. Чего только не предлагают! И тут какой‑то мексиканец, заметив мой интерес к природе волнения, стал трясти около меня что‑то и приговаривать: «Синьора, синьора, волна в бутылке!» Слово «волна» оторвало меня от слежки.
Что волна? Какая волна? И я взглянула на поразительную бутылку, которую продавец держал в руках и показывал. В прозрачной бутылке поднималась, опускалась и перекатывалась между стенками голубая волна.
Неужели какой‑нибудь дурачок покупает волны в бутылках?
— Синьора, дёшево продам! Вы никогда не будете бояться волн! Посмотрите!
Плеск огромной волны отвлёк меня от бутылки. Я отрицательно покачала головой, что, мол, мне не нужно этой декоративной волны. Мексиканец, однако, всё стоял около меня и тряс бутылку… Вдруг прохладная вода плеснулась у моих босых ног, докатилась до щиколоток, приласкалась и будто сказала мне что‑то. Я неожиданно для себя купила бутылку с загнанной и кружащейся в ней волной. И русский жэнщина бывает дурачок.
Из волн Илюша вылез весёлый и довольный.
А бледно–фиолетовая мать полчаса отлёживалась на шезлонге, спрятав под юбку волну в бутылке, закрывшись мексиканской шляпой и разводя руками по песку.
Пошли обедать в прилегающий к отелю Макдональдс. Только вышли из отеля, как на нас налетела толпа детей выпрашивать деньги. Я раздала всю мелочь. А дети всё бегут за нами и всё клянчат и клянчат. Илюша прочёл мне нотацию, что я делаю неправильно, что я способствую их попрошайническим инстинктам.
В Макдональдсе, как только сели за столик и приступили к еде, так из‑за ограды перевесились две детские головки и стали просить дать им тоже поесть. Тут сам Илюша не выдержал натиска голодных детей и отдал им свой хамбургер. Я почувствовала, что мой хамбургер застрял у меня в горле. Мы пересели подальше от ограды, купили другую еду и тихо дообедали. Во все дальнейшие дни мы питались или в отеле, или в ресторане на втором этаже.
Вечерами союзникам делать было абсолютно нечего, и, чтобы их занять, я купила им дорогую книгу «История рок энд ролла» в надежде, что они будут заняты хоть какое‑то время.
Но не тут‑то было! Илюша захотел смотреть книгу, а Даничка предпочёл смотреть телевизор. Илюша начинает настаивать, чтобы они вместе рассматривали книгу, Даничка отказывается.
— Если ты не будешь сейчас же смотреть книгу, то я не буду объяснять тебе, кто есть кто, — твёрдо произносит Илюша.
— Нет, не смотри без меня! — требует Даничка, поняв, что он упустит какие‑то наслаждения. — Не смотри!
Илюша демонстративно открывает книгу и делает вид, что её рассматривает. Даничка подбегает к нему, намереваясь закрыть книгу. Илюша вскакивает и рвётся к телевизору, пытаясь его выключить. Данилка успевает схватить Илюшу за руку и… пошёл безудержный скандал. Они орут, бегают друг за другом, Илюша размахивает книгой, выключает телевизор. Даничка подпрыгивает, пытается вырвать книгу и кричит, как резаный. Я поочередно их призываю к уступкам: «Прекратите сейчас же!» Но ни тот, ни другой не поддаются на мои увещевания, не замечают моих призывов: будто вместо меня муха летает.
Они продолжают скандалить, бегать, орать. Я оказываюсь в глупейшем положении: на мои слова хоть бы капля внимания — что делать? Начинаю за ними гоняться, чтобы их растащить и отобрать у них книгу. Они, ничего не видя и не замечая, тусуют друг друга. Илюша держит книгу над головой, прыгает на кровать, Даничка хватает его за все части тела, и они в полном безумии бесятся… Книга летает между ними взад и вперёд.
В борьбе супер–обложка разрывается на куски — Джон Леннон, оторванный от остальных «Битлсов», падает на мексиканскую вазу, а Маккартни с остальными ребятами — на пол. Я вырываю книгу из рук Илюши, трясу её, будто она виновата, и отшвыриваю в сторону. «Никто из вас не будет её смотреть!» Книга падает неизвестно куда.
Выбегаю из комнаты в бешенстве, зажмурив глаза, ныряю в бассейн, чтобы охладить свой безмерный пыл воспитания. Тону и падаю до дна. Дотрагиваюсь до дна руками, высовываю голову и вижу — из нашего номера, дверь из которого выходила прямо к бассейну, выезжает Даничка верхом на Илюше. Моргаю глазами и не верю им. Чем их протереть? Илюша на спине везёт Даничку! Оба весёлые, смеются, как ни в чём не бывало. Илюша изображает из себя коня и трясёт головой, а Даничка — задорного ковбоя с волосами набекрень и ногами, распластанными по бокам Илюшиного туловища. Слышу топот коня… В глазах всё сливается. Барахтаюсь в хлорной воде, того и гляди взаправду утону и упаду на дно от тяжести воспитания! Хотела мирной детской беседы простым способом!?
Они объезжают весь бассейн по кругу. Даничка с волочащимися по земле ногами держит одной рукой Илюшу за майку, а другой размахивает, будто бы хлестая коня. Я опять ныряю под воду, и на дне слышны звуки, как наездник и конь взвизгивают от радости взаимодействия. Вылезаю из воды, ложусь на нары, вокруг пальмы, солнышко и океан.
И ты хочешь «перевоспитать» природу? Хочешь загнать волны эмоций в бутылки? Попробуй! Вся природа стремится к жизни и выживанию, совершенно тебя не учитывая. Что же делать? Хотя бы согласовывать свою жизнь с требованиями природы. Воспитывать детей «сообразно природе» и обучать их играючи?!
Спустя полчаса я повела обоих наездников на водопой.
Только перед самым отъездом я выпустила плененную волну из бутылки на берег. На белом песке образовалось голубое пятнышко от лазурного красителя, но набежавшая вода реальных волн моментально всё смыла и понесла назад в океан. Через секунду вобравшая её молодая волна скрыла и всё смешала, и не осталось никакого следа от мексиканской микроволны.
При въезде в Америку из Мексики все заполняли таможенные декларации и отвечали на вопрос: что они вывезли из Мексики? Стоящий передо мной мужчина написал: «шум», а я написала: «пустую бутылку».
Двухъярусная кровать
В России мне представлялось воспитательное благополучие: для двоих любимых сыночков иметь двухъярусную кровать! Они лежат вместе в одной комнате: на одном ярусе — Илюша, на втором — Даничка, а мы читаем для них книги, беседуем, целуем, ласково говорим: «Спокойной ночи!»
И вот в Америке сбылась моя мечта! Только мы въехали в свой первый дом, сразу же заказали для детей двухъярусную кровать. Привезли новенькую, пахнущую сандаловым деревом двухъярусную кровать. Всей семьёй принялись свинчивать, скручивать, устана–вливать. Дети весело бегают вокруг и радуются: Илюша, видимо, мечтает каждый день делать Данилке внушения, а Данилка просто веселится сам по себе. Как только кровать собрали и установили маленькую лестницу на верхний ярус, Данилка моментально забрался наверх и там расположился. Лежит на верхнем ярусе, наклонил голову и посматривает на Илюшу сверху. Захватил первый. Илюша, посидев на нижнем ярусе, понял, что наверху лучше, и начал ворчать, что он не хочет спать под Данилкой, а тоже хочет наверх. Мы предложили кинуть жребий — кому где лежать. Даничка отказывается бросать жребий: вдруг верхнее место достанется Илюше, а он хочет быть только наверху.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: