Владимир Кальницкий - Русифицированный King Crimson
- Название:Русифицированный King Crimson
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Кристалл ФОНО
- Год:2000
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-306-00043-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Кальницкий - Русифицированный King Crimson краткое содержание
Книга знакомит с 30-летним творчеством англо-американской рок-группы King Crimson. Приводятся история группы, тексты всех композиций в оригинале и в русском переводе, а также полная официальная дискография, объясняется скрытый смысл сложных для понимания ранних альбомов.
Для любителей хорошей музыки вообще и прогрессивного рока в частности.
Русифицированный King Crimson - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Великий Обманщик.
У дверей на полу в бумажном мешке [36] Бумажный мешок. Символ крайней бедности, а также намек на американскую манеру держать в пакете бутылку с выпивкой, если вы собираетесь распить ее в общественном месте.
Лежит чистильщик сапог со шлюхой из винной лавки.
Она воспитала его, и она звала его сыном,
И она обожествляла землю, по которой он ходил.
Великий Обманщик.
Сигареты, мороженое, статуэтки Девы Марии [37] Сигареты, мороженое, статуэтки Девы Марии. Единственная кримзоновская строчка, сочиненная Робертом Фриппом.
.
Сигареты, мороженое, статуэтки Девы Марии.
Сигареты, мороженое, кадиллаки, джинсы.
Ночью он — звезда [38] Звезда . Еще один, уже совсем завуалированный, намек на баптизм. «Big Dipper» / «большой ковш» или, если хотите, «большой баптист» (см. примечание 35) — английское название созвездия Большая Медведица.
во Млечном Пути,
Он человек мира при свете дня.
Золотая улыбка и гнусное предложение,
И дыхание Бога, пахнущее сладким подстрекательством.
Великий Обманщик.
Пой гимны, занимайся любовью, принимай дозу, падай мертвым.
Он принесет свой аромат к твоей постели,
Он будет украшать твою жизнь, пока не подует холодный ветер.
Тогда он продаст твои грёзы киношникам.
Сигареты, мороженое, статуэтки Девы Марии.
Сигареты, мороженое, статуэтки Девы Марии.
Кадиллаки, джинсы, диксиленд, играющий на пароме.
Кадиллаки, джинсы, опрокинь стакан, полный древнего шерри.
(Richard W. Palmer-James)
© 1974 EG Music Ltd. © 1974 EG Records Ltd. Published by EG Music Inc. (BMI)
Health-food faggot with a bartered bride
Likes to comb his hair with a dipper ride
Once had a friend with a cloven foot
Once he called the tune in a chequered suit
Great Deceiver
Great Deceiver
Cigarettes, ice cream, figurines of the Virgin Mary
Cigarettes, ice cream, figurines of the Virgin Mary
Cigarettes, ice cream, cadillacs, blue jeans
In the night he’s a star in the Milky Way
He’s a man of the world by the light of day
A golden smile and a proposition
And the breath of God smells of sweet sedition
Great Deceiver
Sing hymns make love get high fall dead
He’ll bring his perfume to your bed
He’ll charm your life ’till the cold winds blow
Then he’ll sell your dreams to a picture show
Cigarettes, ice cream, figurines of the Virgin Mary
Cigarettes, ice cream, figurines of the Virgin Mary
Cadillacs, blue jeans, dixieland playing on the ferry
Cadillacs, blue jeans, drop a glass full of antique sherry
(Ричард У. Палмер-Джеймс)
Впервые появилась на альбоме «Беззвездие и Тьма Египетская» / «Starless and Bible Black», 1974
По-моему, я пытался объяснить тебе, как
Я, бывало, завораживал толпу своей гитарой.
И бизнесмены хлопали в ладоши
И обрезали еще одну толстую сигару.
И издатели распространяли новости
И печатали мою музыку повсюду.
И все парни, игравшие блюз,
Изучали мои ходы со слайдом из бутылочного горлышка.
Но теперь кажется, что пузырь лопнул,
Хотя, ты знаешь, что было время,
Когда песни о любви рождались в моей голове
С поэзией в каждой строчке.
И силачи старались придержать двери
В то время, как вместе с друзьями я шел через те годы,
Когда люди топтались на грязных полах,
Пока я направлялся к рок-н-рольной сцене.
Я буду благодарен человеку на том конце провода,
И если у него есть свободное время,
Я еще раз объясню ему проблему
И уточню необходимую сумму займа.
Скажу, что десять процентов — это теперь смешно,
Может тридцать, или даже тридцать пять.
Скажу, что у моего отца удар.
И его хватил бы удар, будь он жив.
Мне нравится, как ты на меня смотришь:
Ты тоже смеешься где-то глубоко внутри.
Я воспользовался своим шансом, а ты — своим,
Ты стала командой моего корабля, мы пропустили прилив.
Мне нравится, как звучит музыка.
Есть несколько парней, которые могут играть ее правильно.
Мне нравится, как она вдыхает жизнь в мои ноги.
Только скажи, когда ты захочешь идти танцевать всю ночь…
In the door on the floor in a paper bag
There’s a shoe-shine boy with a gin-shop slag
She raised him up and she called him son
And she canonised the ground that he walked upon
(Richard W. Palmer-James)
© 1974 EG Music Ltd. © 1974 EG Records Ltd.
Published by EG Music Inc. (BMI)
I guess I tried to show you how
I’d take the crowd with my guitar
And Business men would clap their hands
And clip another fat cigar
And publishers would spread the news
And print my music far and wide
And all the kids who played the blues
Would learn my licks with a bottle neck slide
But now it seems the bubble’s burst
Although you know there was a time
When love songs gathered in my head
With poetry in every line
And strongmen strove to hold the doors
While with my friends I passed the age
When people stomped on dirty floors
Before I trod the rock’n’roll stage
I’ll thank the man who’s on the ’phone
And if he has a time to spend
The problem I’ll explain once more
And indicate a sum to lend
That ten percent is now a joke
Maybe thirty, even thirty-five
I’ll say my daddy’s had a stroke
He’d have one now, if he only was alive
I like the way you look at me
You’re laughing too down there inside
I took my chance and you took yours
You crewed my ship, we missed the tide
I like the way the music goes
There’s a few good guys who can play it right
I like the way it moves my toes
Just say when you want to go and dance all night…
[39] Ночной дозор . Картина Рембрандта.
(Ричард У. Палмер-Джеймс)
Впервые появилась на альбоме «Беззвездие и Тьма Египетская» / «Starless and Bible Black», 1974
Светит, светит, светит свет добрых дел.
Дозор перед городскими воротами, изображенный
в расцвете сил.
Этот золотой свет, теперь весь потускневший:
Три сотни лет прошло.
Почтенный Капитан и браво стоящие воины его отряда.
Художник хорошо знал их лица:
Мужей своих подруг,
Своих кредиторов и советников
В блеске доспехов, торговых людей.
В праздничный для гильдии час,
В строгих позах давних лет,
Отцы города замерли там
На темном от времени холсте.
Запах краски, фляга вина —
И все эти лица глядят на меня.
Мушкетон, древко алебарды
И голландская респектабельность.
Они входят, один за другим,
Защитники своего образа жизни:
Дома из красного кирпича, буржуазии,
Уроков гитары для жены.
Так много лет мы страдали тут,
Наша страна истощена
Испанскими войнами,
Теперь настал шанс обрести себя
И тихое счастье за нашими дверями.
Мы опять думаем о потомстве.
И вот достоинство маленьких людей,
Бюргеров, добродетельных и искренних,
Продолжает жить благодаря руке художника
И требует от нас понимания.
(Richard W. Palmer-James)
© 1974 EG Music Ltd. © 1974 EG Records Ltd.
Published by EG Music Inc. (BMI)
Shine, shine, the light of good works shine
The watch before the city gates depicted in their prime
That golden light all grimy now
Three hundred years have passed
The worthy Captain and his squad of troopers standing fast
Интервал:
Закладка: