Елена Абрамова - Составление векселя
- Название:Составление векселя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Юридический центр
- Год:неизвестен
- ISBN:5-94201-465-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Абрамова - Составление векселя краткое содержание
Для преподавателей, студентов и аспирантов юридических и экономических специальностей, работников правоохранительных органов, судов, органов юстиции, банков, а также предпринимателей.
Составление векселя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– домицилированные;
– переводно-простые;
– собственному приказу.
Рассмотрим их более подробно.
В ст. 3 Положения устанавливается, что вексель может быть выдан приказу самого векселедателя и на самого векселедателя, а в ст. 4 – что вексель может подлежать оплате по месту жительства третьего лица или в каком-либо другом месте, отличном от места жительства плательщика. В литературе названные явления получили название «особых форм» векселей. В данном контексте слово «форма» употребляется в смысле «образец, вид». Действительно, любой вексель может быть облечен в форму либо простого, либо переводного векселя, иных различий в форме векселей, кроме указанных в ст. 1 и 76 Положения, законом не предусмотрено. Поэтому более правильно было бы говорить об особых видах векселей. Особыми они являются потому, что имеют свою специфику оформления отдельных реквизитов, то есть формы.
В соответствии со ст. 77 Положения, переводно-простой вексель и вексель собственному приказу могут существовать только в форме переводного векселя, тогда как домицилированный вексель может быть как простым, так и переводным.
Особенностью данного векселя является то, что личность векселедателя и плательщика в нем совпадает, как и в простом векселе, но по форме он является переводным, так как содержит реквизит «наименование плательщика», то есть векселедатель назначает плательщиком самого себя. В силу этой особенности такие векселя в германской доктрине получили название «переводно-простые». Их появление П. П. Цитович объяснял следующими обстоятельствами:
а) влияние традиций прошлого: исторически вексель возник из перевода, «вексель переводной есть вид первичный и подлинный», поэтому его форму продолжали использовать и тогда, когда стали выдавать векселя в качестве кредита;
б) нерасположение торгового люда (не у нас) к форме простого векселя – охотнее дается акцепт, чем выдается простой вексель;
в) тратта избирается в случае множественности торговых заведений, принадлежащих одному и тому же лицу, но разбросанных в разных местностях;
г) если векселедатель в момент выдачи не дома, он вне той местности, где его гражданское или торговое местожительство.
Среди причин появления переводно-простых векселей также можно назвать негативное отношение средневековой церкви к ростовщическим операциям, к которым, несомненно, относится выдача простого векселя. Стремясь завуалировать эту сделку, ростовщики стали выписывать векселя, являющиеся по форме переводными, но называли в них плательщиками самих себя. На практике могут возникнуть и иные случаи, требующие выписки именно такого векселя, например, «когда векселедатель находится вне своего обыкновенного места жительства, именно в местности, где его не знают, а потому и не могут ему оказать кредита» 123 123 Федоров А. Ф. Указ. соч. С. 157.
.
В современных условиях переводно-простые векселя обычно используются в отношениях между юридическими лицами и их филиалами и представительствами. Например, покупатель (головное предприятие) выдает переводный вексель для оплаты товара, который должен быть получен одним из филиалов. Чтобы обеспечить безусловное принятие на себя обязательства по оплате векселя только при получении товара, векселедатель указывает себя в качестве плательщика, с тем чтобы его представитель в месте получения товара акцептовал вексель 124 124 См.: Новоселова Л. А. Переводный вексель, выданный на самого векселедателя // Вестник ВАС РФ. 2003. № 3. С. 126.
.
«Сказанные поводы выдачи переводно-простых векселей необходимо предполагают distantia loci, – отличие местности выдачи от местности платежа. Этим объясняется, почему Уст. Нем., ст. 6 и за ним Закон швейцарский, ст. 724, допускают переводно-простые векселя лишь под условием distantia loci; другие Уставы такого условия не знают» 125 125 Цитович П. П. Курс вексельного права. Киев, 1887. С. 163.
(в том числе и наше Положение о векселях).
Несмотря на то, что Положение в ст. 3 разрешило существование таких векселей, их правовую природу и особенности их правового регулирования оно не сформулировало. Поэтому до сих пор спорным остается вопрос о том, считать их переводными или простыми. Единства среди ученых по этому поводу нет. По мнению Е. А. Крашенинникова, «поскольку основное отличие тратты от соло-векселя заключается в том, что она предполагает несовпадение фигуры плательщика с векселедателем, постольку рассматриваемый вексель представляет собой документ, качественно отличный от тратты, и лишь злоупотребляя словами его можно вообще назвать переводным векселем какого бы то ни было рода» 126 126 Крашенинников Е. А. Составление векселя. Ярославль, 1992. С. 42.
. Поэтому к нему не следует применять постановления об акцепте и другие постановления, касающиеся переводного векселя, «потому что по существу это простой вексель» 127 127 Шершеневич Г. Ф. Курс торгового права. Т. 3. С. 102; см. также: Барац С. М. Указ. соч. С. 203.
.
Другие ученые, например, П. П. Цитович, отдают предпочтение форме над сущностью. «Он имеет все признаки переводного векселя, а потому и должен оставаться таковым. Одна лишь возможность, что, быть может, в данном случае под сходством наименований векселедателя и плательщика обнаружится впоследствии и тождество лица, не должно превращать в простой вексель и такие переводные, в которых одинаковость наименований трассанта и трассата – чисто случайна (например, у однофамильцев). Тем более что тождество лиц может обнаружиться и при различных наименованиях в означении векселя; а в таком случае, если отдавать предпочтение сущности над формою, редкий переводной будет свободен от подозрений – не есть ли он в сущности переводно-простой, то есть простой вексель (например, одно значение заключает в себе имя, а другое прозвище лица)» 128 128 Цитович П. П. Курс вексельного права. Киев, 1887. С. 163.
. Таким образом, переводно-простой вексель есть переводной и к нему применимы все нормы, которые действуют в отношении переводного векселя 129 129 Также см.: Белов В. А. Вексельное законодательство России. М., 1999. С. 101; Вишневский А. А. Указ. соч. М., 1996. С. 9 – 10; Каминка А. И. Устав о векселях. СПб., 1911. С. 229; Новоселова Л. А. Переводный вексель, выданный на самого векселедателя // Вестник ВАС РФ. 2003. С. 126; Федоров А. Ф. Указ. соч. С. 156.
.
Действительно, если обратиться к толкованию Положения, то можно заметить, что ст. 3, допускающая существование переводно-простых векселей, не упоминается в разделе II «О простом векселе» среди постановлений, которые применяются к простому векселю. В самой же ст. 3 говорится, что именно переводной вексель может быть выдан на самого векселедателя. Таким образом, можно сделать вывод, что Положение отдает предпочтение форме, а не содержанию обязательства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: