Николай Метельский - Без масок [без глав 22 и 23]
- Название:Без масок [без глав 22 и 23]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Метельский - Без масок [без глав 22 и 23] краткое содержание
Без масок [без глав 22 и 23] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Какого демона он сидит в шлеме? — спросил Сасаки.
И это был правильный вопрос. Если бой закончился, а судя по тому, что они видели вокруг, бой был жарким, то почему он ещё в шлеме?
— Син, — позвал Щукин, когда их компания подошла ближе. — Ты как? И где «виртуоз»?
Святова с младенцами они брать с собой не стали. Нечего ему тут делать.
— Крайне паршиво, — ответил юный господин. — А старуха там, — слегка кивнул он вбок.
Посмотрев в сторону, куда указывал господин, Щукин никого не увидел.
— Вон, — указал Райт на тёмное пятно за спиной парня. — Ты ей что, голову отрубил? Сурово.
Переведя взгляд, Щукин увидел то, о чём говорил американец. Безголовое тело в луже крови. Голова лежала рядом.
— Она и правда была «виртуозом»? — спросил Щукин.
— Была, — ответил господин. Так и не подняв головы. — Только воин из неё так себе. Она толком и драться-то не умела. Техники заучила, а применять их грамотно не могла. Цветок она комнатный, а не боец.
— Но тебя она, судя по всему, потрепала, — усмехнулся Райт.
Подняв наконец голову, господин посмотрел на Райта.
— Ты меня тоже потрепал бы, — произнёс он. — И что? На том свете тебе бы это радости не принесло.
— Тихо, тихо, — поднял тот руки. — Мы не враги, помнишь?
— Щукин, — повернул к нему голову господин, — Помнишь, каким я был в Малайзии после Флеминга?
— Помню, — ответил осторожно Щукин.
— Ну так забудь, — произнёс господин. — Я сейчас гораздо злее.
— Ты чего в шлеме-то? — спросил Райт вздохнув.
— Да заткнись ты уже, — процедил Щукин.
— Стыдно мне, — произнёс господин, поднимаясь на ноги. — Отделает тебя старуха — и тебе стыдно будет. Всё, старичьё, пошли отсюда. Стоп. Что по вашей миссии?
— Род Хейг уничтожен, — ответил Щукин. — Там вообще всё и вся уничтожено.
— Ну и отлично, — повёл господин плечом. Сделал он это осторожно, явно испытывая неприятные ощущения. Подняв руку, в которой держал… прерыватель, господин пару секунд помолчал, глядя на артефакт. — Миссия завершена. Возвращаемся домой.
– «Виртуоз»? — оторвался от доклада Спенсер Тарворд.
— Во всяком случае, так говорят специалисты, которые осматривали место боя, — пожала плечами его сестра.
— Ну надо же… — пробормотал он. — И почему она проходит по нашим бумагам как Слуга Рода Хейг?
— Я аналитик, Спенсер, а ты спрашиваешь о данных разведки, — ответила она раздражённо. — Откуда мне знать, почему они решили именно так?
— Хм. Ладно. С этим потом разберёмся, — произнёс он задумчиво. — Знаешь… Думаю, надо отменить план «А». Не хочу я ссориться с Патриархом такого уровня.
— План «Б»? — уточнила Элиза.
— Да, — подтвердил Спенсер. — Отныне мы белые, мягкие и пушистые.
— Как скажешь, — покачала она головой.
— Заодно и поставки печенек не прервутся, — заметил между делом Спенсер.
— По-моему, Аматэру был прав — ты рехнулся с этими печеньями, — поморщилась Элиза.
— Ты просто их не пробовала, — мягко улыбнулся Спенсер.
— Наркотиками не балуюсь! — отрезала сестра.
Сидящий за рабочим столом человек размеренно стучал себя по голове стопкой бумаг. А когда ему это надоело, с силой опустил их на стол.
— Ведьмак, который убил «виртуоза», — произнёс он внешне спокойно, после чего посмотрел на стоящего рядом Байхо. — Вот теперь у нас, кажется, проблемы.
— Мне его убить? — спросил Байхо.
— Ты… — прикрыл человек глаза. Этот тип уже достал его с этим вопросом. — Удивительно настырное существо. Когда придёт время, я дам приказ, и ты его убьёшь. А пока оно не пришло… Отвали уже от меня, маньяк долбаный!
Сидящий за рабочим столом глава Рода Чакри разбирал корреспонденцию. Естественно, прошедшую через Секретариат. В ином случае, писем было бы просто неприличное количество.
— Хм, — прочитал он адресанта на одном из конвертов, после чего заинтересовано его вскрыл и вчитался в текст письма. — Даже так? Что ж, я принимаю твой вызов, Кояма Кагами.
Интервал:
Закладка: