Мартти Ларни - Современная финская новелла

Тут можно читать онлайн Мартти Ларни - Современная финская новелла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: story, издательство Художественная литература, год 1985. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Современная финская новелла
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1985
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мартти Ларни - Современная финская новелла краткое содержание

Современная финская новелла - описание и краткое содержание, автор Мартти Ларни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу входят произведения, появившиеся в основном после 1970 г. и рассказывающие о жизни современной Финляндии, трудовых буднях ее народа, его мечте о мире.

Среди авторов рассказов — Мартти Ларни, Эльви Синерво, Райя Оранен, Юхани Пелтонен, Ауликки Оксанен, Мартти Росси, Вейо Мери, М.-Л. Миккола и другие. Большинство новелл на русский язык переводится впервые.

Современная финская новелла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Современная финская новелла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мартти Ларни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В это утро был хороший клев. Глаза у девочки потемнели, руки напряглись. «Плотва!» — прошептала она про себя. Она уже знала повадки рыб. Плотва кружилась, долго дергала, воровала червей; окуни же шли смело, проглатывали насадку и тянули поплавок под воду — большие темные окуни, приходившие из глубины. Их в другое время не поймать, только тихим утром. Днем клевала только уклейка, но она не нужна даже кошке.

Девочка дернула обеими руками, трепещущая рыба сверкнула далеко за головой и вернулась, шлепнув ее по уху.

— Не так, — сказал голос за спиной у девочки.

Это был человек в промасленной рабочей одежде, с серьезным лицом, но веселыми глазами.

Девочка не ответила. Она отделила рыбку от крючка и стукнула ее о настил пристани.

— Не так, — снова сказал человек. — Так они не умирают. — Он схватил рыбу за жабры указательным и большим пальцами и сжал. — Смотри, так ее мучения сразу кончились. Если попадется большая рыба, я тебе помогу.

Девочка взглянула на него из-под челки, быстрыми пальцами насаживая на крючок нового червя.

— Ты очень ловка, хотя и мала, — кивнул он одобрительно. — Сколько тебе лет?

— Десять, — недоверчиво буркнула девочка, не зная, шутит или нет этот мужчина, вступивший с ней в разговор.

— Что ты делаешь с рыбой?

— Мать варит суп.

— Ты здесь бываешь каждое утро?

— Да.

Поплавок между тем исчез под водой, леска натянулась.

— Она вырывается, тянет, она большая, — бормотала девочка, покраснев от напряжения.

— Вот так. Смотри, очень красивый окунь. Дай-ка помогу.

Человек снял с крючка окуня.

— А если бы попалась такая большая рыбина, что утянула бы тебя в море?

Глаза девочки опять сверкнули недоверием.

— И не попадется, — ответила она. — Большие рыбы не идут на червяка. А тебе нельзя говорить так громко: рыбу распугаешь. Разве ты не понимаешь?

— Рыба меня не боится, — сказал он, улыбнувшись. — Я ведь тоже старый рыбак.

Они помолчали. Девочка уселась поудобнее, свесив забрызганные грязью ноги в воду. Человек оперся на перила и смотрел на буксир-угольщик, где рабочие с обнаженными спинами начали бросать первые лопаты угля. Большой грузовик прогрохотал в сторону парохода. В доме на вершине холма загремели молочные бидоны. Женщины отправились на рынок покупать молоко у крестьян.

— Сегодня утром оно пять марок! — кричал резкий женский голос. — На левой стороне рынка можно купить за эту цену.

— Ты оттуда? — спросил мужчина, указывая на дом. — Эй, держись, клюет!

— Ничего, — в голосе девочки звучала уверенность, когда они вытаскивала красноглазую плотву. — Теперь уже пять. А вчера поймала семь. Мать их присолила. А сегодня суп будет…

Завод загудел. Окрестности ожили, темный людской поток потек в ворота.

— Ну, мне пора идти, — сказал мужчина. — А жаль, нынче прекрасное утро… Ты будешь завтра ловить?

— Наверное, — сказала девочка и посмотрела ему вслед.

Перепрыгивая через груды железного лома, лежавшего вокруг, он крупными шагами направился к заводу.

Но на следующее утро девочки не было на ее обычном мосте. Человек пришел туда в половине седьмого, слегка разочарованно улыбнулся, но затем уселся на перила с довольным видом. Он сидел, посвистывая, до тех пор, пока не загудел завод. Смотрел, щурясь, на отражение солнца в воде и плавный полет птиц в воздухе.

В этот вечер девочка нарыла на задворках толстых червей больше, чем обычно, и улеглась спать довольная. Завтра наверняка попадется много окуней. Она беспокойно спала между двумя младшими сестренками: ей снилось, будто большая рыбина тащит ее в море, а на пристани стоит незнакомый мужчина и смеется.

Проснулась она довольно рано, попробовала освободиться от рук и ног сестер так, чтобы не разбудить их. Отправься они с нею, — конечно, не поймать ни одной рыбы. Натягивая платье, она посмотрела на кровать родителей. Отец спал на спине со слегка приоткрытым ртом, мать отвернулась от него. Оба они с мучительно сдвинутыми во сне бровями выглядели очень жалкими.

Девочка пробежала на цыпочках в переднюю и взяла в углу банку с червями. На дворе было прохладно, мерзли ноги. Капли росы блестели на траве. Никто в мире еще не проснулся, только она, солнце да рыба. Было так весело думать об этом, что она остановилась на полпути и рассмеялась.

Да, клевали сегодня только окуни. Она едва успевала вытаскивать их из воды. В бидоне плескалось уже порядочно окуней, когда снова подошел позавчерашний незнакомец. На этот раз он был не в рабочем костюме, в руке держал удочку.

— Эге-ге! — сказал он, заглядывая в бидон. — Ты сегодня рано вышла на работу. Ну, давай половим наперегонки.

Девочка с жалостью посмотрела на его удочку. Удилищем служила простая рейка, а поплавком — пробка от лимонадной бутылки.

— Ну, я тебя перегоню, — сказала девочка.

По всему было видно, что так и будет. Человек к тому же был рассеян. Он пристально смотрел то на небо, то на море, совсем не обращая внимания на поплавок, который подпрыгивал и то и дело исчезал под водой.

— Какой же ты рыбак! — сказала девочка. — Посмотри на свой поплавок!

— Зато погляди, какое чудо, — ответил он, вытаскивая окуня не виданных девочкой размеров, и бросил его в бидон. — Я ловлю для тебя, ведь мне никто не варит ухи.

— А почему? Разве у тебя нет дома?

— Нет. Может, был раньше, когда я был в твоем возрасте.

— Вот в этом-то и нет радости, — сказала девочка по-взрослому и прикусила нижнюю губу.

Человек внимательно посмотрел на нее и нахмурил брови.

— В чем нет радости? В доме?

— Конечно.

— Вот как! — сказал он. — Такие-то дела… Что ж они тебе сделали?

— Ничего. Просто так, — неприветливо ответила девочка.

— Смотри на поплавок, — сказал человек, а сам вытащил плотву, которая билась так, что дрожали чешуйки.

— А почему ты вчера не пришла?

— Проспала, — ответила девочка, еще больше раздражаясь.

— Эге-ге!.. А вчера рыба так и прыгала бы прямо в бидон!

— Откуда ты это знаешь?

— Я был здесь. Она прыгала возле пристани, чтобы взглянуть, не видно ли тебя.

— Ты обманываешь. — Девочкой овладел короткий приступ смеха, но она тотчас снова помрачнела. — Я не могла уснуть ночью, потому что слушала, как говорили отец с матерью. А потому проспала.

— О чем они говорили?

— Не скажу. — Нижняя губа девочки обвисла, а глава начали часто моргать.

Он мгновение смотрел на нее.

— Сколько же тебе лет?

— Десять.

— А вас много?

— Пятеро.

— И ты старшая?

Девочка кивнула.

— Мальчики уехали в деревню, а мне нужно ухаживать за другими, потому что… потому что у нас опять будет новый. Я ни разу не была в деревне, — добавила она поспешно.

— Ах так! Таким-то образом… — Ну-ну, — медленно произнес человек каким-то странным тоном. — Ах, черт побери, черт побери! — сказал он вдруг злобно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мартти Ларни читать все книги автора по порядку

Мартти Ларни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Современная финская новелла отзывы


Отзывы читателей о книге Современная финская новелла, автор: Мартти Ларни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x